달콤한 나의 도시
정이현 지음 / 문학과지성사 / 2006년 7월
평점 :
장바구니담기


하는 일이 그런지라, 갑자기 많이 찾는 책들에 대한 유혹을 떨쳐버리기는 쉽지 않다. 특히나 내 또래의 여성들이 스윽~ 스윽~ 집어가는 걸 가만히 보고 있으면 그 안에 어떤 이야기가 있을지 너무 궁금해진다.

물론 호박방처럼 실패하는 책도 있지만,(내 취향을 되도록 의심하지 않아야 겠다^^) 이번 경우는 아주 성공적이다.

버스안에서 읽다가 내릴 곳을 지나칠 위험이 있다. 읽으면서 자꾸 생각하게 된다. 31살에서 32살이 될때의 나의 모습과 생각도 이럴까? 아니 벌써 이렇게 공감이 가도 되는거가!(나는야 경상도사람^^)

제목은 달콤한 나의 도시지만, 주인공 32살 오은수의 인생은 달콤하지 않다. 그래.. 도시가 달콤하기 때문에 나의 일상이 쌉싸름한 것인지도 모르겠다. 직장생활 7년차, 옛남자친구는 나 아닌 여자와 결혼을 해버렸다. 몸사릴 순간에는 비굴할 줄도 알고. 열정적인 로맨스를 꿈꾸기에 그녀는 너무 영리해져 버렸다.

그런 그녀의 일상을 가만히 보고 있으니, 어디선가 내 근처에서 살고 있을 것처럼 가깝게 느껴졌다. 그녀가 내뱉은 한마디 한마디에 내 한숨을 실을 수 있을 만큼 공감이 되기도 하고..우울한 코드라서가 아니라 이 시대를 살아가는 그나이 정도의 미혼여성이라면 누구나 가슴 한켠에 묵직한 구석 하나 있지 않겠는가..

사실 그녀의 연애사 모두를 박수쳐 줄 수는 없다. 옛애인 결혼식날 우연히 알게된 7살 연하와 급로맨스는, 우리 언니라면 등을 한대 때려주었을 수도 있다.

그냥 같은시대를 살아가는 누군가의 인생한 부분을 제대로 들여다본 느낌이다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
나비야 청산 가자 1
김진명 지음 / 북스캔(대교북스캔) / 2007년 1월
평점 :
절판


작가 김진명의 소설을 하나도 빼놓지 않고 읽어온 열혈독자가 아니었지만, 이번 작품은 우연히 예약주문까지 해서 읽게 되었다. 이런것이 한 작품과 독자가 만나는 운명(?)이라고 본다.
사람도 기다리던 사람과 할 말이 많듯, 이 책역시 읽고 나서도 지인들과 나누고 싶은 말이 많았다. 물론 다루고 있는 배경이, 현실과 일치하는 이유도 있겠지만, 그 이유를 소설의 한구절에서 찾아내고 싶다.


▶   문선은 머리속에 담아두었던 한 구절을 떠올렸다.
'우리는 늘 현실적이어야 한다. 그러나 가슴속에는 이룰 수 없는 꿈을 가져야 한다.' 체게바라의 한 구절이 신념의 힘을 더해주었다. - 2권 p55 -   ◀

북한의 핵은 이슈가 된 이래로 항상 국제정세의 흐름에 영향을 미치고 있다. 한미관계는 물론 곧 있을 한국의 대선과도 밀접한 관계가 있는 듯 예비대권후보들의 대북관과 북핵대처법은 연일 신문을 장식하는 내용이 아닌가. 그런 내용을 접하며 항상 우리가 안타까워 하는 것이, 우리의 문제를 우리힘으로  해결할 수 없다는 것인데, 이런 소설을 읽고나면 한가닥 희망이 보이는 듯 하다.

비록 소설은 허구라는 점에서 그 희망이 연기처럼 사라질 수도 있겠으나, 나처럼 북핵위기에 대해 막연한 불안감만 가지고 있던 국민이라면, 현 정세에 관심을 가짐은 물론 해결될 수 있다는 희망의 원동력중 하나가 될 수 있다는 것은 부정할 수 없겠다.

책의 머릿말에서 작가가'' 나는 이책을 통해 우리 국민들에게 눈앞에 닥친 위기에 눈을 감지 말고 오히려 전화위복의 기회로 삼자고 외치고 싶'고 말한 의지가 소설에 잘 구현된 것 같다. ^^

소설을 읽다보면, 등장하는 정치인들과 정당의 실명에 '이거 선거법에 걸리는 거 아니야..' 하는 생각이 들기도 하고, 현실이 소설대로만 흘러가 준다면 우리나라의 큰 걱정거리 하나 없어 질텐데.. 하는 생각도 든다.

덤덤한 문체지만, 내용은 긴박하게 진행되었다. 뉴스말고 북핵에 대한 이야기거리 하나 필요하다면 읽을 만 하겠다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
스텝파더 스텝 작가정신 일본소설 시리즈 11
미야베 미유키 지음, 양억관 옮김 / 작가정신 / 2006년 9월
평점 :
절판


2007년 다이어리에 혹~! 해서 구입한 책.

 

사실, 퇴근하고 나면 할일이 참많다.

밥도 먹고, 친구도 만나고, 엄마랑 수다도 떨고, 아빠앞에서 재롱도 부리고, 뉴스도 보고, 드라마도 보고,무한도전 재방송도 보고..^^;;;

그래서 책읽을 시간이 부족하다.(비겁한 변명이다!!)

 

참 많은 할 일 중에서 드라마보기를 빼고 일본소설읽기를 넣으면 괜찮다.. 싶다.

 

이 책 역시 씨익~ 웃으면서 유쾌한 주인공을 만나볼 수 있는 소설이다.

첫 설정 자체가 웃기다.

1. 부(富)가 넘치는 곳에서 그것을 훔쳐다가, 나름대로 분배의 정의를 실현하는 베테랑 도둑

2. 도둑에게 알짜배기 정보를 제공하고 수수료(?)를 받는 은퇴한 변호사 아버지

2. 그 도둑에게 신고를 빌미로 귀여운 협박을 하며 '스텝파더'가 되어주기를 요구하는 쌍둥이 형제

 

실제로 없을 법한 일이라도, 소설은 재밌으면 그만이다.

그런데, 역자후기를 보니 이런 깊은 의미도 ....

 

미야베미유키는 평균적인 사회적 규범의식에서 좀 벗어난 위치에서 사회를 바라보며 살아가는 캐릭터를 하나 창조하고 싶었다.

.......

소설이 규범이나 시스템에 대해 끊임없이 충격을 가하는 언어행위라는 근대적 의무를 잊지 않으면서 즐거움을 만끽할 수 있게 한다는 '지금' 시대적 존재이유도 발휘하고 있다.' 

- 역자후기 중 -


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
벚꽃지는 계절에 그대를 그리워하네
우타노 쇼고 지음 / 한즈미디어(한스미디어) / 2005년 12월
평점 :
구판절판


510페이지 가량의 분량과, 고운 표지 표지만을 보고 뭔가 지독한 사랑이야기를 바탕으로 한 추리소설일거라 생각한 나를 제대로 속인, 기막힌 소설이다. 그것을 한마디로 표현하자면, 소설의 제일 마지막에 저자가 인용한 한마디를 꼽고 싶다.

인생의 황금시대는 흘러가버린 무지한 젊은 시절에 있는 것이 아니라, 늙어가는 미래에 있다. - 林語堂(린위탕)

일본소설 특유의 간명한 문체와, 추리소설의 매력인 치밀한 심리분석과 범인의 의외성에서 오는 반전, 이 두가지 이외에도 이소설은 고령화 사회로 가는 우리의 자세에 경종을 울려주는 먹먹함이 있었다. 나는 절대로 스포일러가 되고 싶지 않으므로, 이 소설을 최대한 재미있게 읽고 싶은 사람은 서평은 그만 읽어보고 바로 책을 집어들기 바란다. 분명히 기억에 남을 추리소설중의 하나로 남을 것이다.. ^^

소설 서두, 주인공의 여성관(?)이랄까..주절대는 독백에 잠시 몰입하기 힘들기도 했지만,  조금 넘어가다 보니 다음내용이 궁금해서 책장넘기는 속도가 빨라질 수 밖에 없었다. 결말의 반전이 짜릿하기도 했지만, 작가한테 뭔가 속았다는 느낌이 들어서 한참동안 책장 앞을 뒤져볼 수 밖에 없었다.^^ 그런 재미를 주는 책이 그리 흔치는 않을 것이다. 암튼, 소설은 재미있었야 한다는 내 기대를 꽤 훌륭하게 만족시켜준 책이었다.

책을 덮고 나서도 한참 생각한 것은, 내가 노인이 되었을 때 어떤 삶을 살고 있을 것인가 하는 것이다. 나이가 들어간다는 것이 어딘가가 종착점을 향해 간다는 의미가 아니라, 인생의 모든 순간은 치열하게 즐겁게 살아야 한다는 것이다. 일본소설을 읽고나면 항상 이런 다짐을 하게 되는 것 같다. 당분간 일본소설이나 탐독해볼까? ^^

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(20)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
마법천자문 13 - 모두에게 알려라~ 알릴 고告! 손오공의 한자 대탐험 마법천자문 13
시리얼 글 그림, 김창환 감수 / 아울북 / 2006년 12월
평점 :
구판절판


전국의 어린이들의 함성이 들리는 듯합니다.

마법천자문을 읽은 아이를 한번이라도 본 적이 있는 분은 누구라 아실텐데요..

한글도 겨우 배웠을 나이의 아이들이, 한자를 술술 읽고 쓰기까지 하는 걸 보면,

당장 자신의 자녀들에게 사다 안기고 싶은 겁니다.

강제로는 절대로 가르치기 힘든 한자, 재미와 학습효과까지 한꺼번에 잡을 수 있는 마법 천자문...

13권, 정말 반갑다~~!!


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(26)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo