바꿔라 바꿔!
브로닌 멀렌 지음 / 아람 / 2012년 7월
평점 :
품절


 

꼬마 다글리 << 한국문화편 >> 우리나라의 옛 도구들을 재미있게 구성해

이야기 4권. 바꿔라 바꿔! 입니다.

 

흥이나는 민요 멜로디 << 옹헤야 ~>>가 흘러나오는 가운데

즐겁게 책읽기를 해보았어요~

 

우리나라의 도구에 대한 이야기를 꼬마 마녀가 재미있게 들려주네요~

이 꼬마 마녀는 바로 미수다의 미녀,,,,

남아프리카 공화국에서 온 브로닌이 들려줍니다.

 

* 표시가 도구의 이름마다 다 표기되어 있지요~

 

그래서 세이펜만 가져다 대만 도구에 대한 설명이 줄줄줄!!!

 

아이들에게 색다른 백과사전과도 같은 기능이라 재미있고 신기해요~

 

우리나라의 과거로 날아간 꼬마마녀는

엿가위, 물지게, 항아리, 둥글부채, 다듬잇돌, 지게

괭이, 호미, 쟁기, 똥장군, 쇠스랑, 광주리, 요람

양념절구, 맷돌, 시루, 가마솥, 개다리소반, 솥뚜껑~

 

같은 지금은 잘 쓰이지 않지만 박물관에 가면 항상 있는

우리 생활도구에 대해 재미있게 소개하고 있어요~

 

글을쓸때 필요한 연적, 먹, 벼루, 붓, 붓꽂이, 한지,,,,

옛날 교통수단이었던 수레, 소달구지, 평고지. 나룻배, 꽃가마....

바꿔라 바꿔! 울랑바리 얍!!! 하면서 자꾸만 주문을 외워대며

즐거운 과거로의 여행을 하고 있어요~

 

우리나라 조상들의 지혜가 가득담긴 전통도구를

어렵지 않고, 신나고 재미있게 공부할 수 있도록 외국인이 더

잘 소개해주고 있어 독특한 책인것 같아요~

우리의 장터 / 농촌풍경 / 부엌 / 길거리에서 볼 수 있었던

도구들이 가득가득 등장한답니다.

 

3학년 딸아이의 1학기 사회교과에 나왔던 과거의 도구/ 현재의 도구

비교하고 관찰하며 다른점을 말해보는 내용이 나오는데

이 책을 보며 앗,,, 이거 사회시간에 다 배운내용이야 엄마~

하더라구요~

 

아이들이 직접 공부했던 내용을 미리 예습하거나

혹은 복습해 볼 수 있는 학습부록편이 있어 도움되는것 같아요 ^^

 

남아프리카에 없는 지하철을 처음 타고보는

너무 깜짝 놀랐다는 브로닌~

 

우리나라에 호기심이 많은 만큼 우리 전통문화에도 더 큰

관심을 갖고 한국에 대해 많은 공부를 하길 바래봅니다.

 

세이펜으로 옹헤야~ 들어보면서 우리 전통 도구를의 명칭과 쓰임새 등을

다시한번

정확하게 공부해봅니다.

 

 

 

우리 아이들뿐만 아니라 다문화 가족 친구들이 보고 듣고 활용하면

큰 도움될 뉴다글리 << 한국문화편 >> 같아요~

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo