중국 고전 명언 사전
모로하시 데쓰지 지음 / 솔출판사 / 2004년 5월
평점 :
절판


그유명한<대한화사전>의저자가발췌한명문들과간략한해설로되어있다/논어에서사기를거쳐잡서까지거의모든주요경전을망라하고있다/글을쓰는이라면소장할필요가있다/나는리쿠르트잡지에취업과애정운이라는역학코너를연재한적이있는데늘이책을참고해취준생의마음을더세심하게위무하고제고해주었다!!!

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
농담과 무의식의 관계 프로이트 전집 6
프로이트 지음, 임인주 옮김 / 열린책들 / 2004년 2월
평점 :
구판절판


소설보다재미있고시를읽는것처럼빼어난문장이압권이다/프로이트의모든책이그렇다/프로이트읽기를시도한는이라면전집을통째로읽어보는게좋을것이고다행히독일어권사람치고는읽기쉽게썼다/농담이나실수같은지나칠법한현상들에서무의식메커니즘을찾아내는능력한가히천재적번뜩임이아니면불가할것이다

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
사주 심리치료학 - 개정증보판
김배성 지음 / 창해 / 2011년 4월
평점 :
품절


사주학기초를뗀이라면이책을통해좀더고급한통변실력을착근시킬필요가있을것이다/명리전승에충실하면서도현대적분위기를많이반영하고있다/독창적인대목이인상적인건사실이지만초보자가활용할땐자칫기계적일우려가있으므로잘활용하겠다는참고정도로통독해야할것이다

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
합충의 특비 - 역의 세계에서 고뇌하는 이들에게, 개정판
추일호 지음 / 청연 / 2011년 11월
평점 :
품절


명리학의탐구에자신의생을바치신추일호선생님의명복을빈다/통변의핵심은결국합충의해석에있다/그리고십이운성의달도가반드시병행되어야적확하고입체적인통변이가능하다/이런비급의공개에감사하며향후명리학도-되기를꿈꾸는이들이라면천술의수준에서벗어나게해줄이비서를탐독해야하리라

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
데리다 & 들뢰즈 : 의미와 무의미의 경계에서 - 데리다 들뢰즈 지식인마을 33
박영욱 지음 / 김영사 / 2009년 9월
평점 :
장바구니담기


누군가의미와무의미의차이에대해물어봐읽게되었다/지금이야하이데거적의미론이더와닿지만이책도당시엔좋은답변이되어주었다/예컨대데리다는그림과액자의관계를통해의미론을해체하고있다/sans sang sens[발음이모두`상`]즉 의미없음을의미있음으로내세우면피를흘린다라는언어유희를통해서도의미에대한강압적관념을재구성하고있는것이다/니클라스루만의말대로결국모든학문은의미를밝히는데있다/빌헤름이주역에서`도`를번역할때`의미`로했다고하는데이또한획기적인독법을제시해주었다

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo