하나로 연결된 삶 - 무엇 하나 의미 없는 것 없이 누구 하나 소외되는 이 없이
김효찬 지음 / 헤이북스 / 2017년 11월
평점 :
장바구니담기


‘하나로 연결된 삶’은 무려 89쪽, 무려 40여장의 그림을 모두 한붓그리기로 그려낸 작품이다.

표면적으로 작품은 한마리 고양이가 자연, 시골, 도시 등을 지나며 구경하는 모양새를 띄고 있다. 사회의 모습을 그린 것이다. 이걸 작가는 한붓그리기로 그려 의미를 부여했다.

작가가 한붓그리기로 그림을 그린것은 그걸 통해 ‘삶’의 한 면을 표현하고 싶었기 때문이다. 마치 모두 떨어져 있는 것 같지만, 사실은 모두가 서로 영향을 주고 영향을 받으며 연결되어 있다는 것을 말이다.

그리면서 선이 끊길 수 밖에 없어 뜻대로 잘 되지 않았던 것이나 완성된 장면이 간혹 마음에 들지 않아도 수정하지 못하고 계속 다음으로 이어가야만 하는것도 작가는 인색을 닮은것 같다고 말한다. 정말로 그렇다. 인생에는 쉬운 성공도 없고, 과거를 되돌리는 것도 불가능하기 때문이다.

여기에, 작가는 한가지 소망을 더 담았다. 마치 인생의 한 면을 보여주는 듯한 이 한 선 그리기처럼 무엇 하나 의미 없는 것 없이, 누구 하나 소외되는 이 없이 하나로 연결된 삶이었으면 좋겠다고 말이다. 마뜩치 않은 것, 나와 상관 없어 보이는 것도 작품에서 처럼 모두 큰 하나의 일부이고 이어져 있음을 안다면 서로 배려하며 더불어 살 수 있는 따뜻한 삶이 되지 않을까 하는거다.







출판 방식은 좀 아쉽다. 기존과 같은 제책 방식으로는 이 한 선으로 그린 그림을 온전히 감상하기 어렵기 때문이다. 문득, 두루마기 방식으로 만들었으면 어땠을까 하는 생각도 든다.

물론, 작가도 처음부터 출판을 의식해 죽 이어서 그리지 않고, 한장 한장마다 다른 그림을 볼 수 있도록 나눠 구성하긴 했다. 그래도 여전히 가운데가 접히기 때문에 그림 감상이 썩 좋지 않다. 그림책 중에는 가운데가 완전히 펴지는 제책 방식을 사용한 것들도 많은데, 그런 방식을 택했으면 어땠을까 하는 아쉬움이 남는다.

하나 더하자면, 책 보다는 영상으로 만들면 더 좋았을 것 같다. 작가가 그리는 모습을 천천히, 때론 빠르게 따라가는 것도 좋고, 작가 없이 탑뷰로 그림이 점점 완성되는 것을 보여줘도 좋다. 그리고 한 장면이 완성되면 잠시 멈췄다가 넘어가는거다. 다른 장면으로 넘어갈 때는 네모 박스가 돌아가며 모서리를 넘는 식이면 이어진 것도 보이고 다른 장면으로 바뀌는것도 표현할 수 있겠다.

이런 생각을 한것은 복잡한 그림이 나오면서 점점 ‘한붓그리기’라는게 잘 와닿지 않게 되기 때문이다. 기껏 의미를 부여한 ‘한 선’인데 좀 더 잘 드러나야 하지 않겠나. 영상이라면 충분히 그럴 수 있으니 더 잘 맞을 것 같다. 나중에라도 진짜 한번 나오면 좋겠다.

참고로, 이 책은 커버도 한 선으로 그려진 것이다. 47~50쪽에 걸친 그림을 표지 앞, 뒤와 내지까지 써서 잘라넣은 것이므로 꼭 한번 펼쳐보기 바란다. 작가의 한 선 그림을 죽 이어보면 어떤 느낌일지 조금은 느껴볼 수 있다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
이상 시집 - 오감도와 날개 그리고 권태 윤동주가 사랑한 시인
이상 지음 / 스타북스 / 2017년 11월
평점 :
품절


‘이상 시집’은 그의 시집 1, 2편과 대표 소설, 대표 수필을 수록한 책이다.

이상 시집 1, 2편을 모두 수록해서 빠짐없이 볼 수 있는 것이나, 그걸 초기본 순서 그대로 정리하여 첫 발간 당시의 의미를 살렸다는것이 좋다.

하지만, 표기만은 현대어를 따르도록 하고 한자도 한글로 바꾸거나 일부 병기했는데, 이는 현대 한국어가 비록 한자어는 많아도 한자 자체는 많이 쓰지 않은걸 고려한 것이다. 덕분에 내용은 어렵지만 좀 편하게 읽을 수 있다. 물론, 한편으론 이상 시의 특이함이 좀 덜해진 것 같아 아쉽기도 하다.

그의 시는 띄어쓰기가 없는걸로도 유명하기도 한데, 막상 읽어보면 생각보다 그것 때문에 읽기 어렵거나 많이 헷갈리지는 않다. 띄어쓰기가 없는것은 얼핏 예전 한글 표기를 따른 것 같기도 하고, 그의 인생을 생각하면 일본어에서 영향을 받은 것 같기도 하다. 진짜는 문법파괴 시도의 일환인 듯한데, 소설은 무난하게 띄어쓰기를 했고, 시 중에도 띄어쓰기 한것을 보면 그렇다.

이상의 시는 마치 의식의 흐름대로 쓴 것 같기도 하고, 아무렇게나 쓴 것 같기도 하다. 그만큼 의미를 알 수 없고 어렵기 때문이다. 그런데 이게 계산해서 쓴 것 같다니, 그저 놀랍기만 하다.

문제는 그걸 이해하는 사람이 없다는거다. 물론 여러 사람들이 해석을 남기기도 했지만, 그것이 모두 일치하는 것도 아니어서 여전히 혼란스럽다. 다 그럴듯 해서 더 그렇다.

그런데도 그의 시에 매력을 느낀다. 제대로 이해하기는 커녕 어렵다고 모르겠다고만 하면서도 말이다. 그 이유 역시 그의 작품 만큼이나 알 수 없는 것 아닐까.

그래도 다만 한가지 느낄 수 있는것은, 어둡고 칙칙한, 어쩌면 절망같은, 어두운 감정이 담겨있다는 거다. 이 느낌은 어쩌면 그가 일제강점기에 살았다는 역사에서 온 것일지도 모른다. 아니면 그가 겨우 만 26년 7개월만에 죽었다는 점에서 온 것일지도 모른다. 그것도 아니면 정말로 그의 사회에 대한 실망과 병세로 인한 절망이 자연스레 작품에 묻어난 것일지도 모르겠다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
시크릿 런던 - 진짜 런더너처럼 살아보는 스타일 트립, 2018~2019년 최신 정보 시공사 시크릿 시리즈
박나리 지음 / 시공사 / 2017년 10월
평점 :
품절


박나리의 ‘시크릿 런던’은 ‘진짜 런더너처럼 살아보기’를 목표로 한 런던 소개서다.


책에서는 다양한 현지 가게들과 그 곳에서 할 수 있는 것, 먹을 수 있는 것들을 소개한다. 거기에는 크고 유명한 곳 뿐 아니라 작은 현지 가게같은 곳도 있어서, 영국에서 6년이나 살았다는 작가가 직접 가보고 좋았던 것을 소개한다는것이 느껴진다.

주로 관광을 위해 가는 대게의 사람들을 위해 관광하기 좋은 볼거리나 사진 찍기 좋은 곳도 빼놓지 않았다.

소개하는곳이 어떤 곳인지는 아이콘을 이용해 표기했는데, 간단하면서도 알아보기 편해서 좋다. 아이콘 위에는 지도 쪽수와 구역도 표기해서 위치가 어디인지 확인하기 쉽다.




종류별로 이름순 정렬한 인덱스도 있고, 커버 뒤에는 런던 중심부 지도와 지하철, 버스 노선도도 있어 위치와 이동 수단을 확인하며 여행 계획을 짜기 좋다. 작지만 굉장히 유용하고 알차게 구성한 듯하다.




약 350여쪽에 굉장히 다양한 곳을 소개해 놨기 때문에 왠만하면 취향에 맞는 곳을 찾을 수 있을 것 같다. 다만, 수가 많아 추천하는 곳만도 다 가보기는 어려울 수 있으니 일정에 맞게 갈 곳을 잘 고를 필요가 있다.

런던 경험이 없는 사람을 위해 일수별 추천 코스도 소개하므로, 이를 기반으로 특별히 원하는게 있다면 추가하여 자신만의 일정을 만들어 보는것도 좋을 것 같다.


런던을 소개하는 책이지만, Outro에 런던 여행에 필요한 기본 정보도 수록해놨다. 기본정보라고 해서 ‘인터넷에서 쉽게 찾을 수 있을 것’이란 소리를 하는 것보다 훨씬 좋다. 약간이나마 자주 쓸만한 여행 회화도 수록했는데, 여행할 때 실제론 별 말 안한다는걸 생각하면 이것도 꽤 유용해 보인다.

런던은 처음 가는 영국 여행지로 추천할만한 도시다. 잘 모른다면 추천하는 곳 위주로 경험해봐도 런던이 어떤 곳인지 어느정도는 체험할 수 있지 않을까 싶다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

안녕하세요. 황금가지 출판사 입니다.

도서『수상한 에이스는 유니폼이 없다』의 서평단을 모집합니다.

 

음지에서 야구를 위해 온몸으로 뛰는 해결사들의 이야기
본격 야구 미스터리 『수상한 에이스는 유니폼이 없다』

 “오쿠다 히데오도 울고 갈 야구 미스터리!” _ 박찬호(전 메이저리거)

2013년 장편 추리소설 『B파일』로 한국추리문학대상을 받은 최혁곤 작가와 소강체육대상 언론상을 받은 야구 전문 이용균 기자가 합심하여 쓴 본격 미스터리 소설 『수상한 에이스는 유니폼이 없다』가 황금가지에서 출간되었다. 야구는 축구, 골프를 제치고 한국인이 가장 관심 있는 스포츠로 꼽히고 있으며, 바야흐로 경기당 평균 관중수가 1만 명이 넘는 시기이지만 엘러리 퀸, 스티븐 킹, 존 그리샴, 히가시노 게이고, 미야베 미유키, 시마다 소지 등 인기 작가들이 야구 관련 소설을 쏟아낸 미국, 일본과는 달리 국내에는 야구를 소재로 한 미스터리가 흔치 않다. 출간 전 원고를 읽어 본 박찬호 선수는 “우리나라도 이제 경기를 넘어 일상과 일과로서의 야구 문화를 가질 때가 되었다”며 반가운 심정을 드러냈다. 야구 관련 미스터리들이 흔히 야구 선수가 등장하는 살인 사건 등의 강력 범죄를 다루고 있다면, 특히 이 책은 야구단을 운영하는 프런트, 그중에서도 각종 사건사고를 처리하는 고충 처리반 ‘에이스팀’ 소속 직원들의 이야기를 다루고 있다는 점도 흥미롭다. 두 저자는 각자의 장기를 십분 활용하여, 자신들의 팀을 최고로 만들기 위해서 보이지 않는 곳에서 노력하는 ‘유니폼을 입지 않는’ 팀원들의 이야기를 전달하고 있기에, 독자들은 이 책을 통해 밖으로는 잘 알려지지 않는 프런트의 이야기를 생생히 느낄 수 있다.

 

<이벤트 참여방법>

 

1. 이벤트 기간  :  12월 6일 ~ 선착순 (참여 방법에 만족한 순서) 

   당첨자 발표  :  참여 방법에 만족하는 분들중 선착순 지정하여 비밀댓글로 안내드리겠습니다.

   발송  :  정보 수집 이후 순차적으로 발송

 

2. 모집 인원  :  5명 

 

3. 참여 방법

- 이벤트 페이지를 스크랩하세요. (필수)

- 스크랩한 이벤트 페이지를 홍보해주세요. (SNS필수, url주소 댓글)

- 책을 읽고 싶은 이유와 함께 스크랩 주소를 댓글로 남겨주세요.

- 무성의한 댓글 참여는 선착순에서 제외됩니다.

 

4. 당첨되신 분은 꼭 지켜주세요.

- 도서 수령 후, 7일 이내에 '개인블로그'와 '알라딘' 에 도서 리뷰를 꼭 올려주세요.

 

 * (미서평시 서평단 선정에서 제외됩니다)


출처: http://blog.aladin.co.kr/minumsa/9755925


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 
여자들의 집
소피 골드스타인 지음, 곽세라 옮김 / 팩토리나인 / 2017년 11월
평점 :
절판


소피 골드스타인(Sophie Goldstein)의 ‘여자들의 집(House of Women)’은 외계 행성 ‘모푸’에 4명의 여자가 오면서 벌어지는 일을 다룬 심리 스릴러물이다.


4명의 여성 사라이(Sarai), 키지(Kizzy), 리브카(Rhivka), 아프라(Aphra)는 제국의 봉사자로, 행성 모푸(Mopu)의 원주민들을 교화하기 위해 찾아왔다. 그래서 현지 에이전트이며 무리의 유일한 남자인 자엘 딘(Jael Dean)의 도움을 받아 학교를 운영하며 실적을 내려 한다.


하지만, 딘을 두고 사라이와 리브카간에 미묘한 감정이 형성되고 진행하던 것도 잘 풀리지 않으면서 일이 잘못 돼가기 시작한다.



* 책 내용을 담고 있으므로 주의 바란다.




붉은 표지부터 기묘한 분위기를 자아내는 이 책은 그림이 정말 독특해서, 농담이 없고 평평한 흑백의 그림이 마치 판화를 연상케 한다. 표현도 그렇지만, 외계 행성인 만큼 주변 환경의 디자인도 기묘해서 묘하게 매력적이기도 하다.


하지만 인물 묘사는 썩 좋지 않다. 표정이나 복장에 따라 다른 인물처럼 보이기도 하기 때문이다. 다행히 등장인물이 많지 않고, 각 인물은 턱이나 눈 등에 유별난 특징을 갖고 있으므로 구분이 그리 어렵지는 않다.

내용 면에서는 쫌 불친절해서, 한번 봐서는 뭔지 잘 모르겠는 느낌을 준다. 이야기를 속 시원하게 풀어내지 않기 때문이다. 그래서 처음 봤을 때는 ‘이게 끝이야?’ 싶기도 했다. 한 번에 끝까지 보게 만드는 몰입력은 꽤 좋지만, 내용만 놓고 보면 뭐라고 하기 애매하기 때문이다.

크게 보면 이 작품은 외계 행성에서 벌어지는 두 여자의 한 남자를 둘러싼 애증극이다. 하지만, 더 자세히 들여다보면 세부적인 이야기가 꽤 많다. 그것 중에는 떡밥처럼 그냥 흘리고 지나 가버리는 것도 있어서, 독자가 기억하고 또 크게 상상력을 발휘해야만 가려진 빈 곳을 메워 전체 그림을 짐작해볼 수 있다.



예를들면, 이런 것들이다:

- 자엘에 대한 집착으로 악녀처럼 그려진 리브카는 대체 어떤 실험을 하고 있었는가
- 자자는 왜 리브카를 무서워하는가
- 오프라를 죽인 사람은 누구인가
- 가죽은 어떤 동물의 것인가
- 원주민 남성은 어떤 존재인가
- 자엘의 정체는 무엇인가
- 기독교에서 따온 듯한 복장과 이름
- 일본어를 닮은 원주민의 비명 소리
- 식민지에 보낸 유전자 조작된 범죄자
- 원주민 교화 프로그램의 목적
- 제국과 군, 그리고 식민지
- 사라이의 꿈

그러나, 추측을 다양하게 해볼 수는 있을지언정, 정답이라 할만한 걸 정하기는 어려웠다. 그만큼 확실한 정보가 적기 때문이다.

책 소개에선 ‘놀라운 반전이 숨어 있다’고 했는데, 그것도 잘 모르겠다. 반전이라니, 그런 게 있기는 했었나; 그냥 무난하게 진행됐던 것 같은데 말이지.

‘여자들의 집’은 2014년 이그나츠 어워드(Ignatz Award)를 받았다. 이 상은 작품성과 대중성을 겸비한 최고의 그래픽 노블에 수여하는 상이다. 실제로 그만큼 몰입력도 좋고, 표현도 멋지며, 심리 스릴러로서의 면모도 잘 살아있다. 그러나, 이야기 자체는 그리 잘 짜이거나 깔끔하지 않은 것 같다.

옮긴이는 이 작품에 대해 이렇게 썼다: “읽고 나서 생각해보면 단숨에 읽힐 만한 요소가 전혀 없는 작품”이라고. 왜 이런 글을 남겼는지 알 것 같다.

아쉬운 점은, 번역이 썩 만족스럽지 않다는 거다. 책을 보면서 ‘틀린 건 아닌데, 적합하진 않은 듯’한 느낌을 꽤 받았다. 대사가 상황이나 그림에 잘 들어맞지 않아서다. ‘흐흐흠’이 대표적이다. 이걸 대체 어떻게 받아들여야 하는 것인지;



번역 실수도 보인다. 현지 에이전트의 이름인 ‘Jael Dean’을 어디에선 ‘자엘 딘’, 어디에선 ‘자일 딘’으로 해놨기 때문이다. 한곳만 틀린게 아닌걸 보면, 단순 오타라기보다 헷갈렸을 가능성이 더 커보인다.



작품 곳곳에 기독교적인 색채가 묻어있는데, 아예 이것도 그렇게 보아 ‘야엘’로 하는 건 어땠을까 하는 생각도 든다.


책 상태는 꽤 좋다. 뒷면이 비치고 일부 인쇄 찌꺼기가 묻은 듯 보이는 건 아쉬웠지만, 제본도 튼튼하고, 종이나 인쇄 상태도 전체적으로 양호한 편이다. 꽤 신경 써서 만든 것 같다.

이제는 그래픽 노블도 국내에 정식으로 꽤 출판되고 있는데, 그 대부분은 마블이나 DC같은 히어로 물이다. 그런 점에서 이런 작품이 출간된 건 꽤 의미가 있다. 앞으로도 계속 좋은 작품을 꾸준히 발매해주면 좋겠다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo