-
-
가짜영어 사전 - 개정판
안정효 지음 / 현암사 / 2006년 5월
평점 :
품절
안정효님은 소설가이시고 번역가이시다. 영어작문이나 번역쪽에서는 안선생님 따라갈 사람이 드물것이라고 생각한다. 안정효님이 쓰신 다른 영어관련책들(테크닉시리즈) 무척 좋았는데 이 책은 좀 그렇다. 무척 당황한 부분도 있다. 분명히 올바르게 쓴 내용인데 틀렸다고 콩글리쉬라고 하신다. 그리고 어떤 상황에서 그 단어뿐만이 아니라 다른 단어들도 얼마든지 다양하게 사용해도 가능한 상황에서도 꼭 이렇게 써야 맞는 영어라고 하신다. 언어의 다양성을 무시하는 처사가 아닌가? 사실 대부분의 내용들은 우리나라에서 잘못사용되는 것들을 꼬집은 부분들이지만 어떤 부분들은 넘하다 싶을 정도로 자신의 주장만을 쓰신 것 같다.
이해하기 힘든 일이다. 어떻게 이런 분이 이렇게 글을 쓰셨는지 모르고 쓸수도 있겠다. 우리는 본토인들이 아니니까. 하지만 안정효님같은 고수께서 이런 실수를 하신다면 그것은 쉽게 이해해드리디 곤란하지 않을까? 그러나 일독을 해볼만한 가치는 있다.