이윤기의 그리스 로마 영웅 열전 1
이윤기 지음 / 민음사 / 2011년 1월
평점 :
장바구니담기


어릴때부터 책 또는 만화영화로 많이 봐와서 익숙한듯 하지만 따지고보면 자세히는 알지 못하는 게 그리스 로마 신화인것 같다. 이름도 어렵고, 우리와는 너무나 먼 서양의 고전이라 그런것 같다. 그래서 더욱 더 번역자의 역할이 중요한 영역인것 같은데, 이윤기 선생님의 책이라 좀 더 기대를 갖고 읽게 되었다.
 

  책의 <들어가는 말>에서 이윤기 선생님은 그리스 로마 영웅들의 이야기를 통해 서양 문화의 무수한 표현법과 수사법을 조명하겠다고 하셨다. 서양 문화를 통해 우리 문화를 더욱 풍부하게 하고 싶다는 뜻이다. 우리가 중국의 고전에서 나온 사자성어나 단어들을 일상 생활에 섞어 쓰듯이 서양에서는 기원전 그리스 로마 시대에서 유래한 표현들과 단어들을 많이 사용한다. 예를들면, 카이사르가 승전보를 전할때 썼던 'veni,vidi,vici', '왔노라, 보았노라, 이겼노라'같이 너무나도 유명한 문장이나, 지나가는 나그네를 자신의 침대에 자게한 뒤, 침대보다 키가 작으면 늘려서 죽이고, 크면 잘라서 죽이는 괴물의 이야기에서 나온 '프로크루스테스의 침대' 같은 단어들. 서양 문화를 이해하기 위해서는 이런 그리스 로마 문화와 역사들을 좀 알아 두는게 좋을것 같다.

 

p11

"수사법은 말이나 글을 다듬고 꾸미는 기술이다.

수사법을 동원한 논증의 기술은 때로는 진실을 슬며시 가리기도 하고

때로는 한시적 진실을 영원한 진실이게 하기도 한다.

수사법은 고함보다 큰 울림을 자아낸다."

 

p12

"이제 기원전의 그리스와 로마로 되돌아가

그 현란한 수사가 솟아난 시간과 공간의 배경을 기행해본다."

 

  번역자의 책답게 언어에 상당히 고심하신 흔적이 보이는데, 특히 지명과 이름은 그리스 원명으로 적어 놓으셨다. 그리스 고유명사는 대개 '오스(-os)'로 끝나는데, 라틴어로 옮겨지면 '우스(-us)'로, 영어로 옮겨지면 '어(-er)'로 바뀌어 버린다고 한다. 예로써 알렉산드로스는 알렉산더, 호메로스는 호머로 변한다. 그동안 여러 책들에 이름과 지명이 달라서 어느걸 따라야 하나 헷갈렸는데 이번에 정리가 된것 같다.

 

  1권에는 모두 다섯명의 영웅들이 나온다. 한번 들어가면 못 빠져나온다는 미궁에 들어가 반신반우(半身半牛)의 괴물 미노타우로스를 물리친 테세우스, 세계를 정복한 알렉산드로스, 스파르타의 아버지 뤼쿠르고스, 현자 솔론, 공명한 의인 아리스테이데스. 영웅들의 일대기 뿐만아니라 주변인물들, 그 시대의 상황 같은 것들을 같이 알 수 있었다. 테세우스 이야기에서는 우리의 주몽 신화와 연결되는 부분도 있었는데, 동서양이 차이가 있는것 같지만, 사람이 생각하는 것은 다 비슷하다는 것 같다는 생각이 들었다.

 

  처음에 <들어가는 말>에 나온 것처럼, 기원전 그리스와 로마의 이야기들 속에는 현재 서양에서 쓰는 여러가지 표현법들의 기원이 담겨져 있었다. 서양 문화의 출발점인 그리스 로마 문화를 접하니 그들의 문화가 좀 더 이해가 되었다. 이윤기 선생님이 직접 촬영하신 사진들과 여러 그림들이 실려 있어서, 글과 함께 그 시대의 분위기가 전해져서 더 좋았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
코끼리에게 날개 달아주기 - 이외수의 감성산책
이외수 지음, 박경진 그림 / 해냄 / 2011년 1월
평점 :
장바구니담기




 

 

  이 책은 총 5장으로 이루어져 있다.

  1장 모든 하루는 모든 인생의 중심부이다

  2장 사랑이라는 것은 결코 반대말이 없습니다

  3장 우주는 의문으로 가득 차 있는 것이 아니라 질문으로 가득 차 있다

  4장 구름이 무한히 자유로운 것은 자신을 무한한 허공에다 내버렸기 때문이다

  5장 나 하나가 깨달으면 온 천하가 깨닫는다

 

  각 장마다 번호가 매겨진 짧은 글들이 나와있는데, 교훈이 될만한 유명한 실화도 있고, 고사성어의 유래같은것도

있었다. 그리고 이외수 선생님의 짧지만 긴 여운을 주는 글들이 중간 중간 잘 배열되어 있다. 모두 284개의 글로 구

성되어 있는데, 짧고 금방 읽을 수 있기 때문에 책을 잘 읽지 않는 사람들에게도 좋은 책이라고 생각된다. 각 장이

끝날때마다 이외수 선생님의 시도 실려 있어서 반가웠다.

 

  짧은 글이지만 284개의 글들 모두 인생에 도움이 되는 중요한 교훈을 담고 있어서, 빨리빨리 페이지를 넘길 수 없

었다. 특히 이외수 선생님의 문장들은 짧지만 그 속에 담긴 의미의 크기는 무서울 정도로 컸다.

 

p54

34. 십년을 살아도 현재 자기가 있는 자리와 앞으로 자기가 돌아갈 자리가 어딘지를

생각하며 사는 사람이 있는 반면,

평생을 살아도 겨우 자기 나이밖에는 헤아리지 못하는 사람도 있다.

 

p111

71. 누군가의 말을 믿고 따르는 자 후회할 일이 많겠지만

누군가의 행동을 믿고 따르는 자 후회할 일이 적으리라.

 

p.190

128. 이 세상으로 올 때는 마음 하나 가지고 왔고 저 세상으로 갈 때도 마음 하나 가지고 간다.

아무리 많은 것을 움켜잡고 있어도 정작 그대 것은 단 하나도 없고,

우주 어디를 가든 오로지 마음 하나만 그대 것일 뿐이다.

 

 

   

<코끼리에게 날개 달아주기>라는 제목 위에 써있는 <이외수의 감성산책>이란 말이 이 책을 읽으면 읽을수록 마음에

와 닿았다. 그림과 함께 짧은 글들을 읽어나가며 좀 더 감성적이 되는것을 느꼈고, 긴 글이 아니다보니 정말 산책하듯

가벼운 기분으로 읽을수가 있어서 좋았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
촌마게 푸딩 - 과거에서 온 사무라이 파티시에의 특별한 이야기
아라키 켄 지음, 오유리 옮김 / 좋은생각 / 2010년 12월
평점 :
절판


  드라마를 보거나 만화를 읽는 것처럼 편안하게 읽을 수 있는 소설이었다. 일본의 에도 시대라는 우리나라 사람에게는
생소한 시대의 사람이 나오기 때문에 일본인들만큼 크게 공감을 가질 수는 없겠지만, 그동안 일본 시대극 드라마를 조
금 접한 사람이라면 좀 더 재밌게 읽을 수 있을것 같다.
 
  이 책의 제목에 나오는 '촌마게'는 에도 시대 남자의 머리 모양이다. 정수리까지 밀고 남은 머리는 뒤통수에서 틀어
올린 것이라고 한다. 에도 시대에서 타임슬립으로 현재에 나타나게 된 '기지마 야스베'는 촌마게 머리를 하고, 기모노
를 입고, 큰 칼을 차고 다니는 180년전 에도 시대의 사무라이이다. 길을 가다 물웅덩이 같은 것을 발견하고 들여다보다
가 어떻게 타임슬립을 하게 된다. 타입슬립이란 소재는 도라에몽도 있고, 시간을 달리는 소녀에서도 나왔고, 일본에서
는 많이 활용되는 소재인가 보다. 주로 현재에서 과거나 미래로 가는 것이 많이 나오는데, 이렇게 과거의 사람이 현재
로 오는건 드문것 같다.
 
  야스베는 우여곡절 끝에 '유사 히로코'와 그녀의 아들 '도모야'의 집에 얹혀 살게 된다. 아빠가 없던 도모야와는 놀아
주면서 급격히 친해지게 된다. 사무라이 답게 보답을 하는 의미로 집안 청소도 하고, 요리도 하게 된다. 특히 디저트 류
를 만들기를 좋아하더니 날이 갈수록 실력이 늘어난다. 몇 달도 안돼 케이크나 빵을 전혀 만들어 보지 못한 사람이 이렇
게 까지 실력이 늘어나는건 좀 허구성이 있다는 생각이 들었다. 우연히 방송국 주최 '아빠가 만든 케이크 콘테스트'에
참가를 하게 된다. 예선을 통과하고 본선에서 '과자마을'이라는 주제로 사방1m 크기의 작품을 만들게 되는데.. 에도 시
대의 사람 답게 그가 만드는 것은 바로 '에도의 마을정경'이었다. 자신도 이 마을에 넣어달라는 도모야의 의견으로 야스
베는 에도 마을에 현대의 어린이들도 만들어 에도 아이들과 같이 노는 모습을 만들었다. 이 작품의 이름은 '시공을 넘어'.
방송이 나간 후 그는 스타덤에 오르게 되고, 바쁜 일정때문에 그와 히로코 모자는 점점 멀어지게 되고, 말싸움까지 벌어
지게 된다. 그와중에 도모야는 야스베 아저씨 집을 찾아간다며 가출까지 하게 되고, 이 사건으로 세 사람은 다시 예전처
럼 친하게 되지만, 갑자기 야스베는 과거로 돌아가 버리게 된다.
 
  과거에서 온 사무라이가 현대를 어떻게 보는지 궁금했는데, 야스베는 생각보다 너무나 잘 적응을 해줬다. 역시 사무라
이라 그런지 남한테 폐끼치는 일도 별로 하지 않았고.. 만약 그랬다면 이 소설의 장르는 코미디가 되었겠지만. 오히려
'우렁이 각시'처럼 일하러 간 사이에 집안 청소도 하고, 요리도 하는 모습을 보여준다. 그가 살던 시대의 그의 일은 쇼군
(막부의 수장)의 집안을 호위하는 무사였다. 하지만 전쟁이 일어나지 않을때는 그저 무술을 연마하는 일만 할뿐, 한마디
로 별로 하는 일이 없었다. 그런 그가 현대에 와서 성공을 하게 되고, 일하는 즐거움을 깨닫게 되었다.
 
  에도시대 사무라이가 디저트를 만드는 파티쉐가 된다는 기발한 이야기. 과거에서 온 인간의 슬픔이나 고뇌는 없었지만,
과거의 가치관을 가지고 현대인들에게 강력한 교훈을 주는 말들이 참 인상깊었다. 아자부의 카페에서 야스베가 과거로
돌아간 뒤 어떻게 살았었는지 발견하는 부분은 이 책에서 가장 멋진 부분이었다.

댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
2011-01-30 12:29   URL
비밀 댓글입니다.
 
런던 아줌마의 잉글리쉬 생활
김은영 지음 / 브레인스토어 / 2010년 11월
평점 :
장바구니담기


영국에서 영어로 수학을 가르치는 진짜 특이한 삶을 살고 계시는 김은영씨. 아무한테나 들을 수 없던 이야기라서
정말 한 장 한 장 읽을때마다 새로운 것들로 가득차 있었다.

 

한국에서 수학과를 졸업했지만 취업을 하지 못하고, 영어를 공부해서 통역대학원을 가려고 했지만 이것도 실패, 그러다
우연히 영국회사에 취직을 하게 되고 회사에서 영국인 남편 필을 만나게 된다. 그리고 영국으로 떠나게 되는데...
그러나 또 다시 영국에서 수학을 가르치는 교사가 되기 위해 여러 힘든 과정을 겪게 된다.

 

통역대학원을 갈 정도로 공부한 실력이니 영어공부를 많이 한 김은영씨지만 그런 그녀도 영국 생활에서 영어는 쉽지가 않다고한다. 일단 수학을 가르칠때 꼭 사용하게 되는 sinθ, cosθ, tanθ, x의 4승 같은 수학용어를 읽는 방법! 나도 그동안 참 궁금했던 것들이다. 이런 기초적인것부터 영어로 다 새로 시작해야 되니 정말 어려운 일일것이다. 학교에서 프린트물을 내주면서 sheet라는 단어를 사용하게 되는데, 잘못 발음을 하면 욕 s.h.i.t로 들리게 되기 때문에 아주 조심해서 발음해야 한다. 영어도 영어지만 다른 나라의 초등학교 시스템에 대해 좀 더 많이 알게 되었다. 수학 시험이 다 주관식이라는 점, 그래서 채점할때 선생님들은 애를 먹지만 풀이 과정을 다 보면서 선생님이 학생에게 피드백을 해줄수 있어서 좋다는 생각이 들었다.

 

2장에서는 아들 유원이와 관련된 에피소드들이 나온다. 아이를 아직 키워본 적이 없어서 모두가 다 신기한 내용들이었다. 특히 아이가 언어를 배워가는 과정이 참 흥미로웠다. 유원이는 한국어와 영어를 둘 다 배워가는 중이라서 두 언어를 섞어쓰는 경우도 많은데, 영어에 있는 단수와 복수 개념을 한국어를 말할때도 쓴다고 한다. 우리에게는 외국어지만 모국어로써 영어를 배우는 유원이의 이야기들은 나도 저렇게 영어를 배웠으면 더 잘할 수 있지 않았을까 하는 부러움도 있었고, 아이의 언어발달과정은 처음 접하는 거라서 아주 신기했다.

 

3장에서 한국인 아내와 영국인 남편이 살아가는 이야기들이 재밌게 실려 있다. 영국에서 하는 운전연습 이야기, 우리나라처럼 반찬마다 접시에 따로따로 담겨있지 않고 한 접시에 조금씩 담겨있는 영국식 밥은 어떻게 먹어야 하는지, 영국인들의 파티문화 등등 우리와 좀 다른 그들의 문화를 아주 잘 설명해 놓았다.

 

영국에서 수학선생님이라니!!!! 굉장히 영어를 잘 할것이라고 예상했지만, 그녀도 모국어가 아니라서 여러가지 고생을 하고 있다. 꼭 완벽하지 않아도 열심히 노력해서 이렇게 멋지게 사는 이야기를 읽으면서 괜히 힘이 나는것 같았다. 그리고 이 책의 Tip부분에서 어렵진 않지만 문화적 차이로 설명하기 힘든 영어들도 한국에서 쓰이는 말을 예로 들면서 잘 설명을 해놓은것들이 많아서 정말 좋았다. 새벽부터 일어나서 열심히 일을하고, 그 보상으로 여러나라에 여행을 간다고하는 김은영씨가 정말 멋있게 보였다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
해리 포터와 죽음의 성물1 - Harry Potter and the Deathly Hallows: Part I
영화
평점 :
상영종료


2부를 위한 워밍업 영화.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo