동사 X 전치사 도감 - 외우지 않는 편안함 영어 도감
권은희 지음 / 길벗이지톡 / 2024년 8월
평점 :
장바구니담기




 


*책과콩나무로 책을 제공받아 작성한 서평입니다


유치원 입학을 앞두고 영유냐 일유냐 머리 깨지잖아요.

저희 부부도 그랬어요.


일유를 보내며 난 결론은

우리가 영어 열심히 공부해서 주재원 가쟈! 였는데요. 응?

해외 취업하자 였었고요.. 응?


새해가 아닌데 영어공부 결심하게 되네요.


영어공부해야지! 하면서 다들 매직트리하우스 영어책 한번 씩 다 보잖아요.?!

뭐 저는 봤었는데요 1권의 2챕터 읽고 다음장을 몇년째 못넘기고 있어요.


전 매직트리 읽으면서도 해석이 안될때가 있었어요.

근데 전치사도감 읽어보니 왜 안됐는지 좀 알겠더라고요.


우리가 마르고 닳도록 알고 있는 under만 하더라고 여러가지 의미로 쓰이더라고요.

'be under = ~의 아래에 있다'

라는 의미이죠. 


그게 확장되어 '무엇의 영향력/상황 아래에 있다' 에서 '~하는 중이다'까지 확장돼요.

그래서 공사중이다, 회의중이다 라는 의미까지 연결되더라고요,.

The road is under construction. ( 도로가 공사 중이다)

이러니 그냥 보면 해석이 안되는게 당연했어요.


​쉬운 단어들인데 새로운 의미들이 자꾸 나오니깐 승부욕 돋아서 계속 책을 보게 되더라고요.

만만한 낮은 산인줄 알고 올랐는데 은근 까다로운 산이요.

포기가 안되서 빡시게 타는데 성취감있는 느낌이었죠.


이 책은 전치사와 전치사가 합체해서 만들어진 구동사에 대해 설명하는데요,

be under는 뒷부분에 나오는 동사부분이고요,

전치사 30개 부터 시작해요. 


가장먼저 나오는 전치사가 UP이죠.

up이 뭔데! '위'!

여기까지 다 알아요.


거기에 나타나다가 있어요.

아니, up이 왜 또 나타나다가 되는데! 


어떤 '일'이나 사람이 '수면 위'로 올라오듯 나타나는거래요.

She showed up late for the party. (그녀는 파티에 늦게 나타났다.)


​그 외에도 분배/중단/고정 등의 의미를 포함하죠.

다 알고 있다고 생각한 up의 배신이에요.

이렇게 많은 뜻을 품고 있었으니 말이죠.


그 뜻이 어떻게 쓰이는지 예문을 소리내어 읽다보면 스스로의 발음에 아주 깜짝놀래요.

아주 듣기 싫더라고요.


그래서 QR을 열어 원어민이 읽어주는 발음을 듣고 다시 따라해요.

한글뜻 - 원어민 - 한글뜻 - 내가말하는시간

이렇게 구성되어 있거든요.

차타고 운전할 때도 틀어놓고 따라해보기 좋더라고요.


come을 두고 어떻게 쓰일 지 그림으로 한눈에 정리가 되어 있어요.


내용 읽고 그림 보면 완전 이해 싹싹 가면서 

머리속 정리 갓벽하게 끝날거 같지 않나요?


구동사 사전이 하나 생긴 느낌이에요.

틈날 때 마다 한챕터씩 읽는 재미가 쏠쏠해요.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo