만화 경영전략 설전 (확립편) - 100년을 이끈 경영 리더 50인의 경영전략 만화 경영전략 설전
미타니 고지 지음, 이음연구소 번역팀 옮김 / 어문학사 / 2017년 11월
평점 :
장바구니담기


경영전략이란 뭘까?

단어의 의미만 보자면 먼저 경영은 '기업이나 사업 등을 관리하고 운영하는 것'을 말하고, 경제용어에서의 전략은 '조직이나 기업이 목표를 결정하고 달성하기 위한 여러가지 책략'정도로 보면 될 것 같다. 단순히 단어의 의미만 보자면 '기업이나 사업을 잘 운영하기 위한 방법' 정도로 보여져 흥미가 생기는데, 만약 이 책이 만화가 아니고 일반 서적이었다면 책에 등장하는 수 많은 인물들이나 이론 그리고 용어들을 맞닥트린 순간 책을 덮어버렸으리라 생각된다. 그나마 만화로 되어 있으니 마지막 페이지까지 읽어내려갈 수 있었던 것 같다. 그렇다고 이해를 하는 건 아니지만 말이다.

경영전략에 대한 관심을 불러 일으키고 기본적인 이해와 경영전략의 큰 흐름을 보려는 목적이라면 아주 안성맞춤인 책이라 여겨진다.


이 책은 동일한 제목으로 확립편과 혁신편으로 나누어져 있는데, 시대를 기준으로 구분하여 20세기 초에서 1980년대 중반 이후 까지를 확립편에서 다루고 있고 그 이후부터 2005년대까지의 내용을 혁신편에서 다루고 있다. 특히 이 책은 이론 중심이 아닌 경영전략을 지금까지 확립하는 과정에서 지대한 역활을 한 인물들을 중심으로 설명을 하고 있다. 그래서 책 표지에도 '100년을 이끈 50인의 경영전략'이라고 표기를 한 것 같다.


먼저 확립편의 시작은 프레더릭 테일러로부터 시작된다.

정확히 어떤 인물인지는 기억나지 않는데, 적어도 이름 정도는 기억나는 것 같다.

경영전략사에서 원류를 탄생시킨 인물인데, 시기적으로 2차 산업혁명기를 겪게되면서 자연스럽게 생산성 향상에 대한 고민을 하게되고 그 결과물이 경영전략의 탄생을 하게되는 원류가 된 것 같다. 그 이후로 동시대의 인물들인 헨리 포드 등을 이어 '매니지먼트'의 개념을 세상에 알린 피터 드러커와 요즘도 전략분석에 사용되는 SWOT분석을 만들어 낸 앤드루스, 마케팅의 시작을 알린 필립 코틀러, 자원 기반 전략론(RBV) 이론화에 공헌한 제이 바니를 마지막으로 확립편을 마무리하고 있다.


기본적인 흐름은 시대상으로 나열된 인물 중심으로 소개를 하고 있는데, 확립편의 주요 내용은 테일러와 메이오를 시작으로 경영론의 원류가 시작되었다는 내용과 경영전략의 의미를 '이익을 낼 수 있는 시장을 선택하여 이익을 낼 수 있는 위치를 차지'하는 것이라는 포지셔닝파와 '자신의 기업능력상 강점'을 바탕으로 구축한다는 케이퍼빌러티파에 대한 부분을 주 내용으로 하고 있다.


만화로 되어 있어서 정말 다행이다.

이 책의 원본은 무려 432페이지나 되는 '경영전략전사'라는 책이라고 한다. 경영에 관심이 있는 분들이나 전공으로 선택하지 않은 이상 쉽게 접근하지 못할 부분이었는데, 정말 만화로 되어 있어서 다행이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
함께 떠나는 문학관 여행
김미자 지음 / 글로세움 / 2018년 1월
평점 :
장바구니담기


문학관 여행이라...

그동안 여행 여정을 생각하면서 전혀 고려하지 않았던 곳이다.

그리고 여행을 다니다 우연히 눈에 띄더라도 찾지 않았던 것 같다. 사실 눈에 띄었는지도 모르겠다. 별다른 관심이 없었으니 봤더라도 기억을 하지 못할것이다. 그래도 몇몇 곳은 갔었을거라는 기억에 차례에 담긴 문학관의 이름을 찬찬히 살펴보았다.

그런데 제대로 기억 나는 건 겨우 한 곳 뿐이다. 이 책에서는 무려 39곳의 문학관을 소개하고 있는데, 겨우 한 곳이라니, 그래도 취미가 뭐냐고 물으면 독서라고 했는데, 조금 낯뜨거워 진다.

그것도 일부러 찾은 곳이 아니라 순천만 습지를 구경하다. 아이들을 위해 이벤트 열차를 타다보니 다다른 곳이 김승옥, 정채봉님의 순천문학관이었는데, 이게 내가 방문한 유일한 문학관이었다. 아마 저자처럼 특별한 관심이 있는 분들이나 혹 가까이에 문학관이 있어 들렀던 분들을 제외하면 다들 나와 같은 처지가 아닐까 생각된다. 겨우 이런 보잘것 없는 생각으로 마음을 달래보고, 지금까지는 생각하지 못했지만 앞으로는 여행 여정에 문학관이 있는지 살펴봐야겠다. 일단 지금은 저자가 글로써 전해주는 문학관 여행으로 마음을 달래본다.

무려 39곳을 소개하고 있습니다. 그런데 표지에는 '내 인생에 잊지 못할 감성 문학관 38곳 이야기'라고 적혀있네요. 찬찬히 들여다 보니 여덟번째로 소개된 안양 토박이 시인 문향 김대규 편은 아직 문학관이 만들어 진 곳이 아니더군요. 이 분을 빼면 딱 38곳 맞네요.


<서시>와 <별 헤는 밤>으로 너무나 유명한 윤동주 시인의 문학관을 시작으로 여행은 시작됩니다.

문학관을 찾아가는 여행이니 만큼 문학관에 대한 간단한 소개와 사진을 먼저 보여주네요. 이어서 문학관이 그 곳에 자리잡은 내력이나 특이한 것들에 대한 내용을 담고 있는데, 이 책을 보기 전에는 문학관이라면 시인이나 소설가의 생가나 오래 거주하였던 곳에 만들어졌으리라 여겼는데, 물른 그런곳이 대부분이지만 윤동주 시인처럼 수도가압장과 물탱크를 개조해서 만들어진 곳도 있다. 물른 이곳도 윤동주 시인이 평소 인왕산을 자주 찾았다는 인연으로 이곳에 만들어졌다고 하니 문학관이 왜 이곳에 만들어졌는지에 대한 내력을 알아보는 것 또한 재미있을 것 같다.

이렇게 문학관이 만들어진 배경을 시작으로 작가의 생애와 작품들에 대한 소개를 하고 있으며 문학관 주변에 대한 이야기를 끝으로 마무리하고 있습니다.


문학관하면 조금 따분하고 별로 볼게 없으리라는 생각을 했는데, 저자가 하나하나 소개해주는 문학관 이야기를 보면서 일반적인 유적지에서는 볼 수 없는 색다른 재미를 찾을 수 있더군요.

[ 알고 떠나면 볼거리가 두 배! 감동도 두 배! ] 라는 글처럼 제대로 즐기는 여행을 만들어 보고 싶네요.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
조금은 특별한 미국 보통 사람들의 영어
김아영 지음 / 사람in / 2017년 12월
평점 :
구판절판


'뭔가 조금은 특별하군!'

이 책을 받아보자마자 이럼 느낌이 들더군요.

물른 책 제목에 '조금은 특별한'이라는 문구의 영향일 수도 있겠지만, 표지에서 느껴지는 분위기나 본문의 구성을 조금만 들여다 보면 왜 그런 느낌을 받게되는지 알수 있으리라 여겨집니다.

이 책은 [영어를 글로 배운 사람들을 위한 영어회화 초특급 처방]이라는 저자의 포부로 출간된 책인데, 저자의 전작들 중 [미국 보통 사람들의 지금 영어]에 대한 독자들의 뜨거운 호응에 힘입어 시리즈로 출간된 책인 것 같습니다. 이 책도 전작과 같은 포멧으로 구성되어 있는데, 제목에서 조금은 엿볼 수 있듯이 현재 미국 보통 사람들의 영어를 담고 있는데, 저자가 만난 5명의 인터뷰 내용을 담아내고 있는 책입니다.


보통의 영어 회화 교재를 보면 상황에 맞게 인위적으로 만들어진 대화로 구성되어 있어 겉으로는 회화책임을 내세우지만 실상은 독해나 작문책과 별 차이가 없는, 정말 표지글처럼 영어를 글로만 배우게 되는 상황만을 접하게 되는 것 같아, 저자는 이런 학습자에게 좀 더 효과적인 방법을 제안하기 위해 지금 현지 미국 보통 사람과의 인터뷰 내용을 그대로 담아내어 독자들에게 전달하고 있는 것입니다.


그런데 이런 방법이 어떻게 해서 도움이 될 수 있을까요.

이에 대한 해답은 저자의 서문에 '조금은 특별한 미국인의 인터뷰가 회화 불균형에 특효약인 이유]편에서 그 답을 알려주고 있습니다. 첫째 동시대인으로서 느끼는 공감이 흥미를 유발한다고 합니다. 즉 인터뷰어의 대화를 들어면서 그들의 생각이 동시대를 사는 사람으로서 공감을 하게 되면서 그들이 표현하는 영어에 대해 흥미를 갖게되는 것이죠. 그리고 두번째로 언어를 배우는 목적이 원활한 의사소통이니만큼 그 의미에 맞게 인터뷰의 내용을 담아내고 있어 양방향으로의 소통이 어떻게 진행되는지 느낄 수 있다는 것이죠. 세번째는 자연스러운 분위기에서 진행되는 인터뷰 환경으로 인터뷰어의 개성이 담긴 표현들이 한가득 담겨있어 다양한 표현 방식을 익힐 수 있다는 것이고 마지막 네번째로 적은 돈으로 어학연수에서 얻을 수 있는 효과를 볼 수 있다는 것입니다.


 

보통의 회화책이라면 영어가 우선이고 다음에 해석을 담아내고 있는데, 이 책은 사진처럼 해석이 먼저 나오고 영어회화로 구성되는 패턴입니다. 그 이유는 인터뷰 내용을 담고 있다는 부분에서 그 의미를 찾을 수 있는데, 우리가 인터뷰를 하려면 대상자이 기본적인 자료를 먼저 숙지한 후, 인터뷰를 진행해야 좀 더 효율적이고 제대로 된 인터뷰가 되는 것처럼 이 책도 이런 의미로 인터뷰 내용을 먼저 숙지한 후, 인터뷰어가 표현하는 대화를 보면서 확인하는 과정을 거치게 되는 것이다. 그리고 그 의미를 먼저 알고 있기에 문장을 해석하려는 별도의 노력을 할 필요가 없어, 정말 글로 배우는 영어가 아닌 소통을 하고 대화를 하는 영어로 받아들여지는 경험을 하게된다. 다른 회화책도 이런 식으로 공부를 한다면 좀 더 효율적인 학습이 될 것 같다.


이처럼 기본적인 인터뷰 내용을 시작으로 어휘와 문법 사항에 대해 보충설명과 회화를 목적으로 한 책이니만큼 스피킹 트레이닝 세션이 별도로 구성되어 있고 마지막으로 인터뷰의 전체 내용을 담는 것으로 마무리를 하고 있습니다. 그리고 해당 페이지의 상단에 인쇄된 QR코드에는 원어민이 녹음한 MP3 파일를 제공하고 있어 효과적인 회화 공부를 할 수 있게 구성되어 있습니다.


마직막으로 작문과 독해에는 자신있지만 회화는 좀 부족한 이들에게 자신감을 불러 일으키게 하고 회화 공부를 어떻게 접근해야 하는지 그 방법을 모색하고 있는 이들에게 추천해 주고 싶은 책이네요.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
홀릭 커피 & 바리스타 - 바리스타 카페 창업
허정봉.한준섭 지음 / 크라운출판사 / 2018년 1월
평점 :
구판절판


 

[ 커피 기초 이론부터 바리스타 실무, 카페 창업까지 커피의 모든 것을 아낌없이 남김없이 보여드리겠습니다 ]라는 포부를 밝히며, 커피에 관련된 모든 것을 담은 커피전문 교재임을 선언한 책입니다. 저자가 이처럼 공언한 바와 같이 이 책은 커피와 바리스타와 관련된 이야기를 시작으로 카페 창업과 관련된 실무까지 담아내고 있는 책입니다. 


홀릭(holic)이란 단어에서 보듯이 요즘 우리나라를 보면 커피에 중독되듯이 빠져들어 있습니다. 아침에 일어나 커피 한 잔으로 일과를 시작하고 회의나 미팅에서 때론 잠깐의 휴식을 위해 하루에도 몇 잔의 커피를 마십니다. 처음엔 남들이 마시길레 그러다 어느 순간 커피의 맛이 조금식 익숙해지면서 제대로 맛을 낸 커피명가를 찾아 나의 입맛에 맞는 커피를 찾으러 다니게 되죠.

하지만 나의 입맛에 맞는 커피를 찾는 건 쉽지 않은 것 같습니다.

그렇게 세월이 흐르면서 이제는 직접 내려서 마셔보는 상황이 되는데, 그러다 보니 문득 이런 생각도 해 봅니다.

'카페를 한번 해 볼까!'

은퇴를 앞둔 직장인이거나 뭔가 새로운 창업을 고민하는 분들이라면 한번씩은 고려하지 않았나 여겨집니다.

나 또한 그런 날이 머지않은 것 같아 이런저런 고민을 하다, 창업 대상으로 심각하게 고민하는 대상중 하나이기도 하죠.

하지만 창업이란게 의지나 욕심만으로 되는 건 아니라서, 기본적인 조사를 하고 공부를 한 후 뛰어들어야 하겠죠.

아직 어떤 결정을 하게 될지는 모르겠지만, 저자가 이 책에 밝힌 포부처럼 이 책은 커피에 대한 좋은 지침서가 될 것 같네요.

그럼 커피이야기부터 들여다 봅니다.


그 동안 내가 알고 있던 커피의 시초는 한 목동이 어떤 열매를 따 먹는 양의 모습을 보게되면서 커피가 세상에 알려졌다는 '칼디 전설'정도만 알고 있었는데, 그 외에도 '오마르 전설'이라는 설도 있다고 합니다. 이렇게 커피의 시초에 대한 이야기를 시작으로 아프리카 에디오피아에서 유럽으로 미주로 그리고 세계 여러지역으로 퍼져나가는 과정에 대한 이야기도 있으며 커피에 대한 어원과 각 나라별 명칭에 대해서도 알려주고 있습니다.

이상의 내용은 일반적인 지식 정도로 취급할 수 있지만 창업을 고려하고 있다면 지금부터의 내용은 꼭 숙지해야할 것이라 여겨진다. 즉 본격적인 커피 이론에 대해 담겨있기 때문이다.

커피 이론에는 커피나무에 대한 내용과 품종, 등급이나 생산지에 대한 기본적인 내용을 시작으로 한 잔의 커피가 탄생하기까지의 각각의 공정에 대한 세부 내용을 담고 있으니 이 부분은 필히 머리속에 담아두어야 한다.


바리스타 자격증은 공인자격증이 아닌 민간자격증이라 카페 창업에 필수는 아니니 자신의 목적이 무엇인지 생각해 보고 결정을 해야할 부분이다. 만약 자격증에 목표를 두고 있다면 혹 그렇지 않더라도 실무 과정을 익혀 둘 필요는 있다고 본다. 왜냐하면 자격증을 떠나 내가 직접 해야할 일이니 당연히 알아야 되지 않을까...

이런 실무 과정을 시작으로 카페라면 갖추어야할 기본적인 메뉴에 포함될 다양한 커피 제조법에 대해 각 단계별로 사진을 첨부하여 설명을 하고 있으며 그리고 커피 맛의 유지를 위해 꼭 관리햐야 할 에스프레소 머신을 관리하는 방법에 대해서도 빠짐없이 알려주고 있으며 핸드드립 커피에 대한 기본적인 사항을 마지막으로 정리해 두고 있다.

150여 페이지 정도의 그리 두껍지 않은 책이지만 저자의 말처럼 이 책은 바리스타를 꿈꾸는 사람이나 카페 창업을 꿈꾸는 사람 아니면 집에서 커피를 제대로 즐기고 싶은 사람에게 좋은 지침서가 될 것이라 여겨집니다.


이 책을 읽고나니 일단 창업에 대한 부분은 잠시 보류하더라도 집에서 제대로 된 커피의 맛을 낼 수 있을 것 같은 기분입니다. 


 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
365일 기적의 영어회화 다이어리
영어콘텐츠연구소 지음 / 넥서스 / 2018년 1월
평점 :
장바구니담기


이거 참!

일상 언어가 아닌데다 쓸 일도 별로 없어서 그런지 기억이 오래가지 않네요.

그래서인지 조금만 지나고 나면 늘 새로운 느낌으로 다가옵니다.

이 맛에 매번 새로운 영어책을 보더라도 새로 시작하는 기분이 들어 공부할 맛(?)이 나긴 하지만, 그래도 좀 그렇네요.

언어란게 반복이 최선이고 늘 접해야 하는데...

이런 고민 때문에 출간된 것 같습니다.

늘 가까이 있는 것들 중 하나인데다 자주 보게되는 것.

매년 장만하는 것들 중 하나가 캘린더인데, 올해는 이번 캘린더북이 그 자리를 차지하게 되었네요.

그것도 '365일 기적의 영어회화 다이어리'라는 캘린더북이.


먼저 전체적인 구성을 보면 캘린더북이니만큼 한 주의 날짜가 적혀있고 매일 한 문장이나 두 문장정도 익힐 수 있도록 구성되어 있는데 5일 동안은 문장을 암기하게 되어 있는데, 이 5일 동안을 이으면 하나의 대화가 완성되게 되어 있어 암기하기도 편하며 QR 코드를 통해 MP3로 음성을 들을 수 있고, 다음 이틀간은 복습하는 의미에서 영문으로 대화를 마무리 할 수 있도록 정리되어 있습니다. 그리고 4주간의 간격으로 지난날의 기억을 되살리는 의미로 망각방지 TEST 과정을 두어 다시금 되새겨 볼 수 있게끔 구성되어 있네요.

올해는 1월 1일이 월요일이라 시작하는 느낌이 좋네요. 금요일까지 열심히 문장을 암기하고 휴일에 한 주를 정리하는 의미로 차분히 되새겨 보고... 2018년에 딱 맞는 컨셉인 것 같습니다.


좀 자세히 들어가 보자.

한 주의 문장이 서로 연결된 대화로 구성되어 있다고 했는데, 우리가 일상에서 접할 수 있는 각각의 상황을 묘사하는 대화로 구성되어 있습니다. 예를 들어 '도서 대출증 발급 장소와 정기 간행물실 위치를 문의하는 상황'이나 서로에 대해 이야기만 많이 듣고 직접 만난적이 없던 두 사람이 만난 상황' 등과 같이 우리가 일상에서 맞닥터릴 수 있는 상황에 대한 대화를 담고 있어 충분히 그때의 상황을 떠 올릴 수 있어서 상황과 대화를 머릿속에 떠 올리며 암기한다면 좀 더 쉽게 외울 수 있을거라 생각됩니다.

그리고 매일의 암기할 문장 옆에 작은 사각형 공란이 있는데, 하루에 적어도 세번은 읽어보라는 의미로 체크를 하도록 되어 있습니다.

그리고 MP3로 제공되는 음성 파일은 각 장마다 표기된 QR 코드로 들어가거나 출판사(넥서스)에서 제공하는 파일를 다운받아 들으면 되는데, 매일의 문장에 해당하는 음성을 들을 수 있습니다. 마지막 날에는 영작을 해보거나 듣고 따라 적는 방식으로 공부를 하면 될 것 같네요.


이 또한 시간이 지나고 나면 또 잊혀질지는 모르겠지만 다른 때보다는 좀 더 오래갈 것 같네요.

일단 내 눈앞에 계속 머무르고 있으니 다른 때보다는 효과가 있을 것 같습니다.

그런데 각 주마다 전개되는 상황이 서로 이어지는 게 아니라서 혹 필요한 상황에 맞는 대화를 찾으려면 좀 뒤적거려야 하는 아쉬움은 있네요. 그런데 일부러 그렇게 한 건지도 모르겠네요. 그렇게 하면서 한번 더 읽어보라는 의미로 말이죠.

이렇게 올해도 영어 공부에 도전해 봅니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo