-
-
김 원장’s 관용어 365 ㅣ 김 원장’s 365
김수민 지음, 김민주 그림, 피터 빈트 감수 / 윌북주니어 / 2026년 1월
평점 :
*네이버 책과 콩나무 카페 서평단 자격으로 작성한 주관적인 리뷰입니다.
울창한 영어의 숲을 거닐 때 마주치는 기이한 화초나 재미난 곤충에 해당하는 것이 바로 격언, 속담, 숙어를 비롯한 관용어 표현이다. 동서양을 막론하고, 관용어는 문해력에 날개를 달아준다. 초등 고학년이 되면 방학 동안 영어 문해력과 표현력을 높이기 위해 본격적으로 이런저런 관용어를 배우게 되는데, 마침 이때는 또한 한자성어나 우리말 속담과 격언을 제대로 배우는 시기이기도 해서 독서 문해력를 높이는 시너지 효과를 충분히 노릴 수 있다. 다만 동양의 관용어가 '충'이나 '효'와 같은 삼강오륜에 집중되어 있다면, 영미권의 관용어는 적어도 '충효'보다 더 다채로운 면모를 보여준다고 하겠다.
관용어는 문화의 핵을 간직하고 있는 언어적 화석이다. 다시 말해서, 영어 관용어에는 원어민의 독특한 생각과 사고방식이 잘 드러나 있다. 특히 어린이들이 보는 애니메이션, 유튜브, 게임, 영어 노래에서 자주 나오는 표현 가운데 모르는 단어는 하나도 없지만 해석이 안 되는 경우는 대개 관용어에 발목이 잡힌 탓이다. 일테면 'I'm on cloud nine'(더할 나위 없이 행복해), 'get the ball rolling'(일을 시작하다),'it's raining cats and dogs'(비가 억수로 내린다)와 같은 표현이 그러하다.
영어 학습 유튜브 채널 '골라줄게 영어책'의 운영자인 베테랑 영어강사 '김 원장'(김수민)이 영어 표현력을 한층 풍부하게 해 줄 관용어 일력을 펴냈다. 영어권에서 자주 쓰이는 관용어를 잘 알면 영어의 이해도, 즉 문해력이 높아진다고 강조하면서, '하루 한 장' 초중등 필수 영어 관용 표현을 귀여운 그림과 원어민 음원과 더불어 재미나게 배워볼 수 있도록 편집했다. 일 년 열두 달 열두 가지 테마인데, 새로운 출발(1월), 우정과 사랑(2월), 학교생활(3월), 계절과 날씨(4월), 집과 가족(5월), 감정(6월), 여행과 재미(7월), 시간과 습관(8월), 실천과 성공(9월), 변화와 성장(10월), 감사와 관심(11월), 축하와 마무리(12월)이다. 매 페이지마다 '비슷한 말' 코너에서 세 가지 정도의 유사 표현을 알려주고, '어디에서 온 말?' 코너에선 관용 표현의 유래를 소개한다.
앞서 한영 문해력의 시너지 효과를 언급한 적이 있는데, 영어 속담 가운데는 우리말 속담과 뜻이 잘 통하는 표현도 제법 있기 때문이다. 가령 'Where there's a will, there's a way'(뜻이 있으면 길이 있다), 'A journey of a thousand miles begins with a single step'(천 리 길도 한 걸음부터), 'A piece of cake'(식은 죽 먹기), 'Two heads are better than one'(백지장도 맞들면 낫다), 'Too many cooks spoil the broth'(사공이 많으면 배가 산으로 간다)와 같은 속담이 그러하다.