오늘의 반말 영어 - 현지인이 매일 쓰는 리얼한 영어회화
kazuma 지음, 유인애 옮김 / 북클라우드 / 2018년 9월
평점 :
장바구니담기



우리는 학창 시절 내내 영어를 배우면서 영어로 한 마디 말 꺼내기 쉽지 않다. 말하기 위한 영어가 아니라 문법 위주, 틀리지 않게 '완벽한' 영어만 배워왔을 뿐이니까. 설사 배운 걸 바탕으로 입을 뗀다 하더라도 실제 영어와 다른 점이 많다. 나는 제일 놀라웠던 게 우리가 배우는 영어가 구어체가 아니라는 것, 또 실생활에 쓰이지 않는 단어들이 많다는 것이다. 실제로 쓰이지도 않고 원어민이 들어도 의아할 문장을 우리가 왜 배우고 왜 익혀야 하는 것인가? 실용성은 배제하고 시험만을 위한 영어를 배운다는 것이 참 아이러니하다. 이 책은 그런 영어 교육에 반해 정말 '실제로' 쓰이는 영어를 소개해준다. 
 책 크기는 한 손에 들고 읽을 수 있을만한 크기이다. 책 크기도 작고 적혀있는 글씨도 크기에 초보자가 보거나 들고 다니면서 보더라도 부담스럽지 않을 것이다. 



 우리나라 말만 봐도 초등학교 때, 책에 적힌 대로만 말하지 않는다. 엄연히 언어는 다양하게 발전되고 있고, 또 유행어, 구어체도 존재한다. 예를 들어, 맞장구를 칠 때 '난 너의 말에 동의해' 라고 일일이 주어, 동사, 목적어 지켜가며 말하는가? '그러니까.', '맞아.', '인정.' 등 단순하고도 의미 전달은 명확한 말들이 많이 쓰인다. 이 책도 실제 원어민들이 대답하고 말하는 법을 상황별로 분류하여 보여주고 있다. 첫 장은 우리말로 어떻게 말하는지. (윗 사진) 우리도 일상 생활에서 편하고 간결하게 말하는 문장들이다.


 그리고 바로 뒷 장은 각 우리 말에 해당하는 영어를 써 놓았다. 그래서 쉽게 대조해 볼 수 있고, 외울 때도 내가 잘 외웠는지 앞뒷장을 비교해 가며 효율적으로 외울 수도 있다. 보면 알겠지만 우리가 배워왔던 어려운 단어는 전혀 쓰이지 않는다. 외국 드라마를 볼 때 종종 튀어나오던 용어도 보여 반갑고 이해가 더 잘 될 것이다. 우리나라도 일본식 문법을 쫓는 교육 방식보다는 이렇게 문장을 외우고 실제 영어를 익히는 방법이 더 효율적이라고 생각한다. 
 이 밖에도 어떤 상황에서 어떻게 쓰이는지 예시도 적혀 있고 많이 쓰이는 단어, 유용한 문법도 따로 수록되어 있어 외국에 가더라도 쉽게 대답할 수 있을 것이라 생각한다. 말하는 영어를 배우기엔 이런 구어책을 보는 것이 문법을 배우거나 어려운 단어를 외우는 것보단 훨씬 낫다고 생각한다. 앞으로도 이런 유용하고 실용적인 영어책이 많이 나왔으면 한다. 



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
당신이 허락한다면 나는 이 말 하고 싶어요 - 김제동의 헌법 독후감
김제동 지음 / 나무의마음 / 2018년 9월
평점 :
장바구니담기


 우리는 '법'에 대해 어떻게 생각하고 있을까? 평소 관심 있는 분야가 아닌 이상, 생소하고 어렵게 느껴질 것이다. 나 역시 그렇다. 특별한 일이 없는 이상, 법은 읽어볼 생각도 그럴 필요도 없다고 느꼈다. 그런데 TV를 보다 어느 나라에서는 제일 많이 팔린 책이 법전이고 어느 누구든 법 조항을 꿰고 있다는 것이다. 이 얘기를 듣고 생각해 보았다. 우리가 살면서 누리고 지키는 모든 것이 '법'에서 비롯된 것이라면 우리도 제대로 알고 친숙해져야하지 않을까 생각했다. 하지만 무작정 법전을 들여다 보기도 어색하고 생각보다 법에 대해 알려주는 매체도 많지 않았다. 그러던 중 이 '당신이 허락한다면 나는 이 말 하고 싶어요'를 보게 되었다. 



 저자는 우리에게 코미디언으로 잘 알려진 김제동 씨였다. 예전부터 타고난 입담으로 우리를 즐겁게 해주던 사람이 법이라니! 전혀 어울리지 않았다. 전문가도 아닌데 법에 대해 어떻게 설명하였을지 궁금하기도 하였다. 하지만 책에서 언급된 것처럼, 김제동 씨는 헌법에 대해 말할 수 있다. 또 법을 모르는 모든 사람에게 새로운 깨달음을 줄 수 있다면 '반드시' 말해야 한다.
 '당신이 허락한다면 나는 이 말 하고 싶어요' 는 아무래도 법에 대한 이야기이기에 엄숙하고 진지한 얘기가 이어질 것이라 생각했는데 책을 펼치자마자 내 예상과는 전혀 다른 내용이 담겨 있었다. 


 이 책은 법에 대해 쓰여졌지만 전혀 어렵게 느껴지지 않았다. 오히려 단순하고 따뜻한 문장들이기에 읽기도 편하고 로맨스 소설을 읽는 것처럼 마음이 말랑말랑해졌다. 더불어 문장 끝마다 귀여운 그림도 그려져 있어 따뜻한 마음이 더해지는 것 같았다. 법은 차갑고 어려운 소재일 것이라 생각했던 나의 편견은 첫 페이지부터 깨어진다. '행복 추구권'. 완벽하고 객관적일 법전에 행복이란 단어가 있을 줄 알았을까? '모든 국민은 인간으로서의 존엄과 가치를 가지며, 행복을 추구할 권리를 가진다.' 헌법 10조 중에 있는 내용이다. 힘든 시기를 보내고 지쳐있을 때, 그럴 때 어디서든 이 문항을 떠올리면 나는 행복을 추구할 권리가 있는 사람이라고 힘을 불어넣어주는 것 같은 느낌이 들 것 같다. 나는 당연히 행복할 수 있는 사람이라고. 
 

 여태 헌법에 대해, 평소 국민의 행동을 제한하는 선이라고 생각해 왔는데 이 책을 읽고 나니 우리의 의무에 대해 적힌 게 아니라 어떻게 대접받을 지 적혀있는, 전적으로 우리를 위한 책이라고 느끼게 되었다. 더불어 이런 법을 쓰고 지켜온 우리나라에 대한 자긍심과 애국심도 피어나는 것이 느껴졌다. 하지만 나 혼자 헌법을 읽더라도 이렇게 따뜻한 생각은 못했을 것이다. 이 책은 헌법의 내용 뿐만 아니라 김제동 씨의 생각과 감정이 고스란히 녹아져 있다. 법을 바라보는 김제동 씨의 따뜻한 시선이 있기에 나도 그 기분을 느끼고 이해하게 된 것이다. 김제동 씨는 단어 하나, 문장 하나에도 의미를 찾아낼 수 있는 사람이구나 놀라게 됐고 또 실제로 법에 쓰여진 단어나 문장도 그렇게 많은 의미가 담겨 있다는 것을 깨닫게 되었다. 법에 대해 이해해보고 싶고 우리 법이 얼마나 따뜻하고 든든한지 느껴보고 싶은 분께 이 책을 꼭 추천 드린다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
은수의 레퀴엠 미코시바 레이지 변호사 시리즈 3
나카야마 시치리 지음, 이연승 옮김 / 블루홀식스(블루홀6) / 2018년 8월
평점 :
장바구니담기


'은수의 레퀴엠'은 과거 범죄 경력이 있는 변호사가 은인인 교관의 살해 사건을 변호하게 되며 일어나는 이야기다. 변호사는 의뢰인을 최선을 다해 살리려 하지만 의뢰인은 되려 벌을 받으려 하고, 더욱이 사건 장소에 있던 다른 증인들까지 진실을 숨기고 있어 변호사는 사건의 실마리를 풀기위해 온갖 증거를 최선을 다한다. 

 사실 여기서 주인공인 변호사가 그리 마음에 들지는 않는다. 그의 범죄 경력 때문이다. 그것도 살인! 책에선 주인공의 살인에 대해 자세히 다루지 않는다. 만약 오해나 어떤 이유라도 있으면 주인공을 일말이라도 이해할텐데 그렇지 않아 살인자인 주제에 아이러니하게 변호사 일을 하고 있다고 생각되었다. 주인공 본인도 그 일에 대해 후회하거나 부끄러워하는 모습을 보이지 않는다. 남들은 쉬쉬하는데 되려 자신이 직접적으로 말을 꺼내니 자랑스러워하고 있나 생각이 들 정도다. 사람들의 시선만 따가울 뿐, 일을 진행함에 있어 그의 이런 과거가 도움이 됐으면 도움이 됐지 큰 걸림돌이 되진 않았다. 또 막아서는 요양원 관계자들에게 주인공이 협박하는 모습은 허세와 오만이 담겨 있어 더 블쾌해졌다. 더욱이 자신이 지은 죄 때문에 아버지가 자살까지 감행했는데 이를 우습게 여기는 걸 보고 너무 뻔뻔하다 느껴졌다. 그리고 은인의 변호를 맡기 위해 물불 안 가리는 모습도 처음에 이해가 가지 않았다. 독자 입장에선 주인공의 과거도 모른 채 갑작스럽게 새로운 등장인물이 나왔기에 어리둥절할 수 밖에 없다고 생각한다. 또 주인공은 추리나 남의 심리 상태를 꿰뚫어보는 생각은 종종 하지만 그의 감정은 잘 서술되지 않아 온전히 주인공이 그를 변호하기 위해 가는 건가 의아하기도 했다. 난 '구원받지 못하는 게 얼마나 괴롤운 일인지'라고 말하는 부분에서 본인의 얘기를 하는 줄 알았다. 살인을 저질렀지만 교관의 은혜로 정당한 벌을 받지 못했던 과거를 후회하며, 교관에게 똑같이 돌려주려고 변호를 맡는 건가 생각이 들기도 했다. 주인공의 과거나 심리 묘사가 더 확연히 들어났으면 좋았을텐데.

 주인공 외에도 여러 등장인물이 나온다. 각 등장인물은 서로 다른 위치에서, 소신을 지키며 주인공과 대립하기도 하고 손을 잡기도 한다. 인물들이 개성 있고 다양했다. 주인공이 여러 등장인물을 보면서 서로 다른 위치에 있음에도 닮은 부분이 있다는 것도 재미있는 부분이었다. 그렇기에 스토리 초반부터 후반까지 쭉 이끌어나갈 수 있는 보조 인물이 더 많았으면 했다. 각 인물은 주인공과 얽혀 이야기를 진행시킨다기 보다는, 스토리를 위해 필요한 역할만 하고 사라진다는 느낌이었다. 주인공이 사건을 맡게 하기 위해 힘쓴 조직이나 비밀을 숨기고 있는 요양원 사람들, 주인공 사무실의 비서.. 이야기 군더더기가 깔끔하고 차근차근 진행되어갔지만 주인공 외의 다른 등장인물의 중요성이나 존재감이 떨어지는 것 같았다. 

 법정이 진행되는 모습을 실제로 보는 것처럼 생생하게 진행되어갔다. 일본에도 배심원이 있었던 줄은 몰랐는데, 내가 배심원이 된 듯 해 꽤 설득력 있는 논리와 증거로 바뀌어가는 법원의 분위기가 느껴졌다. 다만 마지막에 인물들끼리 너무 무리하게 엮으려 했던 점은 약간 억지이지 않았나 싶다. 피해자의 가족이니 사실 모든 걸 알고 있었니 하는 등 사족이 너무 많지 않나 싶지 않다. 그래도 오랜만에 여러 인물이 얽히는 갈등과 나였으면 누구 편에 섰을지 생각에 빠지게 하는 추리 소설을 읽게 되어 즐거웠다.

 



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
숨은 골짜기의 단풍나무 한 그루
윤영수 지음 / 열림원 / 2018년 8월
평점 :
구판절판


 보통 '판타지'라 하면 무엇이 떠오를까? 화려한 마법, 드래곤과 요정, 치열한 싸움이 생각날 것이다. 우리가 떠올리는 건 익숙한 동양의 모습보다 서양의 모습이 더 많다. 아마 매체에서 선전하는 판타지가 주로 그런 모습이었을테고, 또 사람들이 받아들이기에도 신기하고 새로웠을 것이다. 
 
 이 책은 우리가 여태 접해왔던 판타지와는 정반대이다. 기존 판타지는 주인공이 모험하며 온갖 고난을 헤쳐나가 탐험하는 기분이 들게 한다면, 이건 어딘가에 있을 법한 환상의 세계를 몰래 엿본 기분이다. 거기다 배경이 온통 자연을 바탕으로 진행되기 때문에 차분한 분위기와 함께 어우러져 마치 낙원 속 신선들의 모습도 떠올랐다. 판타지의 다채로운 배경보다 인물 하나의 내면, 서로의 관계에 대해 집중하여 전개된다. 거기다 책의 주인공도 평범한 사람이 아니라 '나무인간'이라는 새로운 종족을 내세운다. 보통 판타지에서는 인간의 존재가 작지만 무한한 가능성을 가진 사람으로 나오는데 이 책에선 하등한 존재로 본다. 왜인지 책을 읽는 내내 나의 존재가 가벼워지는 기분이고 사람들과의 갈등이나 며칠 고민했던 걱정거리는 아무것도 아니게 되는 것 같았다. 

 작중 스스로 창조해 낸 단어가 무척 많다. 나무인간부터 시작해서 지역과 시간을 나타내는 명칭 등 새로운 단어들이 곳곳에 나오는데 이 단어들의 유래를 설명해주거나 묘사를 좀 더 자세히 해줬으면 하는 아쉬움도 있다. 상상력을 할 틈조차 주지 않는 치밀한 묘사도 좋아하지 않지만 상상을 펼칠 수 있는 기반을 더 견고히 설명했으면 더 몰입감 있지 않았을까 생각한다. 하지만 그만큼 새로운 창작물이라는 반증이기도 하다. 그렇기에 그저 더 자세히 알고 싶은 욕심 때문에 이런 생각이 든건가 싶기도 하다.

 '숨은 골짜기의 단풍나무 한 그루' 라는 책은 소개된 문구처럼 판타지라기보다 '환상 소설'이라는 게 맞는 수식 같다. 주인공이 고민하던 정체성이나 삶의 의미 등을 함께 고민하며 나 자신에게도 종종 대입하게 되는데. 나는 공동체나 화합보다 '내' 존재에만 국한되어 굉장히 이기적으로 지내왔었다. 그 때문에 여태 내 세계, 생각의 폭도 굉장히 좁았었구나, 결국 나만을 위한다는 건 나에게 해가 될 수도 있겠다고 생각이 들었다. 사건이나 행동보다 내 내면이나 관계에 대해 성찰한 적은 참 오랜만이라 즐거웠다. 



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
살림 뭐든지 혼자 잘함 - 자립형 인간의 1인용 살림
가와데쇼보신사 편집팀 지음, 위정훈 옮김, 마이다 쇼코 외 감수 / 이덴슬리벨 / 2018년 9월
평점 :
절판



 독립하여 살게 되면서 부모님께서 하나하나 보살펴 주던 때랑 달리 이제 모든 걸 스스로 익혀야 했다. 물론 요새 가전 기기들이 잘 나와서 모두 기계가 해준다지만 완벽하진 않았다. 깨끗하지만 주름진 옷, 완성할 순 있지만 맛있진 않은 요리, 지저분하진 않지만 정리되어 있지 않은 방까지.. 어찌저찌 되긴 하지만 완벽하지 않다. 그제서야 집안일도 배우고 익혀야 하는 거였구나 깨달았지만 이제와서 누구에게 묻기도 민망하고 크게 불편한 점은 아니었기에 어영부영 지내왔다.

 이 책은 나같은 초보 독립자에게 아주 기초적인 것부터 차근차근 배워나가도록 도와주고 있다. 세탁, 요리, 청소 등 단순하지만 제대로 하는 방법을 몰랐던 나에게 집안일에도 '레시피'가 있구나 깨닫게 되었다. 책 자체가 만화로 진행되기에 재밌게 읽을 수 있고 그림으로 설명되어 이해하기도 쉬웠다. 특히 요리 부분에서 지식을 많이 얻었다. 기초적인 써는 방법부터, 요리책에 적힌 애매한 기준을 명확하게 드러내주는 것까지. 또 간단한 요리법도 실려져 있어 책을 보고 차근차근 따라왔다면 이것쯤은 이제 완벽히 만들 수 있지 않을까 자신감도 붙게 되었다. 

 사실 우리나라 책이 아니라 일본에서 쓰여진 책이라 다른 나라기에 생활 방식부터 차이나는 게 많을텐데 괜찮을까 생각했었다. 하지만 세탁이나 요리 등 사람이 사는 데 기본적인 집안일은 다를 게 없어서 크게 거슬리지 않았다. 좀 더 난이도가 있는 요리나 자수는 일본의 문화가 두드러졌을 수도 있지만 이 책에선 정말 기본적이고 이론적인 부분부터 알려주기에 일본스럽다는 느낌보다는 나도 미처 놓치고 있는 부분이 많아 깨닫는 데에 꽤 도움이 됐었다. 사실 내가 집안일의 어떤 것도 완벽하지 못한 건 여태 집안일을 가볍게 생각하고 제대로 알아보지 못한 내 탓도 컸다. 내가 주의해야 할 부분, 미처 생각지 못한 부분을 정말 세세하게 짚어주어 앞으론 신경써야겠다 생각했다. 앞으로 좀 더 꼼꼼히 집안일에 임해서 더 오래 입을 수 있는 옷, 더 맛있는 요리를 만들어 나갈 것이다. 어쩌면 평생 대충대충 집안일을 처리하는 방법밖에 모르는 나에게 기초와 틀을 잡을 수 있는 기회가 되어 다행이라고 생각한다. 



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo