-
-
누가 내 치즈를 옮겼을까?
스펜서 존슨 지음, 이영진 옮김 / 진명출판사 / 2000년 3월
평점 :
구판절판
베스트셀러라면 한번쯤 읽어보는 것이 습관이 되어, 그런 습관에 기대어 읽게 된 책이다. '잘 살아보세'식의 책을 유난히 싫어하는 한 친구는 쓱쓱 이 책을 읽어보고선 '그냥 그러네'라는 평을 했지만 난 적어도 약하게나마 현실에 대한 자각, 혹은 도전에 대한 맹목적인 유혹을 느끼게 되었다.
현실안주를 최고의 지향으로 여기는 나의 인생여정에서 변화를 주기란 '치즈창고'를 떠나는 것만큼이나 어려운 일이다. 나에게 주어진 일들만 따박따박 처리하면 그냥그렇고그런 인생이 무난하게 펼쳐질 것이라는 기대 속에, 나는 치즈만 파먹고 있는 것이 아니라 먹을만큼의 치즈만큼은 만들어내고 있다는 안일함 속에 난 그렇게 살아왔다.
그런데 이런 나에게 변화라니... 빤한 이야길지 모르지만 변화는 불가피한 것이므로 이
책을 읽으며 잠시나마 고민하고 골몰하게 된다. 아무리 먹을만큼의 치즈를 만들어낸다고 생각할지라도 사정은 그렇지 않아서 늘 유동적이고 가변적인 상황에 대응해야 할 필요가 있다는 새삼스런 깨달음에 머리를 탁 치게 된다. 또한 고인 물은 썩는다는 고리쩍 속담도 떠오르고... 하루하루가 지루하게, 그냥그렇게 흘러가는 이들이여... 이 책을 통해 잠시나마 자각의 개운함을 느껴보시길.