기울어진 저택의 범죄 미타라이 기요시 시리즈
시마다 소지 지음, 한희선 옮김 / 시공사 / 2009년 3월
평점 :
품절


  
  사람에게는 여러가지 영역의 능력이 있는게 그 중에서 공간지각 능력이라는 게 있다. 쉽게 말해서 3차원 감각(3차원으로 생각하는 감각?)이다. 조각이나 건축을 생각하면 되겠다. 그런데 나는 이 능력이 바닥을 친다.
 
  <기울어진 저택의 범죄>의 줄거리는 간단하다.
  홋카이도에 거부가 세워놓은 기울어진 저택이 있다. 거부는 연말을 맞이해서 손님들을 초대한다. 그런데 밀실에서 사람이 살해당한다. 형사들이 있는데도 또 한 사람이 살해당한다. 범인을 알 수 없자 본부에 도움을 요청하고, 미타라이 기요시라는 묘한 점성술사가 친구와 함께 기울어진 저택으로 오는데.......
 
  말하자면 특이한 저택에서 일어난 밀실살인이다. 그 때문에 <기울어진 저택의 범죄>는 '기울어진 저택(유빙관)'에서는 저택의 구조 설명이 지난하게 나온다. 프롤로그가 끝나고 나서는 '건물그림 / 등장인물'이 나오는 페이지가 있지만, 수시로 거기를 보면서 글을 읽었는데도 건물 모양이 잘 상상이 안 됐다. 그래... 나에게는 공간지각 능력이 없으니까 ㅠㅠ 나는 눈물을 삼키면서 없는 능력을 짜내서 건물을 상상했다(그리고 자주 실패했다). 그 덕분에 트릭을 간파해 낼 수 없었다.
  (나에게 트릭을 알아내라는 건 글자 못 읽는 애에게 편지 쓰라고 시키는 수준...)
  하지만 범인은 옳게 짚어냈다는 게 유머^^
 
  시마다 소지의 추리소설도 이것도 세 권째인데(<점성술 살인사건>, <마신유희>) 몇 가지 공통점이 보인다.

  1. 초반부가 힘들다
  2. 눈이 나온다
  3. 불가능해보이는 범죄지만 알고보면 간단한 발상
  4. 동기가 약하다
  5. 끝을 다 읽고 처음을 읽으면 아! 라는 느낌이 든다.  
 
  지루하게 덧붙이는 건 아닌데 이상하게 처음 부분은 읽기가 힘들다.
  눈이 나오고 중요한 트릭으로 활약한다.^^
  불가능해보이는 범죄지만 사실 트릭은 복잡하다기보다는 간단하다. 알고 보면 "뭐야, 되게 간단하네."이런 생각이 들 정도.
  시마다 소지의 추리소설은 퍼즐을 푸는 느낌이다. 동기란 그렇게 중요하게 여겨지지 않는다(그리고 빈약하다). 마지막에 슬쩍 언급될 뿐이다. 이건 동기 때문에 범인을 짚어내는 걸 막기 위해서일까?
  끝을 다 읽고 처음에 보면 많은 것이 암시되어있음을 알 수 있다. 초반부를 읽을 때 속도가 더딘 건 그 때문인가(밑밥깔기?;;).
 
  지금까지 읽은 세 편의 평가는 다음과 같다.
  점성술 살인사건 >>>> 마신유희 >> 기울어진 저택의 범죄
  (참고로 소설이 써진 순서는 점성술 -> 기울어진 ->(중간에 몇 권 더 있고)-> 마신이다.) 
  
  
  덧붙임.
  이번에 범인으로 밝혀진 xxx씨의 말은 나에게 썩은 표정을 짓게 했다. '나는 도망칠 생각은 없소. 어차피 형무소에 들어갈 작정이었으니.'라니, 사람이 완전범죄를 꾸미는 이유는 자신의 범죄행위가 밝혀지지 않기 위해서가 아닌가? 그렇지 않고서 복잡하게 꾸미는 건 상대를 훨씬 고통스럽게 죽이거나 연쇄살인을 하기 위해서인데(다른 사람 죽이기전에 잡히지 않도록) xxx씨는 둘 중에 아무 곳에도 속하지 않는다. 따라서 저 말은 굉장한 모순으로 들린다. 차라리 그 대사를 하지 않았으면 동기가 훨씬 납득이 갔을지도....... 솔직하게 "잡히지 않을 줄 알았는데 너 대단한데?"라는 말이 낫겠다. 
  


2011. 2. 23.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
마신유희
시마다 소지 지음, 김소영 옮김 / 도서출판두드림 / 2007년 6월
평점 :
품절


  
  <점성술 살인사건>을 읽고 난 뒤에 "시마다 소지의 다른 소설도 봐 보자!"라는 생각에 읽은 책이다. <마신유희>로 제목도 심상찮다. 표지 디자인은 더더욱 심상찮다. 표지의 분위기를 본문은 그대로 이어받는다. <점성술 살인사건>처럼 <마신유희>에도 수기가 등장한다. 시마다 소지는 초자연적인 것을 따르는 사람의 광기 묘사에 탁월한 것 같다. 분위기가 한층 더 으스스하다. 40년 전의 사건이 아니라, 현재진행형인 사건이기 때문일 것이다. 이 분위기가 책을 읽는 내내 사람들을 붙잡고 놓아주지 않는 역할을 한다.
 
  스코틀랜드의 티모시에서 살인사건이 일어난다. 오로라가 떠오르던 밤, 인간여자의 머리와 개의 몸이 꿰매어져 발견된 것이다. 스웨덴에서 왔다는 미타라이 교수는 티모시의 경찰에게 협조하고, 버니 맥클레인은 그들을 쫓아다니면서 사건의 경과를 지켜본다. 하지만 경찰의 노력이 무색하게 차례차례로 여자들이 토막나 죽는데....... 사건은 인간의 힘으로는 불가능해 보이고, 사람들은 점점 두려움에 빠져든다.
 
  줄거리만 말하면 저렇지만, 실제 소설의 구성은 꽤나 다양하게 되어 있다. 소설에서 구성은 하나의 힘이다. 그리고 <마신유희>에서는 사건 자체에서 범행 트릭을 사용한다기보다는, 서술방식과 구성에서 독자의 두뇌와 싸울 트릭을 완성한다. 어떻게 이게 가능하지, 싶을 정도의 복잡한 트릭이 아니고, 단 한 문장으로 표현할 수 있는 트릭이다(다시 말해서 무척 단순하다). 단순명쾌한 트릭으로 사건을 미궁으로 몰아넣는 것이 시마다 소지의 특기인가보다. 다 읽고 나서 생각하니, 어디서 봤다 싶더니 이 구성과 트릭, 애거서 크리스티의 과 어느 정도 닮아있다. 가장 핵심적인 부분은 다르지만.
 
  <마신유희>에서 범인을 제대로 짚어내려면 매사에 의심을 가져야 한다. 힌트는 의외로 곳곳에 있다. 예를 들어 '범인은 왜 사체는 그 곳에 버려야 했는가. 그런 번거로운 일을 해야 할 이유가 무엇인가.'와 같은 부분. 가만히 생각해보면 어디서부터 이상한지 알 수 있을 것이다.
 
  그러나 공들여서 써놓은 앞부분과 달리, 뒷부분에서 너무 급작스럽게 이야기가 진행된다. 한 번에 빵 터트리는게 훨씬 카타르시스를 느끼게 하지만, <마신유희>의 경우에는 허술한 느낌이 들었다. 중간에 몇 부분을 뛰어넘고 한번에 결론에 다다른 느낌이다. 내가 품은 가장 큰 의문은 로드니가 어째서 린다만은 찢어죽이지 않았는가 하는 것이다. 여기에 대한 설명이 없어서, 설정 자체가 좀 억지스럽게 느껴졌다. 다른 여자들과 린다가 다른 점이 뭐기에 린다의 몸만은 멀쩡했을까? 만약 린다의 몸이 토막이 나 있었다면 미타라이가 범인에게 쓴 트릭은 애초에 불가능하기 때문에 더 그렇게 느꼈는지도 모르겠다.  
 
  밸런스가 조금 나쁘긴 했지만  재미있었다. 이 책을 더 재밌게 읽으려면 끝까지 다 읽고 나서 다시 한 번 맨 첫페이지로 돌아가서 읽어보는 것이다. 모든 추리소설이 그렇지만 구성에 약간의 장난을 친 글은 다시 한 번 읽을 때 더 빛을 발하는 것 같다. 놓친 부분도 눈에 더 잘 들어오고. 하지만 범행동기가 너무 평범해서 끝맛이 좋지 않다. 앞부분에서 한껏 긴장되어 있던 분위기가 피시식 빠져서 그런지도 모르겠다. 제대로 미쳐돌아가는 것 같은 분위기가 최고였는데.
 
  개인적으로는 <마신유희>에서 교수님이 된 미타라이보다 <점성술 살인사건>의 분방한 점성술사 미타라이 쪽이 마음에 든다. 맨 뒤에 있는 부록을 보니 미타라이의 설정은 참 많이도 변한 것 같다. 설정 속 미타라이가 잘나질수록 왠지 나의 관심은 식어갔다. 다행히 연도별로 작품을 구분해놓은 게 있어서, 초기작을 보기로 결심했다. 나는 완벽한 탐정보다는 조금 빈틈이 있는 캐릭터를 좋아하나보다.
 
 
*짧은 서평*
사람이 토막납니다.
왜 일본 소설은 사람이 많이 죽을까요.
재미는 있었지만 효율이 안 좋은 것 같습니다.
탐정이 너무 느립니다. 
  
   

2011. 2. 17.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
노보우의 성
와다 료 지음, 권일영 옮김 / 들녘 / 2011년 1월
평점 :
장바구니담기


  
  5백 명이 2만 대군을 맞서 싸워 성을 지켜낸다. 그 성을 지켜낸 총사령관은 얼간이라고 불리는 사람이었다. 이게 <노보우의 성>의 핵심 줄거리다.
 
  얼간이가 사실은 얼간이가 아니라 굉장한 사람이었다, 라는 설정은 어쩐지 매력을 준다. 약자가 강자를 이긴다(혹은 강자를 곤란하게 만든다), 라는 설정도 매력적이다. 그런 점에서 <노보우의 성>은 설정부터 매력적이다. 이 설정에 매력을 더하는 것은 이게 실화라는 점에 있다. <노보우의 성>은 역사 속에서 실제 있었던 일을 소설로 재구성한 책이다.
 
  그래서인지 소설의 서술방식은 상당히 재미있다. 3인칭이지만 말하는 이(작가)의 목소리가 참 강하다. 어떤 느낌이냐면 다큐멘터리의 나레이션을 맡고 있는 느낌이다. 역사적 사료를 들어서 설명하고, 미래의 일까지도 들어서 설명하고, 그런 식으로 흘러간다. 일본 역사에 대해서 아는 게 없는 내가, 도요토미 히데요시가 살아있던 시대에 관한 글을 수월하게 읽을 수 있었던 건 아무래도 이 서술방식 때문인 것 같다. 사소한 이야기까지 해 줘서 소설을 굉장히 편하게 읽을 수 있다.
 
  노보우의 성, 이니까 당연히 노보우(나리타 나가치카)의 이야기로 시작해서 노보우의 이야기로 끝날 거라고 생각하겠지만, 이 이야기는 도요토미 히데요시에서부터 시작한다. 다시 말해서 이시다 미쓰나리도 노보우 못지 않게 비중이 있다. '얜 착한 놈! 넌 나쁜 놈!'이라는 감정이 아니라 '그래서 얘기가 어떻게 될까~'에 집중하게 된다. 노보우의 입장을 마구 응원하게 되지 않는 구성이 재미있다. 그래서 어리둥절한 결말-대체 누가 이기고 누가 진 거야?-에도 그렇구나 하는 마음이 드는 것이다. 만약 노보우의 입장에서만 진행되었다면 결말을 그런 식으로 받아들이지 못했을 것이다. 어쩌면 굉장히 밍밍하게 보이기도 하는 결말이기 때문이다.
 
  그런 점에서 보면 글 자체도 노보우라는 캐릭터와 닮아있다. 물에 물탄 듯, 술에 술탄 듯. 도량이 큰 건지 얼간이인 건지 알 수 없는 나리타 나가치카와 말이다. <노보우의 성>이라는 제목과 달리 노보우는 그다지 큰 역할을 하지 않는다. 그는 싸우자는 결정을 내렸다. 그러나 싸움은 장수들과 백성들이 했으며, 나리타 나가치카의 존재는 줄곧 희미하다. 그 희미한 존재감이 사람들이 그를 사랑하게 만드는 부분이 아닐까 싶다. 
  
  
   


2011. 2. 16.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
베이커가의 살인 - 셜록 홈스의 또 다른 이야기
아서 코난 도일 외 지음, 정태원 옮김 / 자음과모음 / 2006년 12월
평점 :
품절


  
  셜록 홈즈의 생명력은 매우 길다. 어렸을 때 읽은 셜록 홈즈와 지금 읽는 셜록 홈즈는 똑같이 매력적이다. 셜록 홈즈 시리즈의 매력은 셜록 홈즈와 존 왓슨이라는 두 캐릭터에서 시작된다고 생각한다. 그 때문인지 수많은 프로와 아마추어가 셜록 홈즈 시리즈를 패러디했고 패스티슈했다.
 
  <베이커가의 살인>은 셜록 홈즈의 패스티슈집이다. '아서 코난 도일 외 지음'이라는 부분은 솔직히 속임수다. 머리말(추천글이라고 하는 편이 나을까)을 쓴 걸 보통 단편집의 저자 중 하나로 분류하지는 않으니까 말이다. 코난 도일이 셜록 홈즈에 대해 쓴 머릿말은 셜록에 대한 그의 양가적 감정을 어렴풋이 엿보게 한다. 여러 사람이 말했듯 도일은 이 불후의 명탐정을 그다지 안 좋아하고 있었던 듯한 느낌을 준다.
 
  <베이커가의 살인>에서 수록된 11편의 단편들은 지루하거나 빠지는 것 없이 고루 재미있었다. 각자 자신의 마음에 각자의 셜록 홈즈가 있는 건지, 비슷하지만 잘 생각해보면 조금씩 다른 홈즈의 개성이 보인다. 이 개성들을 뛰어넘는 가장 큰 공통점을 꼽자면, 셜록 홈즈라는 인물에 대한 애정이 어떤 작품이든 느껴진다는 것이다. 그 때문인지 홈즈는 이 단편집 속에에서 원작자 코난 도일의 손을 거쳤을 때보다 점잖고 매우 신사적이다. 상습적으로 마약을 하고 지루한 걸 싫어하고 신경질적이며 다른 건 아무래도 좋고 두뇌를 자극하는 범죄, 불가능해보이는 수수께끼를 탐닉하는 괴팍한 탐정의 모습은 잘 보이지 않는다. 그런 점에서, 아무리 재미있다 해도 역시 패러디는 원작과는 다르다. 코난 도일이 셜록 홈즈를 싫어했어도 셜록 홈즈를 가장 셜록 홈즈답게 만들 수 있는 것은 코난 도일인 듯하다.
 
  다시 말하지만, 셜록 홈즈가 좀 점잖아졌다고 이야기도 지루해졌다는 소리는 아니다. 단편들은 하나같이 흥미진진하다. 브람 스토커가 나오는 단편, 투탕카멘 묘가 나오는 단편 등 꽤 재미있는 접목을 시킨 단편들도 있다. 이런 게 패스티슈의 묘미일 거다. 그러나 11편의 단편 중 가장 인상깊었던 것은 <홈즈를 태운 마차>였다. 특이하게도 소설의 화자가 존 왓슨 박사가 아니라, 마차를 모는 마부이다. 다른 단편들은 원작처럼 다들 왓슨 박사를 화자로 내세우고 있으니 이 단편은 확실히 독특하고 그만큼 눈에 띈다. 화자인 마부의 개성이 생생해서 읽는 내내 무척 신이 났다. 다른 단편의 주변등장인물은 이 마부 정도의 생생함을 가지고 있지는 않은 듯 하다(약간 전형적이랄까).
 
  소설의 문제가 아니라 편집 때문에 재미가 반감된 작품이 하나 있었다. 이 비운의 작품은 <체셔 치즈 사건>이라는 제목을 가지고 있다. 사건 해결에 중요한 역할을 하는 시가 있는데, 책에서는 이 시를 영문으로 수록하지 않았다. 문제는 이 시가 일종의 암호를 담고 있다는 거다. 한글로 되어 있는 시를 신나게 읽고 수수께끼 풀이 부분에서 Y나 O가 나오니 김이 피시식 샌 건 어쩔 수 없다. 셜록 홈즈의 페스티쉬작품이기는 하나 어쨌든 추리소설이다. 단서를 주지 않고 사건을 해결하라니 이상하다.
 
  셜록 홈즈의 존재감이 가장 약했던 단편은 개인적으로 <암흑의 황금>이라고 생각한다. 여기서 중요하게 부각된 것은 등장인물인 애슐리 경 내외로, 그 다음으로 존재감을 가진 건 존 왓슨 박사다. 셜록 홈즈라는 캐릭터는 존 왓슨 박사를 아프리카라는 무대로 끌어내기 위해 있었다고 할 정도로 존재감이 미미하다. 그래서 좀 아쉬웠다.
 
  <주 경계의 민들레 사건>과 <놀라운 벌레>는 작은 단서로 사건을 해결하는 단편들인데, 퍼즐 맞추기가 재미있다. 나라를 구한다거나 위기에서 벗어나게 하는 스케일 큰 사건보다는 아기자기한 규모의 사건(음 별 거 아닌 사건으로 보이는데 좀 이상한 구석이 있네? 홈즈가 보니 이런 비밀이 있었네? 이런 류)이 내 취향에 더 맞는 것 같다.
 
  이렇게 11편의 셜록 홈즈 패스티슈 단편을 보니 원작을 다시 한 번 보고 싶은 마음이 든다. <베이커가의 살인> 뒷부분에 달려 있는 <셜록 홈즈 탄생 100년>에서 말했듯, 코난 도일의 플롯 작성 능력을 비꼬는 작품이 많지만 (최근에 읽은 '점성술 살인사건'에도 그런 부분이 있었다), 코난 도일의 소설에서 중요한 것은 플롯이 아니라 셜록 홈즈가 셜록 홈즈라는 것 자체다. 
  
   


2011. 2. 14.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
점성술 살인사건 시공사 장르문학 시리즈
시마다 소지 지음, 한희선 옮김 / 시공사 / 2006년 12월
평점 :
구판절판


  
  <리라장 사건>으로 일본의 신본격미스터리를 알게 됐다. 신본격미스터리에 속하는 작품을 읽어봐야지~ 하고 아리스가와 아리스를 찾다가 이 책을 알게 됐다. 별 고민 없이 집어든 책. 책을 읽기 전에 맨 앞을 보니, 벌써 5쇄를 찍었다. 오오. 감탄하면서 읽기 시작.
 
  이야기는 우메자와 헤이키치의 수기에서 시작된다. 이 수기에는 점성술을 믿으며, 여섯 딸(정확히는 네 명의 딸과 두 명의 조카딸)을 살해하여 별자리에 의해 발달된(?) 신체부위를 잘라 접합하여 아조트라는 완벽한 여성을 만들려는 계획이 적혀 있다. 그리고 우메자와 헤이키치는 살해당한다. 우메자와 헤이키치의 큰 딸(이라고 하지만 피는 안 섞인) 가즈에도 뒤이어 살해당한다. 그리고 우메자와 헤이키치의 수기에 나온 방법대로 여섯 딸이 토막살해당하여 유기된 것이 발견된다. 그리고 사건은 미궁에 빠진다.
 
  <점성술 살인사건>은 이로부터 40년이나 지난 뒤가 배경이다. 점성술사 미타라이 기요시와 그의 친구 이시오카는 이 미스터리를 풀기로 결심한다. 40년간 수많은 아마추어 명탐정들이 도전했으나 실패했고, 그만큼 수없이 많은 가설에 둘러싸여 있는 사건을 말이다. 가설이 많기 때문에 오히려 더 혼란스럽다. 알면 알수록 이상하고, 범인은 없는 것 같으며, 기이한 분위기가 감돈다. 대체 왜 이런 사건이 일어난 걸까?
 
  읽으면 읽을수록 가속도가 붙는 느낌이다.  40년 전에 일어난 사건이기에 모든 단서는 사전에 제시되어 있고, 따라서 이 소설의 탐정인 미타라이는 안락의자 탐정이라고도 할 수 있다. 교토로 훌쩍 떠나긴 하지만. 이 부분에서 사소한 몇 가지 수사가 있지만, 사실 모든 단서는 그 전에 제시되었기에 그 부분은 약간의 기분 전환(아니면 그 사이에 머리를 굴려 미스터리를 해결해보려는 유예?)시간에 가깝다.
 
  책에는 작가인 시마다 소지가 독자에게 던지는 도전장이 두 번 나온다. 작가가 범인이 밝히기 전에, 독자가 범인을 밝혀냈느냐 하는 것이다. 말하자면 작가와 독자의 두뇌싸움이라고 할 수 있겠다. 범인을 밝혀내겠다고 눈에 불을 켜고 읽은 게 아니라, "대체 누구야?"라는 마음으로 슬렁슬렁 산책하듯 읽었기에 도전장이 그다지 와닿지는 않았지만, 열심히 추리했지만 못 알아챈 사람은 약올랐을지도. 트릭은 단순하면서도 명쾌하다.
 
  탐정인 미타라이와 조수(?) 이시오카 콤비도 좋았다. 여러모로 재미있게 볼 수 있는 소설. 그런데 역시 수기 부분의 폰트는 너무 눈이 아프다. 
  
  
   


2011. 2. 8.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo