끝나지 않은 여행 - 스콧 펙의 아직도 가야 할 길
M. 스콧 펙 지음, 김영범 옮김 / 열음사 / 2007년 3월
평점 :
품절


그냥 밑줄 좀 그을려고 했는데 내가 찾는 바로 그 책은 없어서 그냥 책의 이미지는 번역본을 올려놨습니다.

언제 읽어도 구구절절이 제 삶을 돌아보게 하는 글을 쓰는 사람입니다.-스캇 펙은...

p. 24

The quickest way to change your attitude toward pain is to accept the fact that everything that happens to us has been designed for our spiritual growth.

p. 25

Note that Jung ascribed human evil not to the shadow itself but to the refusal to meet this shadow. And refusal is a very active term. Those people who are evil are not just passively unconscious or ignorant ; they will go far out of their way to remain ignorant or unconscious ; they will kill or start wars to do so.

p.50

When we are familiar with death, we accept each week, each day, as a gift. Only if we are able thus to accept life -  bit by bit - does it become precious. (Albert Schweitzer)

 


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
히피드림~ 2005-09-16 18:33   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
이야, 올리신지 꽤 된 글인데 이제야 댓글을 다네요. 읽기는 님이 올리자마자 읽었는데... 그땐 새벽이라 졸려서 정신이 하나도 없었걸랑요(왠 변명이 이리도 길담?^^;;) 역시 님은 어학에 강하신가봐요. 뭔 말인지 100% 이해 되는 건 아니지만서도 잘 읽구 가요^^

해적오리 2005-09-16 19:41   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
ㅎㅎㅎ...
어학에 강하기 보다는 해도해도 안되니까 되도록 많이 접할려구 하는 거구요...
때론 번역된 책은 한글해석이 어려운 점도 있어서 가능하면 원서로 읽어보자 그러는거에요. ^^
물론 스캇펙의 책들은 번역이 참 잘된 책들인거 같아요, 짐까지 딱 두 권 읽었지만요...