-
-
라루스 세계 명언 대사전 - 인류의 역사와 문화가 담긴 지혜의 명문장
모리스 말루 지음, 연숙진.김수영 옮김 / 보누스 / 2016년 3월
평점 :
절판
[서평] 라루스 세계 명언 대사전 [모리스 말루 저 / 연숙진, 김수영 역 / 보누스]
이 책의 저자 모리스 말루는 프랑스의 저명한 언어학자이자 에디터로, 그가 1980년부터 라루스와 함께 펴내기 시작한 <속담, 격언, 잠언 사전>, <유머 사전>등은 시간이 흘러도 많은 독자들이 찾는 필수 사전이 되었다. 이 책 <라루스 세계 명언 대사전>은 <브리태니커 백과사전>, <브로크하우스 백과사전>과 함께 세계 3대 백과사전으로 불리는 <라루스 백과사전>을 펴낸 라루스 출판사의 역작 중 하나이다.
프랑스 아카데미 프랑세즈 상을 수상하여 권위와 업적을 인정받은 이 책 <라루스 세계 명언 대사전>은 10,000여 개의 명언이 실렸다는 것만으로도 너무 기대되는 책이었다. 여기에는 ㄱ부터 시작하여 ㅎ까지 총 1,500개 표제어를 분류하여 인류의 역사와 문화가 고스란히 담긴 전세계의 속담, 격언, 금언은 물론이고 고대부터 전해지는 문헌들과 대작가들의 고전에서 엄선한 명언들까지 가득 담겨 있다.
나는 짧은 문장 속에 깊은 의미가 담겨 있는 명언을 접하면 때로는 진정한 사랑과 우정을 느끼고 때로는 용기와 힘을 얻고 꿈과 희망을 가지는 등 많은 영향을 받을 수 있기 때문에 평소 명언을 접하는 것을 좋아한다. 아마 바쁜 현대인들에게 짧은 시간만으로 접할 수 있는 명언은 살아가는데 교훈과 지혜를 주고 여러모로 영향을 미칠 것이라고 생각된다. 그런데 이번에 출간된 이 책은 그런 소중한 명언들이 어마어마하게 가득 담겨 있으니 출간 직후부터 너무 보고 싶었던 책이라 한참동안 나의 장바구니에 담겨 있었다.
총 832페이지로 엄청 두껍고 묵직한데 전세계의 속담이나 명언들을 한데 모아놓은 책이니 당연하다며 책을 펼쳤는데 그 내용에 또 한번 놀라게 되었다. 핵심어별로 분류하여 내재적인 의미에 바탕을 둔 분류 방식을 채택하였고 덧붙여 근간어나 주제어적 표현에 따른 분류 방식도 함께 채택하는 흥미로운 방식으로 명언들을 분류하였는데, 하나의 단어에 관련된 여러 개의 명언으로 구성되어 있다. 명언의 앞에는 어느 나라의 명언인지 국가와 누가 남긴 말인지, 어디에서 인용었는지 출처가 함께 상세히 기록되어 있다.
<< 더 나쁜/가장 나쁜 >>
* 그리스 - 우리는 종종 연기를 피하려고 불로 뛰어든다. (루키아노스가 <메니포스> [2세기]에서 인용.)
* 중국 - 홍수를 피하려고 호랑이 꼬리를 잡아서는 안 된다.
* 스페인 - 무엇이 최악인지 항상 명확하게 드러나지는 않는다. ("No siempre lo peor es cierto." 칼데론이 쓴 소화극 [1675]의 제목.)
* 프랑스 - 최악의 악마가 차악의 악마를 내쫓는다. (마르그리트 드 나바르, <7일 이야기>, Ⅲ,ⅩⅩⅥ [1559].)
- 악에 대한 두려움은 우리를 더 큰 악으로 내몬다. (부알로, <시학>, Ⅰ, 64 [1674].)
<< 더 나은/더 좋은 >>
* 독일 - 수프가 없는 것보다 숟가락 없는 것이 더 낫다.
* 스페인 - 나를 떨어뜨리는 말보다 나를 태우는 당나귀가 더 좋다.
* 에스토니아 - 우유가 안 나오는 암소보다 우유가 나오는 염소가 더 낫다.
* 프랑스 - 암탉의 달걀이 왕비의 방귀보다 낫다.
* 페르시아 - 자칼에게 물리느니 사자한테 먹히는 것이 낫다.
<< 아름다움과 추함 >>
* 그리스 - 여러분이 잘생겼다면 그에 어울리는 삶을 사시오. 여러분이 못생겼다면 여러분이 쌓는 지식으로 자신의 추함을 잊게 하시오. (소크라테스 [BC5세기}. 디오게네스 라에르티오스가 <그리스 철학자 열전> Ⅱ에서 인용.)
* 성경 - 아름다운 외모를 보고 사람을 칭찬하지 말고 겉모습을 보고 그를 혐오하지 마라. (<집회서> 11장 2절 [BC 2세기].)
* 영국 - 아름다움은 피부로 느껴지나 추함은 뼛속까지 스며든다.
* 스페인 - 죽일 정도로 예쁘지도 않고, 겁에 질릴 정도로 추하지도 않다.
<< 오늘을 즐겨라 >>
* 그리스 - 오늘을 위하여 행복한 말을 입술에 담고, 마시고 즐기자. 우리 뒤에 오는 것은 신들의 소관이니. (테오그니스, <격언집>, 1047-1048 [BC 6세기].)
* 라틴 - 오늘을 즐겨라. (호라티우스, <송시>, Ⅰ, Ⅸ, 8 [BC 23년경].)
- 달콤함을 모아라. 우리 인생의 시간은 오직 우리에게 달려 있나니. (페르시우스, <풍자시>, Ⅴ, 151 [60년경].)
* 프랑스 - 오늘을 사는 사람만이 살아 있다. (조아심 뒤 벨레, <애석시집> LⅣ, 14 [1558].)
- 나의 가장 아름다운 날은 나를 환히 바춰주는 날이다. (데조지에, <샹송> [1825].)
* 페르시아 - 어디서 왔는지 모르니 술을 마시고, 어디로 갈지 모르니 즐겁게 살아라. (오마르 하이얌, <루바이야트> [12세기].)
이 외에도 흥미롭고 인상적인 문구들도 많았고 가슴에 울림을 주고 삶의 지혜와 깨우침을 주는 좋은 글귀들도 너무 많았다. 이 책은 명언 대사전이니 만큼 엄청나게 방대한 양의 명언들이 담겨 있는데 거의 모든 키워드별로 명언들이 있기에 원하는 키워드를 수월하게 찾고 그와 관련된 좋은 글들을 만날 수 있다는 장점이 있다. 어느 시대에나 다 있었고 어느 민족이나 다 지니고 있는 속담과 많은 철학자들이 존재했던 만큼 개인의 견해에서 비롯된 도덕적 제안을 담고있는 격언, 속담과 격언보다 훨씬 섬세한 표현 방식으로 삶의 복잡한 신비를 묘사하는 잠언을 총망라한 전세계의 명문장들이 이 책 한 권에 다 담겨있는 느낌이었다. 너무 소중한 삶의 지혜 보따리가 한 가득 담겨 있어 왠지 보기만 해도 배가 부르고 든든해지는 책이다. 가까운 곳에 두고 수시로 펼쳐 봐야겠다. 