네이티브 영어회화사전 - 나에게 영어로 말을 걸어봐, 한권으로 끝내는
Keith Milling & Una Milling 지음 / 제이플러스 / 2017년 11월
평점 :
구판절판


영어는 힘들다. 쉬운 사람들도 많겠지만, 역시나 '외국어'를 한다는 것이 얼마나 힘든지 적나라게 체험하고 있는 실정이다.

호주에 워킹 홀리데이를 다녀왔음에도(물론 어학연수를 하지 않았지만) 그래도 그때의 기억은 거의 사라저가고, 말을 하기가

먹먹할 지경이다. 단순한 어느 나라의 '언어'로만 보기엔 '영어'는 정말 정복하기 힘든 무한의 영역이다!

그래서 선택한 책이 '네이티브 영어회화사전' ! 이 책 하나만 있다면 왠만한 표현들은 정복할 수 있을 것 같은 착각을 일으키게

만들어준다. 물론 이 책 하나로 '영어를 정말 잘한다!'라는 소리를 듣기는 어려울 테지만, 어느 정도의 스킬을 익할 수 있는 책이다.

 

책에는 총 9개의 파트로 나누어져 있다.  아주 기본적인 인사말, 자신의 감정을 표현할 때 쓰는 말, 비지니스를 위한 용어들, 손님을 접대할때나 쇼핑할때, 스피치나 수상 소감 표현, 가정 내에서 생활해야 할 때 쓰는 말, 사람에게 개인적으로 관심을 갖을 때 쓰는 말, 시사 용어들, 문화 소개가 있다. 앞부분 쪽에서는 그래도 친숙한 표현들이 주로 있지만, 초등학교, 중학교때의 교과서식 표현이 아닌 실질적으로 쓸 수 있는 관용적 표현들이 주를 이룬다. 그래서 몇가지만 따라하면서 친숙하게 익힌다면 더없이 훌륭한 내것이 될 수 있을 것이다. 나도 이 책을 따라서 하나 하나 읽고 따라해 보았다. 특히 이 책에는 전 대화의 원어민 발음이 들어있는 CD가 있다. 틀린 발음이 있거나 어려운 발음이 있을 때에는  CD에 담긴 MP3를 들으면서 익혀둔다. 실제로 평상시에 궁금했던 표현들을 배울 수 있는 기회가 되어서 너무 좋았다.

 

예를 들어서, 연애에 관한 표현들이다.

 맞선은  arranged date 라고 하는데, 그 밖에 꼬시다 ( hook up with ), 너무 징징거려 (you're too whiny) 등이 그렇다.

사실 가끔 징징거리는 사람들이 있으면 꼭 그런 표현들을 써주고 싶을 때가 종종있었는데, 그런 점에서는 꼭 한번 써먹어 보고 싶은 표현이라 할만하다.

가장 맘에 들었던 부분은 파트 5에 들어있는 '외워 두고 싶은 유명한 연설문'이다. 주기도문도 있고 마틴 루터 킹 목사의 연설문도 있다. 이걸 과연 외울수 있을까만은 시도는 한번 해보는 것도 나쁘지 않을듯하다.

지금도 사실 유학을 가고 싶다는 생각이 간절하다. 토익도 공부해보았고 토플도 공부해봤지만 역시나 영어는 여럽다.

게다가 이 '시험'과는 상관없이 회화는 다른 의미에서 공부를 해야하는 것들이다. 이 사전 하나라도 들고 꼬박 꼬박 외운다면 필경, 좋은 길들이기가 되지 않을까 한다. 이 언어가 진짜 '내 언어'가 될 수 있도록! 

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
시간 여행자의 아내 2
오드리 니페네거 지음, 변용란 옮김 / 살림 / 2009년 8월
평점 :
장바구니담기


시간 여행, 듣기만 해도 설레이는 공간 이동의 판타지이다.

이 '시간 여행'만 된다면 나는 어떤 것이든 이룰 수 있을 것이란 생각을 하게 된다. 미국 드리마 '히어로즈'에서 일본인 역을 한 사람도 시간을 마음대로

움직일 수 있는 능력이 어떻게 쓰이는 지 보여주었으며, 우리는 이런 시간 여행의 기계를 '타임머신'이라고 부르기도 한다.

그 시간 여행은 과거를 거슬러 오를 수도 있고,  때로는 미래를 여행할 수 있는 힘을 발휘하기도 한다. 따라서 이는 내가 아는 어떤 인연을 만날 수 있다는

'희망'을 만들어주기도 한다.

 

그런 상상의 꿈을 실현해주는 소설이 바로 <시간 여행자의 아내>이다. 이 소설은 영화로 먼저 익히 알고 있던 유명한 작품이다. 영화로 먼저볼까 소설로 먼저 볼까 얼마나 고민을 했는지 모른다. 하지만 감칠맛이 나려면 역시나 '글'부터 닿는 것이 순리가 아닐까 하는 생각에 책을 먼저 펼쳐 들었다. 1,2 권으로 나누어 있어서 제법 두껍다. 하지만 이 소설은 어디까지나 '연애'소설이라는 것을 알기에 술술 읽힐 것이란 생각을 했었다. 그러나 의외의 복병에 살짝

부딛히게 되었다. 그것은 다름아닌 주인공 헨리의 공간이동이다.

 

이 소설은 헨리와 클리어의 천생연분에 대한 이야기로 가득하다.  어릴때의 사고 이후로 시간여행자가 되버린 헨리는 우연히 어린 클리어를 만나게 된다. 클리어는 시간여행을 하러 온 헨리와 많은 추억을 쌓으면서 커간다. 어릴때부터 헨리가 자신의 '천생 연분'이라고 믿으면서 자라게 되는 것이다. 헨리의 나이는 올때마다 달라지니까 아무래도 헷갈릴 수 밖에 없다. 게다가 두 헨리가 나온다. 하나는 시간여행을 하는 헨리와 그리고 진짜 정시간(?) 속에서 순리대로 흐르는 헨리가 그렇다. 그  순리의 헨리는 이미 시간 여행자의 헨리를 알고 있는 클리어와 만나게 되면서, 둘은 알 수 없는 사랑에 빠진다.

클리어는 헨리를 단번에 알아보면서 왜 둘은 사랑할 수 밖에 없는 가를 설명해준다. 참, 아이러니 하며서도 상당히 재미있는 부분이라 생각했다.

 

그들의 영원한 기다림과 만날때마다의 새로움은 때론 슬프기도 하고 때론 감미롭기도 하다는 생각을 했다. 결코 미워할 수 없는 이들이기에 더 깊이 빠져들면서 책을 읽지 않았던가. 또다른 시간여행자와의 만남, 그리고 언제든 만날 수 있다는 믿음이 있기에 그들을 시간을 거슬러 연결해주었던 것 같다.

가끔은 지루한 부분도 많았지만, 나름 읽을만한 소설이었다. 역시, 머리쓰지 않으면 그래도 빠르게 읽힐 수 있다는 것을 다시 한 번 생각하게 해주었다.

2편에서는 이들의 결혼생활에 대해서 나온다. 클레어 22세, 헨리 30세일때의 일이다. 시간여행자의 아내로 살면서 생각하는 일들, 그리고 어쩔 수 없는 운명의 일들이 그들을 때로는 가혹하게 다룬다. 하지만 어찌 되었든,  이들의 복잡한 사랑을 하고, 그것을 받아들이는 태도가 소설속에서 둘의 시점이 자주 변경되면서 표현되고 있다. 때로는 이사람이었다가 때로는 저사람으로 바뀌면서 이들의 감정을 수시로 읽고 있어야 한다.

영화도 빨리 봐야겠다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
시간 여행자의 아내 1
오드리 니페네거 지음, 변용란 옮김 / 살림 / 2009년 8월
평점 :
장바구니담기


시간 여행, 듣기만 해도 설레이는 공간 이동의 판타지이다.
이 '시간 여행'만 된다면 나는 어떤 것이든 이룰 수 있을 것이란 생각을 하게 된다. 미국 드리마 '히어로즈'에서 일본인 역을 한 사람도 시간을 마음대로 움직일 수 있는 능력이 어떻게 쓰이는 지 보여주었으며, 우리는 이런 시간 여행의 기계를 '타임머신'이라고 부르기도 한다.

그 시간 여행은 과거를 거슬러 오를 수도 있고,  때로는 미래를 여행할 수 있는 힘을 발휘하기도 한다. 따라서 이는 내가 아는 어떤 인연을 만날 수 있다는'희망'을 만들어주기도 한다.

 그런 상상의 꿈을 실현해주는 소설이 바로 <시간 여행자의 아내>이다. 이 소설은 영화로 먼저 익히 알고 있던 유명한 작품이다. 영화로 먼저볼까 소설로 먼저 볼까 얼마나 고민을 했는지 모른다. 하지만 감칠맛이 나려면 역시나 '글'부터 닿는 것이 순리가 아닐까 하는 생각에 책을 먼저 펼쳐 들었다. 1,2 권으로 나누어 있어서 제법 두껍다. 하지만 이 소설은 어디까지나 '연애'소설이라는 것을 알기에 술술 읽힐 것이란 생각을 했었다. 그러나 의외의 복병에 살짝

부딛히게 되었다. 그것은 다름아닌 주인공 헨리의 공간이동이다.

 

이 소설은 헨리와 클리어의 천생연분에 대한 이야기로 가득하다.  어릴때의 사고 이후로 시간여행자가 되버린 헨리는 우연히 어린 클리어를 만나게 된다. 클리어는 시간여행을 하러 온 헨리와 많은 추억을 쌓으면서 커간다. 어릴때부터 헨리가 자신의 '천생 연분'이라고 믿으면서 자라게 되는 것이다. 헨리의 나이는 올때마다 달라지니까 아무래도 헷갈릴 수 밖에 없다. 게다가 두 헨리가 나온다. 하나는 시간여행을 하는 헨리와 그리고 진짜 정시간(?) 속에서 순리대로 흐르는 헨리가 그렇다. 그  순리의 헨리는 이미 시간 여행자의 헨리를 알고 있는 클리어와 만나게 되면서, 둘은 알 수 없는 사랑에 빠진다.

클리어는 헨리를 단번에 알아보면서 왜 둘은 사랑할 수 밖에 없는 가를 설명해준다. 참, 아이러니 하며서도 상당히 재미있는 부분이라 생각했다.

 

그들의 영원한 기다림과 만날때마다의 새로움은 때론 슬프기도 하고 때론 감미롭기도 하다는 생각을 했다. 결코 미워할 수 없는 이들이기에 더 깊이 빠져들면서 책을 읽지 않았던가. 또다른 시간여행자와의 만남, 그리고 언제든 만날 수 있다는 믿음이 있기에 그들을 시간을 거슬러 연결해주었던 것 같다.

가끔은 지루한 부분도 많았지만, 나름 읽을만한 소설이었다. 역시, 머리쓰지 않으면 그래도 빠르게 읽힐 수 있다는 것을 다시 한 번 생각하게 해주었다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
너의 앉은 그 자리가 바로 꽃자리니라
이강엽 지음 / 랜덤하우스코리아 / 2010년 3월
평점 :
품절


 

 

제목부터 심상치가 않았다. 꽃자리가 어쩐지 따스하게 느껴지는 것은 표지에 자리잡은 꽃신 때문일까 아니면, 앞의 글 '청춘에게 들려주는 옛이야기'라는 문구 때문일까.
때로는 어설픈 글보다는 아주 편안하고 쉬운 말로 가슴 언저리를 곱게 다져줄 수 있는 책을 필요로 할 때도 있다.

머리 쓰는 책들 따위에 언제든 '공부'를 위해 보기도 하고, 스펙터클한 판타지나 스릴러물은 '스토리' 분석으로 골머리를 안기도 한다.
문득, 얼마전에 돌아가신 법정 스님의 '무소유'를 생각해보면서, 지금 내 손에 들린 이 <너의 앉은 그 자리가 바로 꽃자리니라>라는 책이 선명하고 그윽하게 다가왔다. 그것은 이 책이 삶의 지혜가 묻어 나는 옛이야기들에서 부끄럽지 않고, 꽤 괜찮은 삶을 살아갈 수 있도록 해주는 밑받침 글들을 넌지시 읊어주기 때문이다.

 
인생의 봄을 즐기고, 거꾸로 갈 수 있는 용기를 배우며, 선비처럼 어질고 향기롭게, 때로는 주고도 남게 하는 하늘의 이치를 배우는 것들이 있다. 그렇기 때문에 문뜩 생각날 때 한번 두루 읽으면서 내가 생각했던 멋진 생각들을 한 글귀 다이어리에 적어봄 직한 책이다. 생각보다 꽤 고개가 끄덕여지는 내용들이 많아서 좋을 것이라고 본다. 특히나 페이지 첫 장에서 '세상에 혼자 남겨진 것같이 막막할 때가 있다' 라는 말에서 먹먹함을 느꼈다. 언젠가 나도 이런 기분을 느껴본 적 있다. 대체 내 편은 어디에 있는 것일까. 라고 스스로에게 질문을 던져 본 적이 있기에 그냥 두고 읽을 수가 없었다. 이 '외로움'의 첫 이야기는 어떤 가난한 한 청년이 어렵게 공부를 하고 끝까지 진솔한 자세를 유지하면서 '복'을 받게 된다는 내용이다.

사실, 어떤 면 때문에 '세상은 다 내 편이다!'라고 말할 수 있는 것인지는 분명치 않지만, (책의 내용이 다 맞다고는 볼 수 없다) 노력한 자에게 좋은 일이 생긴다는 점에서는 가치있음을 깨닫게 된다. 특히나 책에서는 이렇게 풀이하고 있다. '난관을 극복하는 순간 기대 이상의 행복이 나를 기다리고 있다. 내게 시련을 준 사람, 나를 힘들게 한 상황들이 모두 나를 위한 것임을 안다면 우리는 좀 더 너그러운 마음으로 우리에게 닥치는 어려움과 마주하게 되지 않을까' 라고 하는 점에서 왠지 '긍정의 힘'을 다시 한 번 깨우치게 되었다.

 

주로 이 책은 '젊은이들의 열정'에 대한 이야기가 많이 있다. 큰 열정과 꿈을 품어야 이루어지기도 쉽다는 내용도 있고, 스스로의 운명은 스스로 개척해야 한다는 내용도 있다. 그렇기에 아직, 또다른 열정을 가지고 꿈을 이루려고 애를 쓰는 '나'에게는 어쩌면 조그마한 위안이 되고 있는 것인지도 모르겠다. 

늘 이런 책들을 읽을때마다 어쩌면 이렇게도 온전한 마음을 갖게 할 까 하는 생각이 든다. 옛 이야기들을 듣다보면 대부분 '뻥'이라는 것을 알면서도 그렇다. 온통 과장된 이야기 투성이지만 우리는 전래동화나, 설화, 민담을 통해서 어떤 '희망'을 찾고 있는 것이다. 거기서 선인들의 지혜를 얻고, 과거의 이야기로부터 앞으로 살아가야할 방향을 제시받는다. 나쁘지 않다. 나에게 필요한 것은 포옹하고 받아들이며, 불필요한 것들은 과감하게 잊으면 그만이다.
 

그냥 두루 편안하게 할머니가 들려주는 이야기를 듣고 싶은 사람들에게는 '꽃자리'를 찾을 책이라고 본다. 나도 그런 생각으로 아주 편안하게 읽었으니까. 그리고 좋은 교훈들은 스스로를 위해 가슴 깊숙이 새겨넣으면서 말이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
로스트 심벌의 비밀
댄 버스틴.아르네 드 케이저 지음, 김홍래.황혜숙 옮김 / 타임북스 / 2010년 2월
평점 :
절판


이 책을 읽기 전에 반드시 <로스트 심벌>을 먼저 읽어봐야 한다라는 것을 상실한 채 먼저 읽기 시작한 <로스트 심벌의 비밀>은

저자 댄 버스틴이 <다빈치 코드의 비밀>과 같은 방식으로 등장한 소설 분석 용 책이다.

댄 버스틴은 유명한 소설가인 댄 브라운의 베스트셀러 <다빈치 코드>에 나오는 코드들을 분석하는 책을 내어 인기를 끌었다.

그래서 이번에도 논란이 되고 있던 소설 <로스트 심벌>의 비밀을 파헤치기 위한 책을 펴낸것이다. 아마도 댄 브라운 소설의 전문가로써는

댄 버스틴이 최고라고 할 만 하겠다. 그만큼 원작 그 이상의 전문적 지식을 총 동원한 흔적이 역력하다.

 

사실, 먼저 <로스트 심벌>의 소설을 읽었어야 했다. 하지만 어쩐지 기회가 닿지 못하여 이 녀석을 먼저 접하게 되었다.

하지만 원작 못지 않은 알찬 내용과 흥미진진한 '사실'들을 알 수  있다는 점에서 놀라웠다.

어떻게 보면 역사 책인듯 보이고, 지식이 풍부한 상식책 같아 보인다.

상징과 은유에 쌓인 복잡한 이야기는 흡사 '해리포터 시리즈'와도 같다고 말하는 이 책은 원작에서 쓰인 암호화된 메시지들도  추측과 사실을 통해 파헤친다.  그 파헤침 속에서 가지고 올 수 있는 것들은 지적 가치들이다. 그 점에서는 소설을 제외하고  '그냥 읽기'만으로도 재미있다.

그 중 하나가 '알렉산드리아의 필로'란 인물에 대한 역사적 고찰이다. 그는 최초이 신학자라고 불리는 사람으로 아마도 댄 브라운에게

지대한 영향을 미쳤던 것 같다. 그가 시도한 것이 '성서 해독'이기 때문일 것이다. 그것은 댄 브라운의 소설의 핵심이기도 하다.

 

그럼 <로스트 심벌>에서 등장하는 유명한 단체인 프리메이슨에 대해서도 짚어볼 필요가 있다. 프리메이슨은 실제로 존재하는 18세기 초 영국에서 시작된 세계시민주의적, 인도주의적 우애를 목적으로 하는 단체라고 한다.(네이버 백과사전 참조) 이는 세계에서 가장 오래되고 규모가 큰 친목 단체로 '빛을 향한 여정'을 통한 입회식을 거쳐야 한다고 한다. 상당히 흥미로운 부분이 아닐 수 없다. 게다가 우리에게 친숙한 유명인들도 메이슨 출신이 상당하다. 전통적인 문학과 예술계의 위대한 창조적 인물들간이 교류는 '고급문화'에서 '대중문화'로의 이동과도 밀접한 연관이 있었던 것도 재미있는 사실이다.

 

이밖에 이 책에는 고대 수수께끼란 무엇인지를 알게 해준다. 사실 뭐니 뭐니 해도 고대 수수께끼에서 빠질 수 없는 것이 이집트인데,

언제나 그 안에는 '상형 문자'들이 주를 이루는 듯 하다. 그리고 위대한 철학자들의 '말'이 있다. 정말로, 이 책에서 만난 가장 큰 기쁨은 '비밀 지식'이었다.

 

댄 브라운의 <로스트 심벌>을 읽고 난 후에 꼼꼼히 읽게 되면 더 즐겁겠지만, 그 전에 상식으로 읽어두어도 무방한 책이 아닐까 싶다.

원래 이런 수수께끼를 파헤치고 미스테리함을 가지고 오밀조밀하게 분석한 책들을 좋아하는 터라 상당히 재미있게 읽었다.

하지만 다방면의 상식과 지식들을 요하는 경우가 많아서 읽는 데 어려움을 느꼈다. 아직은 배울것이 많은 나를 깨달았다고나 할까.

당장 <로스트 심벌>을 읽어봐야겠구나.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo