《很多年》
这是你,这是
被飞翔的阴影困扰的
你,忽明忽暗
我不再走向你
寒冷也让我失望
很多年,冰山形成前
鱼曾浮出水面
沉下去,很多年
我小心翼翼
穿过缓缓流动的黑暗
灯火在钢叉上闪烁
很多年,寂寞
这没有钟的房间
离去的人也会带上
钥匙,很多年
在浓雾中吹起口哨
桥上的火车驰过
一个个季节
从田野的小车站出发
为每棵树逗留
开花结果,很多年
——北岛《很多年》
------------------------------
* 옮겨 봅니다.
<아주 오랫동안>
바로 당신입니다.
날아다니는 어두운 그림자로
나를 애태우는 사람은.
밝았다 어두워졌다 종잡을 수 없는 당신이기에
나, 다시는 당신을 향해 가지 않을래요.
냉랭한 한기 또한 나를 실망시킵니다.
수 많은 세월이 흐르기 전에
우리 사이에 빙산이 생기기 전에
나는 물고기처럼 수면위를 유유히 헤엄쳐 다녔지요.
나는 소심하여 조심하며
천천히 흐르는 늦은 밤 속을 뚫고 다녔어요.
등불이 강철 작살 사이로 찬란히 빛났건만.
아주 오랫동안
시간이 흐르지 않는 방안에서 적막히 보냈어요.
떠난 사람이 열쇠조차 가져가버렸기에.
아주 오랫동안 짙은 안개 속에서 휘파람을 불며
다리 위 당신을 태운 기차는 질주해갔지요.
철철이,
들판의 작은 역을 출발해
나무마다 머물면서
꽃피우고 열매맺으며.
아주 오랫동안.
----------------------------
아주 오랜 세월,
흘러보내지 못하는 기억들을 가지고
시간이 흐르지 않는 방에서
기다림의 피리를 불었건만
열쇠를 가진 님은 냉랭하기만 합니다.
밝은듯 어두운듯 혼돈 속에서
어두운 그림자로만 날아다니는 사람은
가까이 갈 수도 없고
버릴 수도 없습니다.
아주 오랜 세월, 절름발이 사랑에 목을 매게 하지요.
차라리 속고 속아서
아주 오랜 세월,
목을 맨 것이 환영임을 알게 되지 않기를.
발밑에 그 세월이 녹아내리는 소리를 듣지 않기를.
하여 머리와 마음이 텅비게 되어
슬플 것도 기쁠 것도 없는 무심과 무념의 세월을 살지 않기를.