-
-
한 페이지에 죽음 하나
다니엘 포르 지음, 박명숙 옮김 / 문학동네 / 2012년 8월
평점 :
절판
"블랙 코미디에 대한 순수한 오마주, 상상력을 폭발시키는 진정 기발한 도전"
이런 타이틀이 나에게 꽤 흥미를 이끌어냈다.
더구나 문학동네 출판사의 선택이라서 낯선 작가 다니엘 포르의 <한 페이지에 죽음 하나>를 선택했다.
우선 책을 읽고 난 내 느낌은 "글쎄요"이다.
이 서평은 내가 왜 이 책에 공감하지 못했는지에 대해 이야기해보고자 한다.
첫째, 이 책은 블랙 코미디로 구분된다.
블랙 코미디는 현실을 살짝 비틀어 내고, 그로 인한 유쾌함이 있어야 한다.
이 책은 분명 현실을 비틀어 댄다.
하지만 유쾌하거나 통쾌함 같은 느낌은 전혀 없었다.
그리고, 주인공 "나"가 놓여서 비틀어 대는 그 사회가 절대적으로 나에게 공감이 없다.
사회풍자 및 비틀기가 공감이 가는 듯하지만 또 한편으로 그냥 별 느낌이 없었다.
결정적으로 실리콘 여성의 경우는 웃음이 나오는 것이 아니라 실로 역겨웠다.
그래서 블랙 코미디 장르임에도 웃을수 없는 경우가 발생한 것이다.
아마도 한국식 코미디와는 다른 느낌이라서 그럴수 있다고 생각된다.
둘째, 죽음이라는 단어를 강조한다.
책을 읽다보면 볼드체의 굵은 글씨들을 만날수 있다.
이 볼드체의 굵은 글씨들은 죽음과 연결되었을 경우 나타나는 것을 금방 알수 있다.
이미 죽은 사람의 이름이나 죽음과 같은 상황 또는 물건들, 예를 들어 각질, 낙엽 등을 볼드체 굵은 글씨로 나타낸다.
이것은 우리 주변에 죽음이 매우 가까이 있으며 수많은 죽음이 있다는 거승ㄹ 알려주기 위한 작가의 의도적인 표현이다.
이런 것은 우리 주변에 죽음이 매우 가까이 있으며, 수많은 죽음이 있음을 알려준다.
그러나 이것이 공감이 되기보다는 실연당한 주인공의 우울증의 결과라고만 보인다.
또한 너무나 억지스럽고 우연 연발인 사건사고는 더욱 죽음에 대한 작가의 의도를 의심하게 된다.
왜 죽음에 집착하는 걸까? 라는 의문뿐이었다.
그래서 나름의 결론은 우울증인 주인공의 집착에 대한 과대망상처럼 느껴졌다.
세째, 캐릭터에 대한 이야기를 하고자 한다.
실연당한 주인공 "나"는 참 찌질이었다.
마리 아녜스에게 실연당한 "나"는 주변을 정리하고 글을 쓰려고 한다.
이 부분은 지극히 이해 가능하였다.
그러나 "나"는 사랑에 빠져야 한다고 생각하며, 과거의 기억을 더듬어 가며 과거의 여자친구를 찾아보고 또는 여자를 찾아 길거리를 헤맨다.
이런 상황이 그다지 보는 내내 불쾌했다.
이럴수 있을지도 몰라라고 접고 가려고 해도 하나같이 등장하는 모든 캐릭터가 비슷했다.
무슨 찌질이들의 집합소도 아니고 제멋대로 마구잡이로 살아가는 비이성적인 집단 인거 같았다.
이유없이 참고인에게 다른 살인사건을 이야기해주는 형사.
헤어짐을 통보했다가 도움을 청하다 고소하다가 다시 만나는 옛 여자친구.
개그 콘서트에서 "애들 왜 이럴까요?"라는 말을 해주고 싶었다.
이런 상황이라서 책에 공감할수 없었고, 왜 썼을까?라는 의문만 들었다.
전체적으로 산많나 전개, 낯선 이국적 사고방식과 상황이 블랙 코미디의 느낌을 사라지게 하였다.
개인적으로 문화적 정서상의 차이일수도 있다는 생각이 들긴 했다.