비스틀리
알렉스 플린 지음, 김지원 옮김 / 북폴리오 / 2011년 3월
평점 :
절판


<미녀와 야수>의 이야기를 모르는 사람은 거의 없을 것이다.
이 작품이 현대판으로 재해석될수 있으리라고 상상하지 않았다.
특히 뉴욕 한복판을 상대로 야수의 출현이 가능할거라고 생각할수 없었다.
하지만 예상을 깨고, <비스틀리>로 출간되어 세상에 나왔다.

책을 보기에 앞서서 영화 <비스틀리>를 먼저 보았다.
영화 자체가 현재 큰 인기를 몰고 있진 않지만, 나름대로 재미있게 보았다.
특히 야수로 변해도 멋진 알레스 페티퍼의 모습에 반하였다.
물론 남자분들은 그다지 좋아하지 않을 영화였지만 로맨스 영화로 만족스러웠다.
그렇게 영화를 보고 책을 읽기 시작했는데, 하룻밤 사이에 모두 읽을 정도로 재미있었다.
개인적으로 영화보다 책이 더 재미있었다.
영화는 멋진 배우에게 반했다면 책에서는 작가의 기지와 글솜씨에 반했다.
책 곳곳에 있는 chat romm에서의 대화는 책을 읽는 흥미를 더해주었다.

기존에 알고 있는 <미녀와 야수>에서 왜 왕자가 야수가 되었는지 자세히 나오지 않는다.
하지만, <비스틀리>에서는 카일 킹스버리의 야수화 이유가 설명되어 있다.
카일은 부족함이 없는 고등학생이다.
잘 생긴 외모에 푸른 눈에 금발 머리를 가진 소년이며, 유명한 앵커인 아버지 밑에서 부좀함 없이 자랐다.
아니 오히려 물질적 풍요로움에 비해서 바쁜 아버지와 이혼해 멀리 사는 엄마 때문에 정신적 빈곤에서 자랐다.
그러다 보니, 내적인 모습은 외모와는 정 반대였던 것이다.
그런 카일에게 마녀 켄드라가 나타난 것이다.
카일은 불안함을 느끼면서도 자신을 수렁으로 밀어보리고 만다.
켄드라의 마법으로 야수가 되어버린 카일도 하얀 장미꽃잎 덕에 2년의 기간과 함께 저주를 풀수 있는 열쇠를 갖게 된다.
그렇게 현대판 <미녀와 야수>의 이야기는 시작된다.

작가는 큰 틀에서 <미녀와 야수>의 스토리와 구성을 벗어나지 않고 있었다.
그래서 자칫 흥미를 잃을수 있는 진부함을 극복하기 위해 단문으로 이야기를 풀어냈다.
그리고, 빠른 전개로 진부함과 함께 지루함까지 덜어내었다.
그리고, chat room을 도입하여 마녀의 존재를 정당화 시키면서 동질감을 갖는 다른 캐릭터들을 통해 야수의 고통과 상황을 이해하게 해주었다.

이 책은 흔히 트와일라잇에 비교한다.
하지만, 이런 비교는 오히려 마이너스적 요소가 될 수 있다고 생각했다.
우선 스토리적으로도 전혀 다르며, 액션적 요소는 거의 없는 로맨스 소설이다.
그리고, 판타지적 요소가 많은 트와일라잇에 비해 <비스틀리>는 야수와 켄트라 두명을 제외하고는 판타지적 요소또한 약하다.
이 <비스틀리>는 현대판 미녀와 야수의 로맨스 성장소설이라 설명하는 것이 적절해 보인다.

이 책에 <미녀와 야수>의 해피앤딩이 있을지는 책을 읽어볼 독자의 몫으로 남겨놓는다.
하지만 카일이라는 자만으로 꽉찬 한 소년이 진정한 사랑에 눈뜨는 남자과 되어 가는 과정을 통해 많은 것을 느끼게 된다.
현대사외에 만연한 외모지상주의, 출세 지상주의에 대한 비판적 시각이 돋보였다.
인간이 인간을 사랑하는 것에는 그 어떤 조건도 거짓도 없어야 한다.
그리고, 그 무엇보다도 순수해야 한다는 것을 다시 담아낸 작품이었다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo