고전의 시선 - 우리 산문 다시 읽고 새로 쓰다
송혁기 지음 / 와이즈베리 / 2018년 2월
평점 :
품절





'고전'!  보통 길고 긴 내용만 생각했는데,
우리 산문에도 고전이 있었네요.
해설과 함께 읽어보게 되는
우리 산문의 지혜,
<고전의 시선>을 읽어보면서
이 시대에도 생각은 거의 비슷했구나,
공감하면서 읽게 되기도 했습니다.





새로운 시야, 성찰과 배움,
삶. 사랑.사람, 세상을 향해.
옛 글들을 카테고리로 묶어 읽어보면
'고전'이라는 시대가 무색하게도
사람 사는 모습과 생각은 비슷했다 싶어요.

요즘 일반인도 연예인도
자신의 생각을 글로 적어보며
기록하고 소통의 도구로 쓰고파 하는데,
이렇게 글을 남겼던 선조들도
아마 글로 적어보며
누군가의 공감을 기대해보았겠거니
생각해보게 되기도 했습니다.






<고전의 시선>은 처음에는 각 산문작에 대해
저자의 이해에 따른 소개가 나오고요.
그리고 산문의 한글버젼 원문과,
한글번역 원문에 근거한 해설,
그리고 마지막으로는
한자로 쓰여진 원문이 나온답니다.

각각의 작품을 읽는 재미와 더불어
저자의 생각이 더해진 해설까지 읽다보면
한 번에 여러 시각을 읽어보게 되기도 했어요.



급할 것 없노라 하는 주제의
'소를 타는 친구에게' 편도 인상깊은 작품이었는데,








저는 <고전의 시선> 중 '왜당나귀 이야기'가
인상적으로 기억에 남는 작품이었습니다.
같은 사건을 두고 해석이 여럿이 될 수 있어서
더욱 인상적이었던 산문이었어요.

조귀명이 이르기를
그저 열등하다 평가되던 작은 당나귀를
출신성분을 '왜'로 바꾸고 가격이 비쌌더라며
말로 포장을 하고보니, 여기에 동요하는
주변 '소비자'들을 이야기하는데...
이렇게 '말의 포장'을 생각해보기도 하고,
더불어 저자가 짚어내듯이
과연 '포장'이 그렇게 중요하던건가
그러든 아니든 본질은 바뀌지 않는 것을.
동요하는 사람들만이 문제가 아니라
포장을 하려는 사람도 문제가 아닐까
짚어내기도 하는 관점에서
여러 생각을 자극하게 되는 작품이었습니다.






더불어 <고전의 시선>에는
필사 노트까지 함께 구성되어 있다보니
펜을 들어  당시 사람들의 생각을
필사해보며 다시 곱씹어 보게 되는 기회.
공감해보고, 다시 새겨보고,
혹은 맞다맞다 시선을 따라
지혜를 배워보기도 하던 시간.
한 편, 한 편 이해하는 재미가 더해지는
<고전의 시선>이었어요.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(9)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo