《很多年》 

  

这是你,这是
被飞翔的阴影困扰的
你,忽明忽暗
我不再走向你
寒冷也让我失望
很多年,冰山形成前
鱼曾浮出水面
沉下去,很多年
我小心翼翼
穿过缓缓流动的黑暗
灯火在钢叉上闪烁
很多年,寂寞
这没有钟的房间
离去的人也会带上
钥匙,很多年
在浓雾中吹起口哨
桥上的火车驰过
一个个季节
从田野的小车站出发
为每棵树逗留
开花结果,很多年
                                         
                   ——北岛《很多年》 

------------------------------

* 옮겨 봅니다.

 

 <아주 오랫동안>

 

바로 당신입니다.

날아다니는 어두운 그림자로

나를 애태우는  사람은.

밝았다 어두워졌다 종잡을 수 없는 당신이기에

나, 다시는 당신을 향해 가지 않을래요.

냉랭한 한기 또한 나를 실망시킵니다.

수 많은 세월이 흐르기 전에

우리 사이에 빙산이 생기기 전에

나는 물고기처럼 수면위를 유유히 헤엄쳐 다녔지요.

나는 소심하여 조심하며

천천히 흐르는 늦은 밤 속을 뚫고 다녔어요.

등불이 강철 작살 사이로 찬란히 빛났건만.

아주 오랫동안

시간이  흐르지 않는 방안에서 적막히 보냈어요.

떠난 사람이 열쇠조차 가져가버렸기에.

아주 오랫동안 짙은 안개 속에서 휘파람을 불며

다리 위 당신을 태운 기차는 질주해갔지요.

철철이,

들판의 작은 역을 출발해

나무마다 머물면서

꽃피우고 열매맺으며.

아주 오랫동안.

 

----------------------------

 

아주 오랜 세월,

흘러보내지 못하는 기억들을 가지고

시간이 흐르지 않는 방에서

기다림의 피리를 불었건만

열쇠를 가진 님은 냉랭하기만 합니다.

밝은듯 어두운듯  혼돈 속에서

어두운 그림자로만 날아다니는 사람은

가까이 갈 수도 없고

버릴 수도 없습니다.

아주 오랜  세월, 절름발이 사랑에 목을 매게 하지요.

 

차라리 속고 속아서

아주 오랜  세월,

목을 맨 것이 환영임을 알게 되지 않기를.

발밑에 그 세월이 녹아내리는 소리를 듣지 않기를.

하여 머리와 마음이 텅비게 되어

슬플 것도 기쁠 것도 없는 무심과 무념의 세월을 살지 않기를.

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기