처음 처음 | 이전 이전 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |다음 다음 | 마지막 마지막
아마존 디스토피아 - 거대 플랫폼 기업이 지배하는 세상
알렉 맥길리스 지음, 김승진 옮김 / 사월의책 / 2024년 6월
평점 :
장바구니담기


처음 읽은 아마존 관련서는 아마존 세상 모든 것을 팝니다(2014)였다. 아직은 출판업계와 킨들이 거론되던 때다. 주주서한 등을 묶은 방황과 도전(2021) 때는 이미 블루오리진 대표 베조스는 우주에 올라갔다 온 후였다. 팬데믹 시절이다.

이 책 아마존 디스토피아는 이 사이 아마존의 영향력 아래 놓인 주요 도시들의 부침과 변모를 통해 미국이 얻은 것과 잃은 것을 다룬다. 막상 잡고 보니 다른 책은 손에 쥘 틈이 없다. 사회학으로 분류됐기에 미뤄둔 책인데 경제경영서로 읽은 아마존만큼이나 속도감 있게 잘 읽힌다. 번역도 편안하다. (원서는 21, 한국어 번역본은 25년이다. 원제는 Fulfillment.)

 

저자 경력상 워싱턴과 볼티모어 사정은 구름 위부터 아스팔트 바닥까지 훤했겠지만 취재와 인터뷰에 들인 발품이 커 보인다. 미국경제 긍지의 철강노동자가 아마존 물류 지게차를 운전하고, 정부 조달업무를 아마존에게 뺏기지 않기 위해 텍사스 엘파소 문구사무업자들이 발버둥치고, 볼티모어 철거 주택의 고벽돌을 워싱턴 호화 아파트에 팔게 되는 개개인의 삶을 풀어내 지역경제라는 큰 그림과 짜맞췄다. 이에 비하면 존재조차 비밀이던 들판 한가운데 데이터센터 위장 출입문을 구별하고, 데이터업계 파티에 나타난 번호판 숫자 하나짜리 버지니아주 상원의원 차량을 알아보는 건 뭣도 아닐 거다.

 

미국 로비산업 역사에 등장한 큰손 아마존 덕분에 화려해진 워싱턴의 변모가 읽기에 무척 흥미롭다. 한 시간 떨어진 노동자들의 도시 볼티모어의 몰락과 대조되며 두 도시의 양극화가 극명하다. 악착같이 세금노조만은 피하려는 아마존의 깨알 같은 노력은 뻔뻔하지만, 경쟁자 없는 세상에서 정부의 감시와 규제를 피하는 데 쓸 돈은 아끼지 않는다. 워싱턴의 정계, 로비스트, 안보산업 등에 대한 저자의 이해와 조사가 촘촘하고 방대하다. 아마존 제2본사가 완공된 후에도 워싱턴포스트 소유주가 베조스라면 워싱턴은 연방정부의 대표 도시가 아닌 아마존의 도시로 불리게 될 정도다.

 

시애틀을 다룬 장에서 길거리에 볼일을 보는 노숙자 언급이 있다. 뉴욕과 LA의 노숙자 문제와 다른 점은 갈 곳 없는 길거리 노숙자들 비율이 더 높다. 문제는 시민 92%가 트럼프에 반대했던 이 진보의 도시가 노숙자 텐트를 다 밀어버리자는 분위기가 팽배해졌다는 것이다. 미국에서 가장 많은 크레인이 세워진 초번영 도시 시애틀의 집값 상승으로 이득을 본 중산층들이 자신은 마땅히 이 풍요를 누릴 자격이 있다고 믿고 그 이면의 대가는 생각하지 않는다는 것, 그것이 바로 2018년 시애틀 주거 문제 해결에 쓸 조세안 타협을 아마존이 이틀 만에 뒤집은 배경일 것이다.

 

책을 다 읽어갈 무렵 시애틀 편에 비중 있게 나온 케이트 윌슨이 시애틀 시장으로 선출된 기사가 나왔다. 옥스퍼드 졸업 6주를 앞두고 돌연 시애틀로 와서 지금껏 시애틀의 역진적인 세금 정책에 맞서 대중교통부터 노숙자 문제까지 이십여 년을 활동가로 살아왔다고 소개된다. 책 속의 인물을 오늘 뉴스로 보다니 반갑고 기대된다. 또 한 명 기억할 이는 리나 칸이다. 일명 아마존킬러. 왜 기존 미국독점금지법으로는 플랫폼 기반 경제의 아마존이 제어가 안 되는지를 처음으로 밝힌 예일대 로스쿨 졸업논문 이후, 바이든 정부 때 연방거래위원회 위원장에 임명돼 빅테크 기업들을 압박하고 소송을 이끌었다. 트럼프 2기에 현직에서 물러났다. 괜찮다. 한창 젊다.

 

철도 시대에 선로를 지배한 자들이 기차에 실어 나르던 석탄 산업까지 장악하며 양쪽에서 이익을 취했듯이, 플랫폼 세상에서 그 일을 아마존이 반복한다. 그러나 플랫폼 경제의 월마트라고 하기엔 팬데믹으로 절호의 기회를 잡은 아마존의 성장이 너무 가파르다. 이제 곧 아마존 드론이 날아다닐 판이니 감시와 규제, 입법이 더 필요하다. 사나운 개라면 더 튼튼하고 정교한 목줄을 채우는 법.

열 살짜리 외손자에게 할아버지가 꾸중 대신 한 말을 떠올려보면 그는 베조스를 한눈에 알아본 거였다.

제프, 따뜻한 마음을 갖는 것이 똑똑한 머리를 갖는 것보다 더 어렵단다.”

 



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
괴물들 - 숭배와 혐오, 우리 모두의 딜레마
클레어 데더러 지음, 노지양 옮김 / 을유문화사 / 2024년 9월
평점 :
장바구니담기


반백년 살아봐야 수긍할 결론. ‘예술괴물‘ 비평서보다는 이를 소비하는 ‘인간괴물‘ 관객의 자아성찰 회고다. ‘얼룩 ‘론을 거부하던 저자는 알콜중독 회복을 통해 결국 사랑이라는 ‘열린 결말‘을 동아줄로 붙든다. 이 물에 물 탄 듯한 결론이 괴물+인간계의 복잡함이다. (표지 출생 67년으로 바로잡자.)

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
사랑 바다 암실문고
파스칼 키냐르 지음, 백선희 옮김 / 을유문화사 / 2024년 6월
평점 :
장바구니담기


종교전쟁이 계속되는 1650년대 유럽 피 묻은 거리에서도 음악과 예술을 붙잡고 사는 이들, 키냐르는 류트와 비올라가 사라지는 세월 동안 그들의 인생사와 당대 음악사를 열두 폭 병풍처럼 펼쳐낸다.


중심은 튈린과 하튼의 사랑. 떠나는 이는 남자가 아닌 여자다. 노작가가 아름답다, 아름답다를 연발하는 바다의 여인 튈린. 아름다운 목소리는 숨기고 비올라를 켜는, 길고 하얗고 머리는 새를 닮은 선장의 딸, 아무래도 반인반조 님프 세이렌이 모델인가. 그러니 어찌 하튼 옆에 머물 수 있을까. 사랑이 어떻게 시작되는지, 어떤 작은 틈에서 금이 가기 시작하는지, 그 실체를 깨닫게 하는 세심하게 포착한 대목들이 아름답다.

이곳에도 아쟁을 켜고 거문고를 뜯는 악공들과 은둔의 명인들이 넘쳤을텐데... 키냐르가 없는 것인가.


"진정한 사랑은 우리가 꾸는 꿈으로 상대를 길들이는 일이 아니다. 그 꿈들은 우리 각자가 홀로 경험한 것의 유령일 뿐이며, 따라서 오직 우리 자신하고만 관계된 것이기 때문이다." _ P.384







댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
레이먼드 카버의 말 - 황무지에서 대성당까지, 절망에서 피어난 기묘한 희망 마음산책의 '말' 시리즈
레이먼드 카버 지음, 마셜 브루스 젠트리.윌리엄 L. 스털 엮음, 고영범 옮김 / 마음산책 / 2024년 5월
평점 :
장바구니담기


메리앤은 체리를 포장해 번 돈으로 카버의 첫 타자기를 사줬다

힘든 시절 그와 두 아이를 버리지도 않았다.  

대학 졸업까지 십년 넘게 걸린대도.  


테스는 카버가 꿈꾸던 바다가 보이는 멋진 작업실을 선사했다.  

게다가 남자를 내버려둘 줄 알았다.  

대다수 여자가 잘 못하는.  


아름다운 메리앤 옆에서 태어난 카버의 유산들

키는 건 꼼꼼한 테스. 지금은 다른 시인의 아내.


술을 끊던 날 담배도 버렸다면 

그의 인생은 여전히 은총이 머물렀을까.  

남자로서는 범속했다, 카버.  

빛과 그림자. 그 둘 다 당신일테지만...



인터뷰 시기가 몰려 있어 반복도 많지만 카버 연보와 살피면 읽어볼 만하다. 창작에 대한 값진 내용 외에도, 서부 촌놈의 겸손과 한때 술꾼의 허세와 무책임한 가장의 변명도 드러난다. 

카버가 좋아하는 체호프가 이런 말도 했다고 고닉 할머니 책에 나오더라. "타인이 나를 노예로 만들었다 해도, 나 자신을 쥐어짜서 내 안의 노예근성을 한 방울 한 방울 뽑아내야 할 당사자는 바로 나" 라고. 리시를 묵인한 건 거래, 맞다. 이제 모든 게 드러난 마당에 그때 인터뷰를 읽으려니 괴롭군. 

그럼에도 시 창작에 대한 내용들은 좋았다. <우리 모두>를 다시 펴 찾아가며 읽었다. 그러다 판권에 저작권자가 테스임을 발견. 이런이런, 난 카버 재단쯤일 줄 알았다. 다시 두 여자를 생각하니 심사가 복잡해지려 하네. (아무래도 카버 전기는 못 읽을 것 같다. 드러누울 것 같음)

카버, 이만 책을 덮겠다. 오버!


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
끝나지 않은 일 비비언 고닉 선집 3
비비언 고닉 지음, 김선형 옮김 / 글항아리 / 2024년 4월
평점 :
장바구니담기


자신의 글쓰기를 유대계 미국인으로서 생각치 못한 게 남자아이가 아니여서였다는 대목에 피식 웃음. 기혼자가 되기 싫었던 것처럼 유대인성도 관심 밖 아니셨나. 35년생 고닉은 87년 쉰둘에 <사나운 애착>을 출판하고, 28년생 신시아 오직은 80년 쉰둘에 <숄>을 발표했다. 홀로코스트를 겪지 않은 것도, 미국의 러시아계 유대인 여자아이이로 자란 것도 같으니 궁색한 변명이랄까. 고닉 여사, 다음 생엔 부디 다른 성별, 다른 계급으로 태어나시길. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
처음 처음 | 이전 이전 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |다음 다음 | 마지막 마지막