발칙한 한국학
J. 스콧 버거슨 지음, 주윤정.최세희 옮김 / 이끌리오 / 2007년 5월
평점 :
절판


처음 이 책을 발견했을때-이 책의 제목을 봤을때 내가 생각한건 이 책도 지금까지 나왔던 수많은 동류의 책들처럼 그렇게 수박겉핥기식으로 한국의 껍데기만 대충 둘러보는 책이겠거니 하는 생각이었다. 한국생활에서 겪은 자잘한 에피소드를 중심으로 한국생활에 대한 칭찬과 한국사람들에 대한 칭찬들이나 디립다 쏟아놓은 책이 아닐까하는 생각으로 책을 봤었는데 내 예상은 보기좋게 빗나가버렸다. '버그'라는 제목의 진을 발행하는 문화건달이라는 저자소개와 방송국PD를 보기좋게 따돌린 에피소드를 담은 머릿글을 보면서 그저 그런 가벼운 읽을거리겠거니하고 생각했었지만 페이지를 넘기다보니 처음 내 예상과는 꽤 많이 다른 책임을 알수있었다.

우선 이 책은 자잘하고 아기자기한 생활의 에피소드를 담은 신변잡기식의 가벼운 수필류가 아니었다. 다루고있는 주제자체는 분명 한국이긴한데 내 예상과는 다르게 상당히 다양하고 생소하고 무거운 주제들을 많이 다루고있었다. 한국에 대한 외국의 저서들(그것도 100년도 더 지난 책들이야기)하며 한국생활의 경험을 바탕으로 만들어진 외국SF소설속에 나타난 한국의 모습하며 한국아나키즘운동에 대한 이야기,한국클럽씬의 역사,북한영화이야기, 한국내 무슬림들의 이야기등등 꽤 무겁고 진지한 주제들을 얘기하고있다. 사실 전반부를 차지하고있는 서양인이 쓴 조선에 대한 책이야기나 저자가 만난 외국인들에 대한 인터뷰같은 얘기들은 그럭저럭 가볍고 재미있게 읽어줄만 했지만 후반부에 저자의 친구들이라는 사람들이 쓴 글로 채워진 부분은 상당히 지루하고 읽기 버거웠다.

그러나 이 책을 통해서 우리도 미처 모르고 있었던 한국에 대한 여러가지 다양한 정보와 지식과 시각을 가지게될수있다는 점은 분명한 장점이자 이 책의 가치라고 할수있다. 한국을 바라보는 다양한 관점을 통해서 외국인들이 한국에 대해서 어떻게 생각하고있고 무엇을 얼마나 알고있고 어떤 느낌을 가지고있는지를 엿볼수있으니 말이다. 그리고 이러한 외국인의 시각을 통해서 본 한국의 모습을 보면서 시야를 넓히고 인식의 확장을 도모할수 있으며 보다 폭넓은 시각을 가질수있다는 점이 이 책의 장점이라고 할수도 있으려나?

무엇보다도 이 책을 통해서 정말 깜짝 놀랐던 점, 정말 재미있게 읽었던 부분이 있다. 바로 무지막지하게 황당무계하게 느껴지는 한국에 대한 얘기들이다. 한국인이 백인이라는 주장을 폈던 외국인부터 한국인은 중동지역에서 한반도로 이주하여 정착한 유태인이라는 얘기까지. 이 책의 1부인 '한국에 대한 너무나 이상한 이야기들'의 내용은 정말 이상하고도 신기하고 오묘하고 참신하며 재미있다.

이 부분만은 정말 이 책에서 너무나 인상깊고 재미있게 읽었던 부분인데 정말 특히 압권이었던건 예수그리스도가 한국을 방문했었다는 가설이었다. 게다가 저자는 한술 더떠서 예수그리스도가 한국에서 태어난 한국인일 가능성에 대해서도 언급하고 있는데 이 대목에 이르러선 정말 정신이 혼미해질 지경이다. 아스트랄의 경지란 이런 경우를 두고 하는 말이던가. 그냥 봐서는 딴지일보의 기사를 보는듯한 이 글이 작자가 정말 진지하게 쓴 글인지 웃자고 쓴 글인지 나는 아직도 헷갈린다. 그런데 뭐 그 사람이 한국사람이어서는 안될 이유도 없잖아?

재미있고 가볍고 쇼킹하고 발랄하고 톡톡튀는 유머러스한 글과 무겁고 어지럽고 두뇌를 혹사시키는 짜증나는 현학적인 글이 혼합되어있는 이 책은 나름대로 읽을만한 가치는 있는걸로 평가된다. 내게 있어서는 이 책은 반으로 뚝 잘라서 앞부분은 재미있게 읽은 부분, 뒷부분은 별로 읽고싶지않은-무겁고 재미없는 부분으로 딱 나위어진 책이었다. 아마도 1부만큼은 별다른 거부감과 저항감과 부담감없이 정말 재미있게 읽을수있으리라


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo