전출처 : 로쟈님의 ""영어를 가장 잘 쓰는 미국 작가""

좋은 글 감사합니다. 영어 배우는데 나름 열심인 사람입니다. 로쟈 님의 글(http://blog.aladin.co.kr/mramor/3818074)에 달린 댓글들을 제 블로그(http://blog.jinbo.net/hizino/?pid=37)에 올려도 되는지요? 저작권을 명시해 주시면 고맙겠습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 

좋은 글 감사합니다. '영어를 가장 잘 쓰는 작가'에 관해 뫼비우스 님이 이 블로그에 쓰신 글(http://blog.aladin.co.kr/732576136/3819997)과 로쟈 님의 서재에 남긴 댓글(http://blog.aladin.co.kr/mramor/3818074)을 제 블로그(http://blog.jinbo.net/hizino/?pid=37)에 올려도 되는지요? 저작권을 명시해 주시면 고맙겠습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 
 전출처 : 작가와의만남님의 "연극 <어디서 무엇이 되어 만나랴>"

서주희씨의 '버자이너 모놀로그'를 보면서, 끊임없이 샘솟는 그 에너지에 놀랐던 기억이 떠오르네요, 평생 몇 편 밖에 안 봤는데도, '연극=서주희'가 머릿속에 박혀 있답니다. 연극 좀 봐야지~ 하면서 얼렁뚱땅 몇 년이 흘러버렸네요, 기회가 주어진다면, 저 네 분의 연기에 호흡을 함께 하면서 평생 잊지 못할 추억을 만들고 싶습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기