백 개 매듭 대나무 - 한국어로 읽는 베트남동화 엄마나라 동화책
박선미 지음 / 아시안허브 / 2018년 1월
평점 :
장바구니담기


베트남 동화를 읽을 때마다 느끼는 거지만 우리나라 전래동화를 보는 것 같은 착각에 빠지게 된다. 백개 매듭 대나무라는 동화책 역시 어릴 때 엄마가 읽어 준 동화책의 내용과 매우 흡사하다. 같은 동양권이라 사회제도나 문화가 비슷하고 사람들의 사고구조가 비슷해서 그런지 동화책의 흐름과 구조, 말하고자하는 메시지도 같은 맥락을 가지고 있다.

내용을 소개하자면 어느 마을에 매우 인색한 부자영감이 자기 집 일을 해주는 청년에게 품삵 없이 열심히 일을 해주면 3년 후 자기 딸과 결혼시켜주겠다고 속임수를 썻다. 착한 청년은 장가갈 날을 기대하며 열심히 일하여 부자집 영감은 더 큰 부자가 되었다. 하지만 약속을 지킬 마음이 없던 영감은 이웃마을 부자집 도령과 딸을 결혼시키려 또 다른 속임수를 썻다. 영감은 존재하지도 않는 백개의 매듭이 있는 대나무를 가지고 오면 결혼시켜주겠다고 하고는 총각이 숲속으로 간 사이 딸을 결혼시키려 했다. 순진한 총각은 백개의 매듭이 있는 대나무를 찾을 수 없다는 사실을 깨닫고 실망하던 차에 부처님이 일러준데로 하여 대나무를 구할 수 있었다. 서둘러 마을을 내려온 청년은 자기가 속을 것을 알았지만 부자 영감이 스스로 반성 할 수 있도록 하고 영감의 딸과 결혼하여 행복하게 살았다.

이 동화는 탐욕스런 부자영감에 맞선 순진무구한 청년의 고난역경 이야기로 여기서 등장하는 부처님은 보통 선녀나 요정처럼 주인공의 고난을 해결해주는 존재이다. 아쉬운 점은 동화라는 것이 환타지적인 요소로 이야기를 이끌어 가다보니 부처님의 등장으로 고난을 해결하는데, 누구의 도움보다는 주인공 스스로 고난에 맞서 헤쳐나간다면 더 좋지 않았을까 싶다.

어릴적 읽었던 전래동화나 명작동화에서는 주인공의 고난과 역경은 항상 요정이나 왕자, 천사가 나타나 순식간에 해결하고 주인공은 오래오래 행복하게 살았다라고 마무리를 짓곤 했다. 물론, 동화에서 주고자 하는 메시지는 고난과 역경의 해결방법이 아니라 착하고 선하게 묵묵히 열심히 살다보면 복을 받는다는 의미일 것이다. 그러나 요즘은 올바른 인성을 바탕으로 창의적인 생각으로 스스로 문제를 해결해나가려는 문제해결력과 의지가 더 중요한 세상이 되었다. 우리가 살아가면서 겪게 되는 모든 문제와 고난은 공부만으로는 해결되지 않으며 매번 요정 같은 엄마가 나서서 해결해줄 수도 없다. 그러므로 탐욕스런 부자영감과 같은 문제 환경이나 문제의 인물을 극복할 수 있는 지혜를 키우고 스스로 해결해나가려는 의지가 있어야 책임감 있는 성인으로 성장할 수 있을 것이다.


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
아시안허브 2018-11-20 11:05   좋아요 0 | 댓글달기 | 수정 | 삭제 | URL
백개의 매듭 대나무 동화는 착한 청년은 장가갈 날을 기대하며 열심히 일을 하지만 부잣집 영감은 약속을 지키지 않으며 백개의 매듭이 있는 대나무를 구해오면 결혼을 시켜준다는 말에 대나무를 찾았지만 결국 매듭진 대나무는 찾지못했죠~ 하지만 부처님의 도움으로 구하게 되며 공주와 결혼을 하는 해피엔딩을 맞이하네요~ 이처럼 착한청년은 착한 선한 마음으로 인하여 부처님에게 도움을 받죠! 이처러 우리는 살아가면서 누군가의 도움을 받고 도움을 주며 자라는 서로를 도와주는 공존하는 삶속에서 살아가는것 같네요~ 우리도 누군가에게 도움을 줄 수 있는 그런 사람이 되길 바래욤
 
탓쌍 - 한국어로 읽는 베트남동화 엄마나라 동화책
박선미 지음 / 아시안허브 / 2018년 1월
평점 :
장바구니담기


이 책은 신분은 낮지만 정직하고 성실한 주인공이 고난을 극복하고 마침내 공주와 결혼한다는 해피한 동화이다. 항상 느끼는 거지만 우리나라 동화든 베트남 동화이든 심지어 서양의 명작동화도 비슷한 맥락을 가진 이야기들이 많다는 건 사람 사는 곳은 별반 다르지 않음을 보여준다. 그럼에도 불구하고 우리 사회 전반에 걸쳐있는 외국노동자나 이주민, 난민에 대한 인식은 치졸한 국수주의적 민족의식이 널리 퍼져 이율배반적이라 생각 든다. 조선시대 이후부터 내려온 중화사상과 유교문화 탓이 아닐까 생각해보지만 현 시점에서 인식의 전환이 필요하다는 생각을 지울 수 없다.

   이 동화책을 소개하자면 주인공 탓쌍은 도끼 한 자루와 간단한 옷만 가진 채로 작은 초가집에 사는 고아로 낮에는 도끼로 나무를 패다 팔고 밤에는 열심히 무술을 익혔다. 그 나라에는 백성들을 괴롭히는 흉측한 요괴가 살고 있어 임금님은 요괴에게 한 사람씩 재물을 바치며 제사를 지냈다. 어느날 술장사꾼 이통이 착하고 용감한 탓쌍을 이용하기 위해 접근했다. 이번에는 이통이 재물이 될 차례였는데. 이통은 음모를 꾸며 자기 대신 탓쌍을 보냈다. 아무것도 모르는 탓쌍 앞에 요괴가 나타났지만 탓쌍은 도끼로 요괴를 물리쳤다. 이통은 마치 자기가 요괴를 물리친것처럼 꾸미고 탓쌍에게는 요괴는 임금이 아끼는 보물인데 죽였으니 큰 벌을 받을거라며 얼른 도망가라고 한다. 이런 사실을 모르는 임금은 이통에게 큰 상과 대장 직급을 내렸다. 어느날 공주가 산책을 하다 큰 독수리에게 납치를 당했는데 임금은 이통 대장에게 공주를 구해오면 공주와 혼인시켜 주겠다고 했다. 이통은 이번에도 탓쌍을 이용해 공주를 구했지만 탓쌍은 동굴 속에 가두어 버렸고 그걸 본 공주는 깜짝 놀라 그만 벙어리가 되었다. 탓쌍은 독수리를 물리치고 우연히 감금되어 있던 용왕자도 구하여 용왕님은 탓쌍에게 많은 보물을 주었지만 탓쌍은 모든 것을 거절하고 악기하나만 받아 나왔다. 한편 요괴와 독수리 영혼들이 탓쌍에게 복수하기 위해 임금님의 보물을 훔쳐 몰래 탓쌍의 집에 가져다 놓아 탓쌍은 임금님에게 잡혀갔다. 탓쌍은 억울한 마음을 달래기 위해 악기를 연주 했는데 악기에서 누가 공주를 구했느냐라는 사람 말소리가 흘러나왔다. 그 순간 말문이 트인 공주는 그동안 있었던 일들을 임금님에게 말해 이통을 벌 하였다. 하지만 마음 착한 탓쌍은 이통을 용서하고 공주와 결혼하여 행복하게 살았다.

   동화속에는 항상 착하고 용감한 주인공 옆에 그런 주인공을 이용하는 나쁜 사람이 늘 있다. 주인공은 그런 사람들에게 이용당하기도하고 그로인해 어려움에 처하지만 고운 심성과 용기로 어려움을 물리치고 마지막에는 상이나 복을 받게 된다. 또한 주인공은 착하기 때문에 나쁜 사람을 용서하는 큰 아량도 베푼다. 동화책을 읽는 아이들은 그런 주인공을 보고 마치 자기가 주인공인 듯 대리만족을 느끼며 책속에 빠져들고 세상은 살만한 가치가 있는 곳임을 배우게 되는 것 같다. 하지만  좀 더 커서 이런 동화책을 읽게 되니 왜 주인공은 자꾸 악당들에게 속고 당하는지, 나라면 어땟을까? 하는 좀 더 복잡한 생각이 들기도 한다. 동화책이 주고자하는 메시지를 순수한 마음으로 받아들이지 못하는 내 자신이 때가 많이 묻었구나하는 생각도 한편으로 해보았다.


 






댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
아시안허브 2018-11-20 10:43   좋아요 0 | 댓글달기 | 수정 | 삭제 | URL
탓쌍은 힘들고 어려운 일이와도 열심히 해내고 악기를 통해 공주의 마음을 어루어만지게 되어 공주가 말문이 트히면서 공주와 행복하게 살았던 내용이네요~ 이처럼 사람의 마음을 움직이는것은 사람의 마음이 아닐까 싶네요 ! 또한 동화속에서는 베트남 문화를 많이 접할 수 있는것 같아요~ 다양한 다문화를 통해 베트남의 문화를 이해해보는 소중한시간이 되길 바래요
 
지혜로운 할아버지와 사자 - 한국어로 읽는 몽골동화 엄마나라 동화책
멀얼게럴.안희주 지음 / 아시안허브 / 2018년 1월
평점 :
장바구니담기


다문화 동화책을 읽으면서 매번 느끼는 거지만 어릴적 어디선가 이 책을 본 듯한 생각이 들곤 한다. 골똘히 생각해보니 엄마가 읽으주셨던 전래동화랑 이야기가 비슷한 부분이 많아서 그런 착각을 한듯하다. 어느 나라나 예부터 전해 내려오는 동화들은 인간이면 보편적으로 느끼는 효, 사랑, 지혜, 삶의 가치가 비슷하기 때문일 것이다.

책의 내용을 소개하자면 양을 키우며 살아가고 있는 할아버지와 할머니는 언제부터인가 양이 자꾸 사라지는 것을 알게 되었다. 덩치 큰 사자가 양을 잡아 먹는 것을 알게 된 할아버지는 사자랑 힘겨루기를 하게 된다. 첫 번째 힘겨루기는 돌에서 즙이 나올 때 까지 돌을 꽉 쥐는 시합인데 할아버지는 작은 돌들 사이에 계란을 넣고 세게 쥐어 즙이 나왔지만 사자는 즙이 나오지 않아 할아버지가 이기게 되었다. 두 번째 힘겨루기는 산의 나무를 쳐서 쓰러 뜨리는건데 할머니가 미리 산에 올라가서 나무 몇 그루를 베어 놓아 할아버지는 그 나무들을 쓰러뜨렸고 사자는 힘겹게 나무를 쓰러 뜨러 또 할아버지가 이기게 되었다. 세 번째는 할아버지를 잡아먹으려는 것 이였다. 사자가 할아버지를 잡아먹기 위해 자기 집에 초대하였고 사자는 할아버지가 잠들면 칼로 머리를 쳐서 죽이려 했지만 이번에도 역시 할아버지는 절구를 뒤집어 쓰고 있어서 사자의 칼만 부러지게 되었다. 칼이 부러지자 까무라칠 정도로 겁을 먹은 사자는 태연한 척하며 할아버지에게 물을 길어다 달라고 하였다. 겨우 빈 양동이를 들고서도 힘이 딸린 온 할아버지는 어찌 물을 길어갈까 고민하다가 멋진 생각을 하게 된다. 우물 속에 덩치 큰 괴물이 있으니 어리석은 사자를 부축여 보라고 했고 사자는 우물 속에 비친 자신의 모습을 보고 잡으려 발버둥 치다가 우물에 빠지게 되었다. 이때다 할아버지는 사자가 나오지 못하게 우물을 막아버려 힘센 사자를 물리치게 된다는 내용이다.

힘으로 겨루자면 당연히 힘센 사자가 이기는 것이 맞는거지만 이번에도 역시 삶의 지혜가 많은 할아버지와 할머니가 어리석은 사자를 통쾌하게 물리쳤다. 이 동화책을 보면서 세상은 힘으로만 살아가 수 없으며, 해결하기 어려운 상황은 어리석은 잔머리가 아닌 지혜로 하나씩 풀어가야 한다는 것을 깨닫게 되었다.


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
아시아언어문화연구소 2018-09-27 13:28   좋아요 0 | 댓글달기 | 수정 | 삭제 | URL
확인하였습니다♥
 
세 자매 - 한국어로 읽는 베트남동화 엄마나라 동화책
박선미.김보미.장동혁 지음 / 아시안허브 / 2018년 1월
평점 :
장바구니담기


아시안 허브를 통해서 다소 생소하고 낯설기는 하지만 책을 통해 다른 나라의 문화를 배우게 되어 참으로 감사하다. 매번 책을 읽으면서 느끼는거지만 사람들이 살아가면서 부딪치게 되는 여러 일들이 어느 나라나 별반 다르지 않으며, 겉으로 보이는 모습은 달라도 추구하는 정신적인 가치는 다르지 않다는 것이다. 이번에 소개할 세자매라는 책도 부모가 자식을 사랑으로 키우고 자식이 효를 통해 지극한 사랑을 보여주었다.

동화책을 내용을 소개하면 어느 작은 마을에 아버지 없이 어머니 혼자 어렵게 세 자매를 키웠다. 예쁘게 자라 어른이 된 세자매는 차례로 시집을 갔다. 세월이 흘러 어머니는 몹시 늙었고 건강이 나빠져 딸들에게 보고 싶다는 편지를 보냈다. 통을 닦고 있던 큰딸은 바빠서 못간다고 하자 거북이로 변해버렸다. 실을 짜고 있는 둘째딸도 일을 해야 해서 못간다고 하자 거미로 변해버렸다. 빵 반죽을 하던 막내딸은 하던 일을 멈추고 곧장 어머니에게 갔고 어머니를 정성으로 모셨다. 진심으로 어머니를 사랑한 막내딸은 효도하며 행복하게 살았다.

이 동화책은 우리나라 할미꽃 전설이랑 구성이나 내용면에서 무척 닭은 점이 많다. 부모의 한없는 사랑을 받은 세자매 중 첫째, 둘째는 자신의 삶에만 집중하는 이기적인 모습을 보였지만, 막내 셋째는 진심으로 부모를 섬기는 모습을 보면서 같은 사랑을 줘도 다르게 받아들이는 어리석은 자식들의 모습을 반성하게 만들었다. 자신의 삶만을 중시하는 이기적인 자식들의 한없이 부끄러운 모습을 보며서 부모 자식관의 관계뿐 아니라 친구간의 관계에서도 얼마나 진심을 다하는 것이 우리의 삶을 윤택하게 해주는지 생각할 기회가 되었다. 어느 나라나 효는 지극한 사랑임을 이 책을 통해 느낄 수 있었다.


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
아시아언어문화연구소 2018-09-27 13:28   좋아요 0 | 댓글달기 | 수정 | 삭제 | URL
확인하였습니다♥
 
눗 소녀의 지혜 - 한국어로 읽는 캄보디아동화 엄마나라 동화책
훈쏟 쎄타 지음 / 아시안허브 / 2018년 1월
평점 :
장바구니담기


봉사를 알아보던 중 다문화 이해를 돕기 위해 제작된 동화책을 읽고 서평을 올리는 봉사를 하게 되었다. 소개 할 동화책은 눗소녀의 지혜라는 책으로 갑자기 닥친 어려움을 지혜로 해결해나가는 과정을 보여주는 동화책이다.

줄거리를 간단히 소개하면 이웃에 살고 있는 번듯이라는 소년과 니엉눗이라는 소녀는 어린시절 농담반 진담반으로 서로 부부의 의무를 존중하고 연못가장자리까지 수건을 가져다 주는 사람과 결혼할거라 다짐했다. 둘은 자라 부부가 되었고 서로에게 성실한 부부의 의무를 다했으며 연못 가장자리까지 수건도 가져다 주었다. 그러나 번듯은 어릴 때의 약속을 생각해내고는 창피함을 느꼇고 그로 인해 배를 타고 멀리 떠나버렸다. 번듯은 어느 항구에 도착했는데 그곳에서 나쁜 부자의 속임수에 빠져 가져온 배와 물품을 빼앗기고 하인이 되었다. 뒤늦게 이 사실을 알게 된 니엉눗은 남편을 찾아 이 항구에 오게 되었고 남편과 똑같이 어려움에 처하게 되었지만 같이 데리고 온 구관조의 도움과 지혜로 물품이 가득한 배와 남편을 찾게 되어 고향마을로 돌아가게 되었다. 한편 구관조는 나쁜 부자의 하인에게 잡혀 잡아먹힐 상황에 처하지만 구사일생으로 도망쳐 나왔고 자기를 도와준 흰쥐에 보답하고 옛 주인에게 돌아갈 수 있었다.

동화속 두 주인공의 어릴적 다짐은 우리나라와는 좀 다른 문화라 다소 생소했다. 연못 가장자리까지 수건을 가져다 준다는 것은 그 나라 목욕문화인지 배우자에 대한 의무인지인지 잘 이해가 되지 않았고, 번듯이 어릴적 다짐을 창피하게 생각하는것도 이해가 가지 않았다. 그건 문화의 차이에서 오는 생각의 차이라 생각일 뿐 옳고 그름의 문제는 아니라 생각한다. 다만 지혜로운 구관조와 눗이 나쁜 부자의 속임수에 넘어가지 않고 통쾌하게 해결하는 부분은 호랑이에게 잡혀가도 정신만 똑바로 차리면 살아날 구멍이 있다는 속담을 연상시키기에 충분했다. 좋지 않은 일에 감정적으로 반응하지 않고 상대를 배려하며서 대화로 풀는 것이 지혜롭다는 생각을 하게 해준 동화책이였디.

 


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
아시아언어문화연구소 2018-09-27 13:27   좋아요 0 | 댓글달기 | 수정 | 삭제 | URL
확인하였습니다♥