오스카 와오의 짧고 놀라운 삶
주노 디아스 지음, 권상미 옮김 / 문학동네 / 2009년 1월
평점 :
장바구니담기


2009. 2 27 

 

이 책을 읽고 나서 맨 처음 한 일은 지구본을 들여다 본 것이었다. 이 지구본으로 말하자면 피아노 위의 먼지를 닦는, 아주 가끔의 기회에서도 제외되곤 했던, 우리 식구들로부터 철저하게 소외당한 채 먼지를 두텁게 쓰고 있던 놈이다. 지구 반대쪽에서 사는 주노 디아스라는 작자(물론 作者)는 생판 만난 적도 없고 만날 가능성도 없는 이 아줌마는 물론이고 멀쩡히 먼지를 뒤집어 쓰고 사는 지구본에게까지 영향력을 끼쳤다. 지구본까지 들먹이면서 이 무슨 별 가당찮은 억지람...



가당찮은 억지까지 쓰면서 지구본 이야기를 꺼낸 것은 그만큼 이 소설이 이 아줌마의 뇌 상태를 아주 휘저어놓았기 때문이다. 이 소설의 배경이 되고 있는 곳, 도미니카 공화국은 북아메리카와 남아메리카 사이에 놓인 징검다리 섬중의 하나다. 내 평생 도미니카 공화국에 갈 기회가 있을지 모르겠다. 없을 것 같다. 발리도 하와이도 못 가봤다. 이 책이 아니었다면 도미니카라는 이름은 학교에 다닐때 사회시간에 들은 걸로 내게선 끝났을 지 모른다. 오스카 와오 일가의 삼대에 걸친 수난사를 통해 나는 도미니카라는 나라의 지난 날 독재가 어땠는지 짐작할 수 있었다. 도미니카에 대해서 잘 모르는 모든 독자들을 위해 작가는 아주 긴 분량의 각주를 따로 달아놓았다. 각주를 읽는 것도 재미있다.



그러나 무엇보다 이 소설은 오스카 와오의 사랑이야기다. 절망적이고 슬픈 이야기임에 틀림 없지만 모든 문장들은 껌 좀 씹어주면서 내뱉어주는 말투로 툭툭 던져진다. 그럼에도 유머와 위트가 반짝인다. 웃어야 할지, 울어야 할지.



작품은 화자가 바뀌어가면서 진행되지만 나중에 보면 그 모든 것이 유니오르(오스카 와오의 누나 애인)의 서술임을 알게 된다. 그 유니오르는 작가의 다른 얼굴이다. 유니오르는 여러 면에서 작가와 비슷하다. 아니 작가 자신이다.



이 작품은 형식 면에서도 새롭고 내용 면에서도 새롭다. 진지하면서도 가볍고 가벼우면서도 무겁다. 슬프면서 우습고 우스우면서 비통하다. 시간이 없어서, 다음에 읽자, 하면서도 결국은 읽어버렸다. 이 책을 한 번 잡으면 그렇게 된다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo