-
-
커튼 - 소설을 둘러싼 일곱 가지 이야기 ㅣ 밀란 쿤데라 전집 15
밀란 쿤데라 지음, 박성창 옮김 / 민음사 / 2008년 8월
평점 :
구판절판
쿤데라의 최신 산문이 번역되어 기쁜 맘에 읽어본다.
더이상 소설 따위를 읽을 시간이 어디 있냐고, 일주일 내내 책 읽을 시간이 어디 있냐고, 자책하는 사람들처럼, 이 책 자체가 현대는 결코 저 위대했던 '소설의 세기'가 아니었다는 사실을 묵묵히 전언처럼 읊조리고 있는 듯하다.
아름답고, 고즈넉한 선율을 따라 역사의 소용돌이 속으로 휘말려들어가는 사태를 보며 다분히 침착한 상태에서 최대한 간결하고도 명민하게 내 머릿속에는 깊고 울림이 큰 조종이 울린 것이다.
혹자는 가라타니의 <소설의 종말>에 대한 쿤데라, 혹은 유럽 소설의 대답이라고 해도 좋다(물론 여기에는 체코의 이름 없는 작가나, 마르케스, 푸엔테스 같은 남미 작가를 포함하여 '작은 콘텍스트'에 속한 다수의 작가들이 등장하긴 한다.).
오랫만에 독서에 시간을 내어 쿤데라의 전언을 읽을 수록 과거 책세상에서 나왔던 '어쩌구 저쩌구' 소설 기법이나, <저주받은 유산>의 이상야릇한 번역으로 나왔던 그의 '젊은' 에세이를 기대했던 나는, 내심을 숨기며 최대한 조심스럽게 최대한 사려깊게 소설이란 한 세계의 예술이 역사와 어떤 교직관계를 통해 그 불멸성을 뽐내었었는지, 진단해간다. 이건, 그렇다, 거의 소설의 자연사 박물관에 모셔두어야할 조문이 아닌가?
사실, 역사는 그것의 진보나 후퇴냐를 따지기 전에 시시각각 변화하는 일상 속의, 신자유주의의 종말 같은 거창한 문구들, 신문 기사에 뭍여, 총체적인 인상을 파악하기도 전에 끝나고 마는 개개인의 삶의 불분명한 얼룩 같은 것이다.
과연 내가 어디서 그것의 미묘한 음영이나, 흔적을 옮겨왔는지, 그것을 즐겨왔는지, 기억하는 것은 쿤데라가 서두에도 강조했듯이 개인의 독서력이란 '작은 역사'의 반복 과정을 통해서인 것이다.
이제 소설은 삶의 일부이지도 않고, 쿤데라가 한탄했듯, 우리 주변에는 늘 평범하고 진부한 소설가들과 문학들이 소설과 문학의 망각에 일조하고 있다. 과거 무수히 찬양받던 작가들은 요즘은 거의 농담거리로, 코미디 대사의 클리세가 되어버리고, 문학은 이제 문학만 공부하는 작은 판에서 끝없이 소모적인 랠리를 즐기는 지 모른다.
그것을 찢어버리기도 전에 커튼은 이미 올라가 있고, 무대의 막을 언제 알렸는지, 확 트인 관중석을 보며 지금의 소설가들은 어떤 표정을 지을까? 이것 역시 소설 미학을 찬양했던 <농담>의 작가가 쓴 애정깊은 소설 찬가일 뿐일까? 여러 생각이 머리 속을 스치운다.