가끔
살면서 조금더 일찍 만났더라면...
아쉬움을 토로 할때가 있다.

<죽은 숙녀들의 사회>를 읽고 난 지금의 감정이 그렇다.
조금더 일찍 이러한 책을 만났더라면 적어도 지나간 시간이 답답하진 않았을 것 같다. 라는 생각이 든다.
조금은 더 능동적이고 주체적으로 내 삶을 선택하지 않았을까
40대중반 언저리에 도착한 내 시간
 이제야 세상을 살아가는 법을 배우고 
이제야 주체적으로 삶을 선택하며 능동적인 움직임을 하고 있다.
물론, 늦었다는 것은 아니다. 하지만 이 책을 읽고 난 지금은 조금더 지나온 시간에 대해 아쉬움이 남아 안타까울 뿐이다.
그리고 
더 아쉬운건 책을 읽으면서 한 번도 발 디뎌보지 못한 여행지에 대해 지리적 위치며 정보를 찾아야 했던 시간이다.
그곳에서 말하는 죽은 숙녀들 (예술가들) 또한 생소한 인물들이라 마찬가지였다.
하지만 중요한건 그곳을 몰라도 그들을 몰라도 말하고자 하는건 분명 알 것 같다는 것이다.

여기서 말하는 것은 결국, 여성과 남성 이분법적인 구분의 삶이 아닌 ‘사람‘의 삶을 말한다.
자신의 삶에 있어 수동형이 아닌 능동형, 늘 움직이는 ‘동사‘인 삶을 말한다. 그래서 기록되어지는 여자가 아닌 기록하는 여자로 남고 싶고 누군가의 연인이 아닌 그들 자신의 이야기인 주체적 삶을 사는 여자를 말한다.
난 과연, 내 삶은 ...
내가 얼마나  주체적일까 ?능동적일까? 

예나 지금이나 여성으로 살아간다는 것은 많은 장애물과 어려움이 있다. 사회적 환경 , 문화적으로 너무나 제약이 많아던 과거와는 달리 지금은 많이 바뀌어 나가고 있다. 하지만 아직까지 많은 어려움과 달라지지 않은 의식의 문제들은 여전히 존재하고 있다.
그리고  이분법적 기준으로 스스로를 ‘여성‘이라는 틀 속에 가두어 버리는 자행들 특히 착함 , 여성스러움등 숙녀가 되기 위한 수많은 틀로 스스로를 규정지어 버리고 있다는 것이다.
이 책에선 그러한걸 말하고  있다.
너무 솔직하고 당당하게 거침없이 자기 감정을 말할땐 내속에서 일어나는 당황스럼,거북함, 불편함, 시원함등 오만가지 감정들을 경험해야 했다. 
난 결코 페미니스트는 아닌가 보다.라는 결론과 함께 피식 웃기도 ..
제사 크리스핀은 외로움과 절망의 끝에서 누군가의 도움을 찾아 나섰다. 그리고 이야기 나누고 싶은  이들은 죽은 사람들 예술가였다.
그들이 여자로 어떻게 살아 남았는지 ...어떻게 버텼는지...알고 싶었다.  
맘 둘 집을 찾아 떠난 것이다. 하지만 끝내 집은 찾지 못한다.
그렇지만 여러 여행지와 죽은 숙녀들의 삶에서 세상을 발견한다.

클로드 카엉이 살았던 저지섬에서 ...

‘‘절망과  외로움에서 나를, 또 내가 아닌 누군가를 구해줄 유일한 수단은 공동체와 사회의 감각을 느끼는 것이다.‘‘  
‘‘우리를 구하는건, 스스로에게  들려줄 수 있는 다르게 사는 방법의 이야기다. ‘‘ 

그래서‘‘ 글을 쓰는 행위와 인생의 어느 시점에 목숨을 구해준 철학자, 이야기꾼들로 앙상한 가계도를 채우는 행위는 중요하다.‘‘ 말한다.
어쩌면 해법은 스스로를 자기 경험과 생각을 담는 용기로 규정하지 않는 것일지도 ..해법은 자신의 경계를 격렬하게 밖으로 밀어내는 것, 자신의 모순을 찾아내고 자신을 다른 것들과 분리시키는 무언가를 이와 발톱으로 파괴하는 걸지도 모르다고 ...
또 다른 방황을 시작하며 또 다시 시작한다.

이 책을 읽은 지금,  생각해본다.
내 스스로가 만들어 놓은 이분법적인 규범들속에서
내 스스로가 만들어 놓은 나의 틀을 조금씩 깨고 나가는 자신을 찾아본다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 

p223

ㅡ셰익스피어는 어떻게 반란을 일으켰을까

대학도 못 나온 셰익스피어
15~16세가 될 때까지 지방에서 교육을 받았다.
18세에 앤 해서웨이와 결혼을 하고 세 아이를 낳았다

1590년대 배우겸 작가로 런던에 왔다
대학에서 교육을 받지 못했지만 당시 옥스퍼드와 케임브리지 대학의 재주꾼, 그들 중 가장 뛰어난 자들과 경쟁해 소네트로 그들과의 게임에서 이긴다.

벼락출세한 까마귀, 셰익스피어


내가 당신을 여름날에 비교해 볼까요?

당신은 더 사랑스럽고, 더 온화합니다.

거친 바람이 오월의 사랑스러운 꽃망울을 흔들고,

여름이 머무는 기간은 어찌 그리 짧은지때때로 하늘의 빛의 눈은 
너무 뜨겁고그의 황금빛 안색은 자주 흐려집니다.

그리고 모든 미인의 아름다움도 때로는 기울어지고,

우연히 또는 자연의 변화로 그 장식이 잘려 나갑니다.

그러나 당신의 영원한 여름은 바래지 않고당신이 간직한 그 아름다움도 잃지 않으리라.

죽음은 당신이 그의 그림자 속에서 배회하는 것을 자랑하지 않으리라.

당신은 영원한 시에서 자라나는 시간이 될 때에인간이 숨을 쉬는 한, 그의 눈이 볼 수 있는 한이 시가 살아 있는 한, 이 시는 당신에게 생명을 주리라.

p227


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

지치지 않은 영어의 식욕,
세계 각지에서 단어를 수입해 오다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

평균이라는 허상은 어떻게 교육을 속여왔나


쉽게 바뀌지 않을 현실
교육 시스템의 잘못된 현실

부모라면 지극히 공감
하지만 현실의 교육에 맞춰가야하는 모순적 상황

진지하게 책을 읽고도
답답한 마음이

오늘도 평균에서 벗어나기 위한 발버둥
평균의 시대가 만든 불안

맥락중심의 평등한 맞춤사회를 꿈꾸며

------‐---------------------

밀러의 실험에서 보여준 결과

˝평균적인 뇌라는 것은 없다.˝
˝평균적인 신체나 평균적 뇌 같은 것은 없다.˝

평균의 시대‘ 케틀레의 평균적 인간개념과 골턴의 계층 개념‘


P402
고등교육의 구조가 학생들을 등급으로 분류할 수 있으며 재능있는 학생들과 재능이 없는 학생들을 효율적으로 분류하기 위해 시스템 중심의 표준화된 시스템이 필요하다는 그릇된 가정에 바탕을 두고 있는 한, 이 시스템이 아무리 위대한 승리를 만들어 낸다 해도 여전히 우리 사회가 묵인할 수 없는 실패들이 배출 될 수밖에 없다.

학위 시스템 혁신
무크(MOOC)온라인 공개 강좌
자신이 택한 경력을 쌓기 위해 자신의 조건에 맞춰 자신이 원하는 비용으로 필요한 만큼의 자격증을 취득하면 된다.

성적 시스템 혁신
고등 교육의 평균주의 시스템에서 반드시 바꿔야 하는 두 번째 요소 기본력 수행력 평가 방식, 바로 성적이다.

자율 결정형 교육
테일러주의 , 개개인의 결정력을 빼앗고 시스템에 결정을 맡겨야 한다는 식의 개념은 전형적인 테일러주의다.

제9장 평균주의를 넘어

평등한 기회와 평등한 맞춤
맞춤이 기회를 만든다.

P440
만인에게 평등한 기회를 원한다면, 우리 각자가 잠재력을 한 껏 펼칠 기회를 똑같이 누리는 사회를 원한다면, 직장, 교육, 사회조직이 개개인성에 관심으 가져야 한다.
우리가 말하는 기회균등이란 모든 사람이 똑같은 경험을 접하게 하는 것으로 규정한다. 평등한 접근권의 큰 결함, 모든 사람이 똑같은 표준화된 시스템에 접하도록 함으로써 개개인의 기회를 평균적으로 최대화하는 것이 그 목적이라는 점이다.
‘평등한 접근권은 평등주의적 문제에 대한 평균주의적 해법이다.‘

차별, 우리의 반응은 기회균등의 정도를 평균적으로 균형 잡으려는 노력이었다.

P442
에이브러햄 링컨이 밝혔던 기회에 대한 관점

링컨은 정치의 ˝ 주된 목적은 인간의 처우를 향상시키는 것, 즉 모든 이의 어깨를 짓누르는 인위적 짐을 내려주고 모든 이가 가치있는 이상을 추구하도록 길을 닦아주며 모든 이가 인생이라는 경주에서 자유로운 출발과 공정한 기회를 누리게 해주는 것˝이라고 밝혔다.

교육에서 평등한 맞춤을 도입하려면,
학생들의 학습하는방법, 시기, 속도, 순서에 대해서까지 정해놓은 커리큘럼을 강요


자기나름의 관점에 따라 노력을 쏟을 만한 가치가 있는 것을 찾아가는 삶
평균주의가 만연한 독재적인 현실에서 벗어나는 시작점은 평균의 종말이다.





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

p69

이 짧은 예에서 새로운 세계가 떠오른다. 
우리는 실권을 잡은 자가누구인지, 즉 〈언어를 가진 자>가 누구인지 안다. 침략자들의 입지를강화하는 하나의 체제가 자리를 잡아가는 것이 보인다. 언어가 그것을 말해 준다. 그 체제는 지배자와 피지배자들의 이름을 새로 지어주고 프랑스어에 영어를 구속시켰다. 그리고 그것은 사방으로 퍼져나갔다.
법률 분야를 보면 felony(중죄)는 프랑스어 felonie에서, arrest(체포하다)는 areter에서, warrant(보증하다)는 warant에서, justice(정의)는 justice에서, judge (판사)는 juge에서, jury(배심원)는 juree에서왔다.
예를 더 들어보면 accuse(고소하다)는 프랑스어 acuser에서,
acquit(무죄방면하다)는 aquiter에서, sentence(선고하다)는 sentence에서,
condemn (비난하다)은 condemner에서, prison (교도소)은 prisun에서,
gaol(감옥)은 gaiole에서 왔다.

노르만족의 잉글랜드 정복 이후 300년 동안 아마도 1만 개에 달하는 프랑스어 단어가 영어를 식민화한 것으로 추정된다. 그것들이 모두 한 번에 들어온 것은 아니다. 물론 권위, 법률 및 규정에 관한 단어들은 즉시 강제되기는 했다. 1066년은 프랑스어 단어들에 물꼬를터주었고, 이 단어들은 14세기까지 마구 밀려들어 오다가 그 이후부터는 간헐적으로 유입되었다. battle(전투), conquest(정복), castle(성),
atms(무기), siege(포위), lance(창), armour(갑옷과 투구)가 맨 처음 들어와자리잡게 되었다.
 오늘날 이 단어들은 ground, blood, sword, son만큼이나 영어처럼 들린다. 새로운 법정 구호는 ‘Honi soit qui mal yPense(악을 생각하는 자에게 악이 임하기를)!‘였다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo