한 번에 끝내는 일본어 첫걸음 - 왕초보를 위한 쉽고 빠른 입문서 한 번에 끝내는 일본어
정복임 외 지음 / ECKBOOKS(이씨케이북스) / 2019년 3월
평점 :
장바구니담기



이번해와 내년해는 일본어를 공부하기로 결심해서 차근 차근 공부해나가고 있다.

사실 일본어는 나에게 있어 공부한 전적이(?) 꽤 있음에도 불구하고 꾸준히 하지 않아 잊어버린 부분이 더 많은 퇴보한 공부 중 하나다. 아직 가타카나도 다 익히지 못해 가타가나만 나오면 동공이 흔들리는 수준이니 알만하지 않은가... 공부 좀 했다 하는 사람들이 보기에 나는 참 답답할지도 모른다. 공부를 안한것도 아니고 한적이 있는 사람이 아직도 가타가나를 제대로 읽지 못하니 말이다.

정말 기초 중의 기초부터 잘 준비되어 있는 책. 그림이 너무 귀엽다. 나는 시험도 준비할 예정이기에 익숙해지려고 벌써부터 한자도 찾아 넣어 두고 공부하고 있다. (초심자가 이러면 쉽게 지쳐 떨어진다는데 아마도 내가 그랬나보다.. 공부에도 역시 차근 차근 밟아나가는 단계를 중요시 해야하는 듯하다. 욕심부리지 말자. 욕심이 화근이다.)

우리나라 한자와 같은 경우도 있지만 일본식으로 축약되어 있는 일본식 한자가 있기에 익숙해져야할 것 같다.

뒤편에 보면 어휘 익히기에 여러가지 메뉴그림이 있는데 너무나 귀엽다. 야키니쿠와 스키야키가 항상 헷갈렸는데 이젠 헷갈리지 말아야지.

초반부 본문이다. 듣기 파일이 있어서 책을 보면서 들으면 좋다. 원래 한자들 위에 작은 히라가나가 있는데 이미 아는 단어들이라 익숙해지려고 과감히 화이트를 덧붙였다.

가타가나는 잘 헷갈리지만 그래도 이 본문은 완벽히 알고 있는 부분이다. 예전부터 초반부에 공부하다 그만두고 다시 공부하길 반복했던 효과인지 이정도 회화는 잘 기억하고 있다.


한글도 잘 못쓰는 악필이라 히라가나도 몰론 글씨가 엉망이지만 퇴근후에 졸린 눈과 피곤한 손가락으로 써내려갔다는 약간의 변호 겸 핑계를 대어본다.^^ 아직 초보니까 나중에는 더 예쁘게 잘 쓸 수 있지 않을까

그러기 위해선 써보고 또 써보는 반복 연습만이 전부일테니 열심히 해봐야겠다.

여기도 보이듯이 히라가나로만 된 문장 한자가 섞인 문장 두번에 걸쳐 적어 내리고 있다.


사실 내가 가장 약한 부분이 바로 청해다.

(가타가나가 아니냐고 물으신다면 알려드리는게 인지상정! 그것은 바로! 두개 다 모두 약점입니다!. )

이 정도 청해는 그래도 실수없이 답을 맞춰서 조금 안도했다. 사실 기뻤다.

쉬운 문제부터 차근 차근 청해로 풀어가며 익숙해지면 아무래도 귀에 익숙해질 것 같다.

jlpt n5급 청해문제를 듣고 1번문제에서 부터 좌절했던 기억이 있는데 단어도 많이 모르면서 무턱대로 가장 낮은 단계라며 쉽게 생각한 잘못이 컸다. 시험을 치기엔 아무리 낮은 단계의 시험이라도 나에게는 실력이 부족하다.

그러니 이렇게 차근 차근 들으며 청해에 익숙해지는게 도움이 될 것 같다.

표지 앞에 있듯이 왕초보를 위한 쉽고 빠른 입문서. 딱 그에 맞게 입문서라고 할 수 있다.

너무 빼곡히 적혀있으면 공부할 때 쉽게 지치는데 이 책의 한페이지 한페이지는 꽤 간단하게 정리되어 있어서 하루 한 두페이지씩 공부해나가면 적당할 것 같다.

가장 많이 사용되고 가장 잘 이해하고 있어야 하는 기초의 중점 부분들이, 잘 수록되어 있어서 처음 공부를 시작하는 이들도 차근 차근 따라가다보면 자신감이 붙을 것 같다.

이책을 다 마스터하고나면 제대로 jlpt n5급 공부도 시작해야겠다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
일본어로 당신의 꿈에 날개를 달아라 - 일본어 공부 하고 싶게 만드는 책
최수진 지음 / 세나북스 / 2019년 3월
평점 :
장바구니담기




좋아하는 일본어를 공부하기 위해 무작정 다니던 회사를 그만두고 떠난 일본 유학길.

작가는 자신의 경험을 토대로 일본어 공부에 관한 자신의 의견을 담은 책을 냈다.



인생의 전환점이 되었다는 그 일본 유학길이 그녀에게 일본어 교재와 일본어에 관한 책을 내는 원동력이 되어준 것만은 확실해보인다. 사실 일본어에 관심이 있어 서점에서 이리저리 둘러보던 책들 중에 내가 보았던 책이 바로 이 작가의 일인출판사에서 나온 책이었음을 이 책을 읽으면서 알게되었다. 익숙한 표지의 그 책들이 바로 이렇게 좋아하는 것을 위해 내달린 누군가의 결과인 것이다.


내가 일본어에 관심을 가진 것은 고등학교 무렵이었다. 당시 만화, 애니메이션을 무척이나 좋아했고 그림 그리는 것도 좋아했기에 자연스러운 결과였지만 일본어를 얼마나 하느냐의 결과로 따지만 대참패였다. 고등학교 시절 제2외국어로 일본어를 조금 배웠기에 어느정도의 기본적 인사는 알고 있었지만 그 뒤로 줄기차게 일본어를 공부하진 않아 여전히 신생아 수준일 수 밖에 없었다. 세월이 지나 지금 주변에 일본어를 어느정도 혹은 유창하게 하는 이들을 보면 부러움이 인다. 친척 동생 중 중학교때부터 일본어만 목숨걸고 한 동생이 있다. 일본 유학길에 올라 일본의 대학을 졸업하고 일본 회사에서 일을 했지만 동일본대지진 때 많은 고민 끝에 결국 한국으로 돌아와 지금은 한국에서 살고 있다.


동생이 많이 부러웠던 적이 있었는데 그만큼 동생은 일본어에 대한 열정을 식히지 않고 꾸준히 내달린 케이스였다. 나중에야 알게된 사실이지만 집안의 쓴소리도 상당해는데 일본에서 아르바이트를 하며 학교를 다닐 정도로 꿈을 포기 하지 않았다고 한다.

나는 그만큼의 열정으로 대한 적이 있었나? 라는 생각을 했었고 역시 그만큼의 노력은 하지 않은 결과이기에 수긍하게 되었다. 책을 읽으며 당시의 심정이 다시금 생각나기도 했고 여전히 열정으로 내달리고 있지는 않구나 그저 산책하듯 걷고 있구나라는 생각이 든다.

책에서는 일본어를 공부하면 좋은 점들과 일본어를 공부할 때 맞딱뜨리는 침체기등 공부할때의 마음가짐에 대해 많은 이야기를 전한다. 그리고 자주 강조하는 것이 바로 문법이다.


일본어가 한국과 어순이 같아서 쉽다고는 하지만 문법을 제대로 배워두지 않으면 상당히 고전을 면치 못한다고 한다. 문법의 어려움을 견디고 나면 그 다음은 일본어 공부가 상당히 진전이 있다니 힘들어 포기하고 또 시작했다 포기하고 말았던 문법을 꾸준히 계속 공부해야겠다.

작가의 말처럼 주변으로부터 지는해 일본어를 왜 배우냐는 소리를 들은 적이 있는데 책을 읽으며 조금 용기가 난다. 그러고보면 일본은 이미 이전부터 의료를 목적으로한 4차혁명 기계공학에 열을 올리고 있다는 이야기를 들은 적이 있다.


그리고 당장 미래를 위해서보다는 스스로 좋아하는 일본의 문화를 좀더 잘 즐기고 싶다.

일본의 문학도 상당히 국내에 크게 들어와있는데 원서를 읽을수 있으면 좋겠다는 생각을 가지고 있기에 작가의 응원처럼 열심히 일본어의 어려움을 이겨내봐야겠다는 의지가 생긴다.


지루하지 않게 중간 중간 일본에 관한 삽지들이 들어있어 쉬어가듯 읽을 수 있어 좋았는데

역시 책을 좋아해서인지 구마자와서점의 사진에 한동안 눈을 반짝였다. 일본이니까 당연히 일본의 원서들이 가득 있겠구나. 라며 아직 읽지도 못하는 원서를 눈으로나마 탐내본다.


꾸준히 좋아하는 마음으로 열정을 실어야겠다. 그러면 언젠가 이 책에 나온 구마자와 서점에서 일본어를 읽어내리며 유유히 책을 고르고 있는 내가 있지 않을까.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
버지니아 울프 북클럽 - 자기만의 방에서 그녀를 읽는 시간
이택광 지음 / 휴머니스트 / 2019년 3월
평점 :
장바구니담기


한 여성 작가의 열정과 쓸쓸함 두가지 삶을 산책해보는 책같았습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
버지니아 울프 북클럽 - 자기만의 방에서 그녀를 읽는 시간
이택광 지음 / 휴머니스트 / 2019년 3월
평점 :
장바구니담기


버지니아 울프.

그녀의 소설을 읽어본 적이 없는 사람들도 있을테지만, 그럼에도 그녀의 이름을 아는 이들은 많을 것이다. 박인환 시인의 ‘목마와 숙녀’라는 시를 통해서가 가장 대중적일 것이고 그 외 다른 이유로 이런 여성 작가가 있구나하고 알고 있는 이들도 있을 것이다.

여성의 교육이 당연하게 이루어지지 않던 시대에 태어나 많은 책을 읽고 문학을 분석하며 많은 소설과 글들을 남긴 그녀지만 그런 그녀라고 시대적 차별을 피해갔던 것이 아니기에 그녀의 글들은 더더욱 생명력을 태우며 존재하고 있는지도 모른다.

책 속에서 여성인 그녀가 어릴적 아버지로부터 꾸준히 길들여지는 법을 배웠다는 것을 보며 그녀의 삶에서 얼마나 많은 열정들이 가치를 인정받지 못하고 꾹꾹 눌러담아져 억압받았을지, 그녀의 책들을 통해 그녀의 열정들이 얼마나 폭발적으로 터져나왔는지를 생각해보게 된다.


억지로 가둬지는 것은 결국은 넘쳐흐르거나 혹여는 사그라들어 영원히 사라지게 되는 법인데 그녀의 열정은 사그러든 것이 아니라 터져나온 홍수와 같았다는 점에서 문학사에서는 좋은 이변이 아니었나 생각한다. 우리나라 역시 여성의 교육이 불필요하게 여겨지던 시절이 있었고 한국의 버지니아 울프들이 언젠가 그녀의 책을 읽고 그녀의 생각을 배우며 활동했었는지도 모르겠다는 생각이 든다.


어릴 적 의붓 오빠들에 의한 성폭행과 부모님과의 사별등으로 버니지아의 울프는 정신적 병세가 시작되며 점점 심하게 병들어 갔는데 끝내 그녀의 삶에서 그녀를 집어삶키게 되었다.

만약 그녀의 살아생전 병이 호전되었다면 지금의 소설과는 또 다른 느낌의 소설들이 야누스처럼 두가지 모습으로 우리에게 찾아왔을 것 같다는 생각이 들어 그녀의 자살이 더더욱 안타깝다


[올랜도]의 실제 모델이 울프의 동성연인이었다는 점에서는 사실 실제모델이 존재한다는 점도 그렇지만 동성연인이란 부분에서 겹겹의 놀라움이 있었다.


그럼에도 한결같은 이해로 그녀를 사랑했던 남편을 생각하면 그녀가 삶의 끝에서 자살을 선택하는 그 순간조차 남편을 생각했던 이유를 알 것 같다.

책을 읽으며 부분적으로 궁금한 것이 생기면 인터넷을 찾아보곤 했는데 그녀의 삶에서 축복받은 것은 그녀의 글들과 그 글들을 쓸 수 있도록 그녀를 전폭적으로 지지해주며 아낌없이 사랑해준 남편인듯하다. 그녀를 위해 출판사 자체를 차린 그가 아니던가.



당신은 제게 한결같이 인내하고 대단히 친절하게 대해 줬어요.

전 그걸 모든 사람들이 이 사실을 알기를 원해요.

만약 누군가 저를 구할 수 있었다면 그건 당신이었을거에요.

버지니아 울프의 유서 중.



스스로 정신이 온전치 않음을 인지하고 그로 인한 불안감과 고통속에서 유일한 구원이 있다면 남편이었을거라는 말, 마지막 순간까지도 글로 마음을 전한 버지니아 울프다운 사랑이다.

본인이 가려고 마음 먹은 길을 가면서도 역시나 솔직하게 자신의 마음을 끝까지 표현했다는 점은 과연 그녀 답지만 남은 이의 가슴에 얼마나 아팠을까.


차고 넘치는 책들이 각각의 모양새가 다른 토끼, 코끼리와 같은 각각의 종이라고 했던 울프처럼 책을 대함에 있어 각양 각색의 동물을 떠올리는 것은 책을 좀더 사랑할 수 있는 계기가 될 것 같다. 그녀는 정말 책, 문학을 사랑했기에 그토록 사랑스러운 생각을 했을까.


이 책은 버지니아 울프의 삶과 문학들, 그리고 그녀에 대한 작가의 사랑이 넘치는 책이다. 그녀의 소설들이 어떠한 삶속에서 어떠한 일들로 파생되어 쓰여졌는지, 그녀의 주변에 있던 인물들이 그녀의 소설에 어떠한 영향을 끼쳤는지, 그녀의 삶이 이토록 화려한 불처럼 그럼에도 깊은 심연처럼 어두웠는지를 이해하는 시간이 되어주었다.



서두를 필요는 없다. 반짝일 필요도 없다. 자기 자신 이외에는 아무도 될 필요가 없다.


오롯이 '나'라는 자신이 되는 시간을 걷자.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
일본어 잘하고 싶을 땐 다락원 독학 첫걸음 일본어 잘하고 싶을 땐
정의상 지음 / 다락원 / 2019년 3월
평점 :
구판절판



고등학교 시절 제2외국어로 잠시 일본어를 배운 적이 있었다.

당시에 성적도 나쁘지 않았던 것으로 기억하는데 만화를 통해 일본어의 흥미를 느껴 열심히 했기 때문일 것이다.

하지만 세월이 지나 사회에서 견디며 공부라는 것을 손 놓은지 오래되고 보니 간단하게 알던 일본어도 잘 기억이 나지 않을 때가 많아졌다.

다시금 일본어에 관심을 갖게 된 것은 작년 친구들과 난생처음 떠난 해외여행이자 일본여행이 그 시작이었을 것이다. 일본어 여행 당시 걱정도 두려움도 컸지만 일본어를 조금 할 줄 아는 친구의 동행으로 의사소통에 도움을 많이 받기도 했고 숙소에서 일본어가 흘러나오는 방송을 통역해주며 함께 시청한 기억도 즐거웠다.

일본어를 잘하고 싶다는 욕심이 생기기도 했고 책을 좋아하는 내가 일본어 원서를 직접 읽을 수 있는것도 좋을 것 같아 일본어 공부를 다시 해보고 싶어졌다.



일본어를 시작하면서 주변에 일본어를 하시는 분들 중 다락원 이야기 하시는 분들이 꽤 많았다.

그만큼 오랫동안 일본어 공부를 하는 이들이 많이 공부한 교재들을 출간한 출판사다.

이 책 [일본어 잘하고 싶을 땐 다락원 독학 첫걸음]은 가장 기본적인 히라가나 가타가나를 시작으로 기초적인 회화 단어들을 통해 기초문법을 배우도록 했고 가장 큰 장점이 jlpt n5급의 모의 시험 테스트가 함께 있다는 점이다.

사실 나는 이 부분이 가장 마음에 들었다. 시험을 준비하고 싶지만 문제가 어떻게 유추되는지 시험을 준비해 본 적이 없는 사람에게는 어려운 부분이다. (사실 내가 그랬다. 그리고 아직도 시험지 앞부분에 있는 알림성의 문구를 전혀 모르고 있다.) 그렇다고 아무것도 모르는 사람이 덜컥 jlpt n5급이나 4급의 책을 사서 공부하기엔 그나름의 어려운 부분도 많다. 일본어를 잘 모르는데 무작정 공부를 해야 하는, 공부하는 어려움이다. 이 책은 일본어에 가장 쉽게 접근하게 해주면서 또한 자연스레 시험에 관해서도 알아갈 수 있도록 해준 책이다.


히라가나를 좀더 잘 기억할 수 있도록 그림화했는데 브로마이드형식으로 어딘가 붙여서 볼수 있는 용도 하나와 책 내용에서도 똑같은 페이지가 있다.

왜 나는 이 많은 것들 중에 매맞는 물고기가 보이는것일까..물고기 아프지마렴...ㅜㅜ..

그림과 함께 하니 정말 초보자들에게도 안성맞춤이 아닌가!.

사실 아직도 가타가나가 헷갈리는 나는 이 책의 가타가나를 열심히 봐야겠다.

홈페이지를 통해 mp3파일과 클롬북스라는 어플을 통해 무료로 이용할 수 있다. 동영상 강의도 있으니 함께 본다면 좋을 것 같다. 홈페이지에 가면 일본의 50음도(히라가나, 가타가나)와 함께 한자를 쓰면서 연습할 수 있는 pdf파일도 함께 받을 수 있다.

기초적인 문법도 이렇게 좀더 잘 이해하고 기억하기 쉽도록 바꾸는 형태를 표시해두었다.

쯔메타이가 쯔메타쿠떼로 바뀌는 모습을 잘 표현해주셨는데 이 문형 아주 많이 나오는 기초적인 문형이니 잘 숙지해야 한다. 이를 쿠로 바꾸고 떼를 붙여서 하나의 문형이 완성된다.

차근 차근 풀어가며 숙지를 하고 끝이나면 n5급의 테스트를 진행해 볼 수 있다.




이게 바로 jlpt n5급 시험의 유형이다.

아니 이럴수가! 한자가 있다니!!!라고 생각하실 수도 있지만 차근 차근 진행해 오다보면 이 한자들이 익숙해지니 크게 걱정할 필요는 없다. 하지만 익숙해지려면 공부하며 외워야 한다는 것! 한걸음에 만리를 가려고 한다면 축지법을 배워야 하지 않겠는가? 그 축지법을 배우는 것이 바로 결국엔 공부인 셈이다. 배우다 보면 n5급을 떠나 n4, n3급을 향해 도전하고 있을지도 모른다.

그리고 시험에는 청해, 듣기문제도 있으니 익숙해지기 위해서는 mp3파일들도 열심히 듣도록 하자.

재미삼아 일본어를 시작해보려는 분들에게 자연스레 jlpt시험도 한번쯤 도전해보겠다는 생각이 들수 있도록 해주는 책이니 가볍게 n5급부터 준비하는 분들이나 일본어를 그냥 회화부터 조금씩 시작해보겠다는 분들 모두에게 좋을 책이다. 삽화에 정말 신경을 많이 쓴 책 같다. 알록달록 예쁜 그림보면서 공부해보자!


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo