고고와 하얀 아이 세계의 걸작 그림책 지크 77
바르브루 린드그렌 지음, 안나 회그룬드 외 그림, 최선경 옮김 / 보림 / 2009년 5월
평점 :
절판


파스텔톤의 그림이 참 따스한 책이다. 부드러운 느낌이어서 표지를 보는 순간부터 기분이 좋아졌던 책이었다. 노란 색도 그렇고 말이다^^

어느날 펠레와 아버지는 배를 타고 나갔다가 배가 뒤집혀서 한 섬으로 쓸려가게 된다.
거기에는 이름이 고고인 고릴라가 살고 있었다. 고릴라 고고는 살색이 하얀 아이는 처음 봤기 때문에 참 이상하게 생겼다고 생각했지만, 곧 펠레를 위해 바나나를 따주기도 한다. 그리고 펠레 또한 고릴라를 tv에서 본 적이 있었기에 무서워하지 않고 따라간다. 다들 신기해했지만, 펠레는 고고아 같이 살게 된다. 고고는 펠레를 위해 호두와 오렌지도 갖다 주고, 고고의 집에서 편안하게 쉬게도 하고, 사람 친구들과 놀고 싶어 할 때는 갈색 아이들도 데려다주어서 같이 놀게 했다. 
펠레도 고고랑 같이 있으면서, 고고가 좋아지고 펠레의 가죽이 참 곱다고 생각하기도 한다^^
우연히 펠레와 아버지는 만나게 되고 집에 돌아가게 되었는데, 고고는 헤어지는 것이 너무 슬퍼서 울고 또 운다. 그래서 펠레는 다시 고고에게로 아빠와 함께 돌아오고, 그 집에서 같이 산다. 물론 아빠는 좁아서 다리를 오그리고 있었지만 말이다. 
가끔 집에 가기도 했지만 펠레는 다시 고고한테 돌아왔다. 왜냐하면 재미있으니까 말이다^^

펠레를 위해 호두와 오렌지를 가져다주는 고고의 모습이 참 정겹고, 펠레를 떠나보내는 고고가 뚝뚝 눈물을 흘리며 해안선에 서 있는 모습은 참 뭉클했다.

낯선 이방인이라고 할 지라도, 설령 이제까지 보아오지 못했던 색깔 다른 아이라고 할지라도 의심하거나 차가운 눈초리로 보는 것이 아니라 자신의 집을 내어 주고, 필요한 것을 나눠가지고, 배려해주는 고고의 모습은 참 아름다운 모습이다.

사실 우리는 낯선 것에 대해서 얼마나 경계하는가. 때로는 이유없이 경계하고, 내 울타리로 넘어오는 것을 보지 못한다. 그러나 가감없이 맞이해준 고고는 그 마음으로 펠레도 고고를 좋아하게 만들고, 서로가 행복하게 해 주고, 기쁨을 주는 존재가 된다. 

그림책이지만 정말 많은 것을 생각하게 해 준 책이다.  

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
사랑해 모두모두 사랑해 I LOVE 그림책
매리언 데인 바우어 지음, 신형건 옮김, 캐롤라인 제인 처치 그림 / 보물창고 / 2009년 11월
평점 :
장바구니담기


책이란 마음의 양식이란 말을 많이 듣는다. 정말 책은 다양한 맛이 있다. 어떤 것은 씁쓸한 맛,  어떤 것은 따스한 맛, 어떤 것은 달콤한 맛, 어떤 것은 슬픈 맛.. 이렇게 다양한 책들의 맛이 있기에 아마도 사람들은 책을 찾지 않나 싶다. 

그 중 이 책은 어떤 맛에 속할까? 달콤한 맛? 따스한 맛? 나는 이 책의 맛을 솜사탕같이 달콤하고도 부드럽고 폭신폭신한 맛이라고 이야기하고 싶다. 
읽으면서 내내 웃음이 감돌게 하는 책이고 내내 마음 한 켠이 기분좋아지게 만드는 책이기 때문이다. 더 이야기한다면, 읽으면서 사랑이라는 말을 쑥스럽지 않게 할 수 있게 용기를 내주는 맛이라고 할 수 있다. 사실 "사랑해"라는 말을 하기에 얼마나 우리들이 정신없고, 팍팍한 삶을 살고 있는가.

근래 연구 조사를 보면 실제로 갓 태어난 아기부터 취학 전 영유아까지 "사랑해"라는 말은 한 사람의 일생을 좌우할 만큼 중요하다고 한다 부모와 아이가 서로 주고받는 사랑의 말이나 따뜻한 포옹, 보살핌 등은 부모와 아이 사이의 애착 관계를 강화하는데, 이 애착 관계는 아이의 ‘정서 지능’을 발달시킨다. 스탠포드대학교의 한 연구 결과에 따르면, 4살 된 아이들 중 정서 지능이 높은 그룹의 아이들은 성장 과정에서 사회성이 좋고 학업 성적도 탁월하여 교사와 친구들에게도 모두 좋은 평가를 받았다고 한다. 

이렇게 애착이 잘 형성되는 밑거름은 바로 "사랑해"라는 따스한 말 한 마디라고 할 수 있다. 

우리는 때로 아이들에게 사랑의 말보다는 혼내거나 짜증내는 말을 더 쏟아 붇고 있을 때가 있다. 정말 중요한 말임에도 불구하고, 익숙하지 않아서, 쑥스러워서 이 말을 하지 못하는 경우도 많다.

그런 의미에서 이 책은 정말 반갑다. 아이랑 읽으면서 자연스럽게 사랑의 마음을 전할 수 있으니 말이다. 표현이 서툰 엄마 아빠에게 정말 딱인 책이다.

그래서 이 책의 연령대를 나는 모든 연령대로 잡고 싶다. 비단 영유아기에 해당하는 아이들뿐만 아니라 초등학생에게도, 그리고 더 나아가 청소년 아이들에게도 슬쩍 읽어주고 싶은 책이기 때문이다.

은근슬쩍 사랑하고 있는 내 마음을 담뿍 담아서 말이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
티격태격 오손도손 이야기 보물창고 16
신형건 옮김, 아놀드 로벨 그림, 샬롯 졸로토 글 / 보물창고 / 2009년 10월
평점 :
절판


이 책의 글을 쓴 샬롯 졸로토와 그림을 그린 아놀드 로벨이라는 작가는 전세계적으로 유명한 그림책 작가들이다. 그런 이들이 합작하여 만든 작품이라니... 기대감이 저절로 들엇다. 

막상 책을 받아보니 정말 단순했다! 그러나 단순하다고 해서 이 책을 평가절하하면 절대 안된다. 단순함의 미학 속에 숨겨진 깊은 뜻을 성찰할 수 있는 책이라고 하면 너무 거창할까?
그러나 정말 이 책은 단순한 스토리를 가지고 시작하지만, 정말 너무나 단순해서 우리의 일상과도 같지만, 그래서 그 일상의 단면을 다시 한 번 보게 만드는 좋은 책이다.


문제의 시작은 바로 날씨였을까?^^ 날씨가 잔뜩 흐리고 비가 오는 날, 아빠는 출근하며 엄마에게 키스하는 것을 깜박 잊고 말았다. 그 일 때문에 엄마는 기분이 매우 언짢아졌고, 궂은 날씨도 기분을 한층 더 우중충하게 만들어 조나단에게도 싫은 소리를 하게 한다. 엄마의 말에 마음이 상한 조나단은 아침을 먹으러 내려 온 샐리에게 한 마디 하게 되고, 샐리는 단짝 마조리에게 톡 쏘아붙이게 된다. 기분을 상하게 하는 말들과 찡그려진 얼굴은 마치 연쇄반응을 일으키는 것처럼 계속 전염돼 간다. 이런 국면은 에디의 강아지로부터 전환점을 맞게 되는데, 강아지 때문에 피어난 웃음은 마조리에게, 마조리는 샐리에게, 샐리는 조나단에게, 조나단은 엄마에게, 그리고 아빠에게까지 전염되듯 퍼져 나간다.

기분이 어떻게 전염되는 지를 보여주는 이 책의 이야기와 그 결말은이 저절로 웃음이 나오게 만든다. 그리고 우리들에게 진지하게 생각하게 한다!.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
도란도란 아빠 얘기 들어 볼래? 리처드 스캐리 보물창고 8
리처드 스캐리 지음, 황윤영 옮김 / 보물창고 / 2009년 10월
평점 :
절판


역시 러처드 스캐리다^^  이 말이 저절로 나오는 것은 스태리 특유의 귀여운 그림과 이야기 전개 방식이다. 미국에서 가장 유명한 작가, 리처드 스캐리 책을 읽은 사람과  읽지 못한 사람들  두 부류로 나뉜다는 말이 나올 정도인 작가니 정말 대단한 작가이다. 그는 300권이 넘는 책을 펴냈고, 그의 책은 30개 이상의 언어로 번역되었으며, 3억 부 이상의 판매고를 올리면서 그는 세계에서 가장 많이 팔리는 ’베스트셀러’ 어린이책 작가가 되었다고 한다. 

[도란도란 아빠 얘기 들어 볼래?]에는 아이가 잠들기 전에 아빠가 읽어 주면 좋을 다섯 편의 이야기가 실려 있는데, 모두 스캐리 책 특유의 캐릭터들과 그림, 그리고 이야기들이다. 바다로 나간 윌리 아저씨가 해적들을 붙잡은 이야기, 머피 경찰관이 바나나 도둑을 쫓아가는 이야기, 허클과 로리, 아빠고양이가 낚시를 하는 이야기 등 귀여운 캐릭터의 엉뚱발랄한 그림을 보는 재미만큼이나 신나는 이야기로 가득한 책이어서 읽는 재미가 쏠쏠하다.  특히 아이들뿐만이 아니라 어른 또한 재미있게 읽을 수도 있다. 이하다. 이 책 역시 앞선 7권의 시리즈와 마찬가지로 흥미로운 이야기와 볼거리로 아이와 어른 모두 재미있게 읽을 수 있는 책이라는 점은 두말 할 나위가 없다. 늦은 밤, 피곤에 지쳐 쉬고 싶은 마음이 간절하겠지만 아빠가 도란도란 들려주는 이야기에 아이는 행복한 꿈나라로 여행할 수 있을 것이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
- 어른과 아이가 함께 보는 그림책
아민 그레더 지음, 김경연 옮김 / 보림 / 2009년 8월
평점 :
품절


이 책은 의미심장하다. 자신의 세계 안으로 단 한 명도 절대로 받아들일 수 없는 폐쇄된 사회의 한 단면을 여실히 보여주기 때문이다.
 
한 섬이 있다. 어느날 한 사람이 그 섬에 표류해온다.
낯선 사람을 받아들이기에는 그 섬은 준비가 되어 있지 않았다. 그러나 한 어부의 말로 이 섬은 낯선 사람을 받아들이기로 하나 그것은 진정한 받아들임이 아니었다. 자기 사회로의 온전한 받아들임이 아닌 어쩔 수 없는 방치였다. 왜냐하면 그들은 낯선 사람을 염소 우리로 데려다놓고 못을 박아 두기 때문이다. 단지 그들은 골치아픈 문제를 덮어두려고 했던 것 뿐이었다. 그리고 그들은 곧 그 사람의 존재를 잊었다. 그 사람이 자기들과 똑같은 사람이라는 사실도 그들은 생각하지 않았다. 사람이라고 대접해 주기에는 그들의 마음은 너무나 좁았다. 염소 우리가 그 낯선 이의 처소가 되는 것은 그들에게는 지극히 당연했다. 그리곤 그들은 일상으로 돌아갔다. 요리하고, 설거지하고, 먹고, 마시고, 놀고, 그리고 남을 괴롭히고....
 
그러던 어느날 염소 우리에 있던 낯선 사람이 문을 박차고 나온다. 너무나 배고팠기에 그는 먹을 것을 구하러 나온 것이었다. 그러나 역시 섬 사람들은 그가 왜 염소 우리에서 나왔는지를 깊이 숙고하지 않는다. 아무도 그 사람을 돌보아주고 싶지도 않았다. 결국 돼지나 먹을 만한 음식을 그에게 던져주는 것으로 문제는 일단락되었다.
그러나 거기서 문제가 끝난 것이 아니었다. 낯선 사람은 종종 공포의 대상으로 회자되었다. 자신들이 가두어놓고, 짐승만도 못한 취급을 해주었으면서도 이들은 부풀리고, 자신들의 생각 속에서 있지도 않은 것들까지 만들어내어서 아무 짓도 하지 않고, 단지 염소 우리에 갇혀서 자신들이 버린 음식으로 연명하는 불쌍한 낯선 이를 흉악한 범죄자요 괴물로까지 발전시킨다. 결국 광분한 섬 사람들은 죽을 줄 뻔히 알면서도 낯선 이를 다시 강제로 바다로 냅내고, 어부가 낯선 사람을 데리고 왔다는 사실만으로도 흥분해서 어부의 배를 태워버린다. 심지어는 물고기마저도 먹기를 거부한다. 낯선 이를 데리고 온 바다에서 난 것이라고 말이다.
 
점점 높은 성벽을 쌓고, 혹여 자신들의 소식이 알려질까봐 갈매기나 가마우지도 쏘아 주기면서 그들은 고립된 섬에서 스스로의 장벽을 높여 살게 된다.
 
광포한 대중들 속에서는 그나마 생각이 있던 자들조차 침묵하게 되고, 섬은 그렇게 공포와 고립의 섬으로 전락하게 된다.
낯설음에 대한 공포, 무지가 가져오는 비인간적인 행태들과 고립을 향한 삶의 모습들이 그림과 함께 너무나 잘 전달되어서 너무나 마음이 아팠던 책이다.
높다란 장벽을 쌓고 살아 가는 그들의 삶은 행복할까?

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo