Loading...
알라딘 서재
l
명예의 전당
블로거 베스트셀러
최근 서재글
이달의 당선작
인기태그
북플
l
알라딘 메인
l
국내도서
외국도서
eBook
중고샵
중고매장
커피
음반
DVD
알라딘굿즈
장바구니
주문조회
나의계정
고객센터
추천마법사
서재통합 검색
통합검색
국내도서
외국도서
eBook
알라딘굿즈
온라인중고
중고매장
커피
음반
DVD/BD
-----------
서재검색
서재태그
마이리뷰
마이리스트
마이페이퍼
서재
나의서재
l
전체글보기
보관리스트
구매리스트
방명록
서재브리핑
l
찜한 글
즐겨찾는 서재
내가 남긴 댓글
누군가가 남긴 댓글
먼댓글 브리핑
서재관리
l
나의 정보
카테고리 관리
레이아웃/메뉴
스킨/디자인
친구
오늘의 마이리스트
방문자 통계
글쓰기
l
리뷰
마이페이퍼
마이리스트
즐겨찾는 서재
l
바른 번역과 영어를 위하여
https://blog.aladin.co.kr/bryantkwon
글보기
l
서재브리핑
l
서재관리
l
북플
여기는 공공게시판이 아니라 개인의 서재입니다. 들어와 보고 쉬는 것은 자유지만, 방명록에 글을 남길 분은 예절을 지키고 영어문제만 질문해 주시기 바랍니다. 그렇지 않으면 서재주인이 임의로 삭제합니다. -
thirsty
리스트
마이리스트
마이리뷰
마이리뷰
비공개 마이리뷰
마이페이퍼
영어공부
Joyce's Dubliners
방명록
2007
8
powered by
aladin
toto
2007-03-23
선생님! My job is middle school student.라는 표현이 맞나요?
What do you do?라는 질문에 <나는 중학생이다.>라고 답할 때, My job is a middle school student. I go to middle school. I'm in middle school. 위 표현들이 모두 맞나요? 그리고 다른 표현도 있나요.
thirsty
2007-03-23 16:30
좋아요
0
|
댓글달기
|
URL
어느 나라 말이든 대화에서 예절을 지키기 위해서는 직접적인 화법보다는 완곡한 표현을 사용하는 수가 많습니다. 직업을 물을 때 What is your job?은 너무 직설적이고 퉁명스런 느낌을 주기 때문에, 특정 상황에서만 쓰일 수가 있고, 보통은 What do you do? 또는 What line of work are you in? 같은 에두른 표현을 쓰며, 그 답도 마찬가지로 My job is a ~는 너무 직설적이기 때문에, I'm a ~ 또는 I work at ~, I work as a ~ 식으로 답합니다. 그런데, 중학생에게 직업을 묻는다는 대화 환경 설정은 좀 어색합니다. 물론 직장인 정도의 나이가 들어 보이는 사람이 중학생일 때면 가능하겠지만요.
어느 나라 말이든 대화에서 예절을 지키기 위해서는 직접적인 화법보다는 완곡한 표현을 사용하는 수가 많습니다. 직업을 물을 때 What is your job?은 너무 직설적이고 퉁명스런 느낌을 주기 때문에, 특정 상황에서만 쓰일 수가 있고, 보통은 What do you do? 또는 What line of work are you in? 같은 에두른 표현을 쓰며, 그 답도 마찬가지로 My job is a ~는 너무 직설적이기 때문에, I'm a ~ 또는 I work at ~, I work as a ~ 식으로 답합니다. 그런데, 중학생에게 직업을 묻는다는 대화 환경 설정은 좀 어색합니다. 물론 직장인 정도의 나이가 들어 보이는 사람이 중학생일 때면 가능하겠지만요.
thirsty
2007-03-23 16:41
좋아요
0
|
댓글달기
|
URL
일반적인 중학생과의 대화라면 What grade are you in?이 더 적합하겠지요. 그리고 I'm in middle school은 중학생인 경우와 중학교에 근무하는 경우 모두에 쓰일 수 있는 애매한 표현이라서 앞뒤 문맥이 있어야 합니다. I'm a ninth grader, I'm in grade nine or I'm in ninth grade같은 표현도 가능하겠지요. "어떻게 오셨습니까?"를 영어로 해봅시다. 물론 방법을 묻는 것은 아니니까 How did you come here?은 이상하지요. 그렇다고 직설적으로 Why did you come here?하고 물으면 "왜 왔어?"하는 퉁명스런 어조입니다. 이 때 친한 사이라면 What brought you here?, 관청, 상점 같은 장소라면 May I help you?가 적당한 표현이지요.
일반적인 중학생과의 대화라면 What grade are you in?이 더 적합하겠지요. 그리고 I'm in middle school은 중학생인 경우와 중학교에 근무하는 경우 모두에 쓰일 수 있는 애매한 표현이라서 앞뒤 문맥이 있어야 합니다. I'm a ninth grader, I'm in grade nine or I'm in ninth grade같은 표현도 가능하겠지요. "어떻게 오셨습니까?"를 영어로 해봅시다. 물론 방법을 묻는 것은 아니니까 How did you come here?은 이상하지요. 그렇다고 직설적으로 Why did you come here?하고 물으면 "왜 왔어?"하는 퉁명스런 어조입니다. 이 때 친한 사이라면 What brought you here?, 관청, 상점 같은 장소라면 May I help you?가 적당한 표현이지요.
소셜 링크 설정
트위터 계정을 알라딘 소셜링크로 설정하시면 알라딘에서 제공하는
상품정보와 나의 서재글을 내 트위터에 편리하게 보낼 수 있습니다.
소셜 링크 설정
페이스북 계정을 알라딘 소셜 링크로 설정하시면 알라딘에서
제공하는 상품정보와 나의 서재글을 내 페이스북에
편리하게 보낼 수 있습니다.
Loading....