마법의 정원 좋은책어린이문고 10
가브리엘 왕 지음, 김난령 옮김, 나오미양 그림 / 좋은책어린이 / 2007년 12월
평점 :
품절


 표지의 반짝이는 글자가 정말 춤을 추는 듯 하다. 빨간 색 마법과 정원의 반짝임이 우리를 마법의 정원으로 이끄는 것 같다. 호주의 중국인으로 자기의 정체성을 찾지 못하는 우리와 같은 동양인의 관점으로 쓰인 책이라 더욱 공감이 가는 내용이다. 자신을 호주인 으로 받아들이고 싶지만 부모님은 중국인임을 강조하고 학교의 동급생들은 자신을 냄새나는 ‘구린내 루’라 부르는 상황에서 루가 당해야 했던 힘든 마음의 상처를 짐작할 것 같다. 얼마 전 미국에서 총기 사건으로 대학가의 학생을 죽이고 자신도 자살 한 우리 교포 학생이 생각난다. 미국으로 이민을 와서 살기 바쁜 부모님은 아이를 살피지 못하고 학교에서 발음 때문에 놀림을 받고 말도 하지 못하고 외롭게 살았던 그 아이는 마음의 상처를 총알로 뿜어내고 자신의 삶도 마감하고 말았으니 그 인생도 얼마나 가여운지 세상 어디서나 자신의 나라에서나 남의 나라에서나 자신의 정체성을 확실하게 느끼지 못한다면 자신을 고독과 힘든 상황으로 몰고 갈 수밖에 없는 듯 하다. 다행히 루에게는 좋은 오델 선생님과 자신이 좋아하는 그림을 통해 자신의 상처를 닦을 수 있었다. 오델 선생님이 주신 파스텔로 그린 그림이 카시아 여제의 정원을 현실로 불러오게 되고 그 마법의 정원을 통해 마음이 아픈 사람들이 마음의 병을 치유하게 된다. 마음이 순수한 루에게만 그 파스텔은 효과를 나타내지만 루의 솜씨를 질투하는 젬마가 그 파스텔을 훔쳐 그림을 그리자 악마의 정원을 그려내고 그 속으로 빨려 들어가던 젬마를 루와 조시가 구해내지만 젬마는 그 파스텔을 강물 속에 던져 버린다. 파스텔을 잃고 공허한 마음을 가눌 길이 없지만 마법의 정원으로 인해 변화된 아빠와 사이가 좋아진 거나 사랑하는 엄마와 강아지 페피와  자신에게 든든한 조시가 있다는 것을 생각하고 우울한 생각이 사라지자 카이사 여제님이 꿈속에서 나타난다. 이젠 파스텔은 필요 없이 루의 마음으로 정원을 만들어 낼 수 있다는 것과 그 정원은 사라지지 않는 다는 것도 깨닫게 된다.

다소 중국적인 냄새가 강하고 자신의 문화를 내세우는 민족주의적 색채가 짙어 거부감도 나타나지만 다른 문화 속에서 자신의 존재를 찾아가는 루를 보며 우리의 교포들도 루와 같이 힘든 상황에서도 자신의 뿌리를 잊지 않고 당당한 자신감을 찾았으면 좋겠다는 생각을 갖게 한다. 루가 만들어 낸 마법의 정원을 통해 우리의 아픈 마음도 모두 치유 받을 수 있다면 얼마나 좋을까 싶다. 잠깐이나마 마법의 정원 속으로 함께 빠져 들어가 보지 않으려나?

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo