생각한다면 과학자처럼 - 일상의 오류가 보이기 시작하는 과학적 사고 습관
데이비드 헬펀드 지음, 노태복 옮김 / 더퀘스트 / 2017년 9월
평점 :
절판


나에게 있어 과학이란 언제나 어려운 것, 이해하기 힘든 것이었다. 하지만 또한 다른 한편으로 항상 알고 싶은 것, 궁금한 것이기도 했다. 과학이란 호기심에서 시작되는 학문이라고들 말한다. 그렇다면 과학이라는 학문을 궁금해 하는 나도 언젠가 과학과 친해질 수 있지 않을까 하는 생각을 항상 가지고 있었다. 그렇기에 이 책의 부제 일상의 오류가 보이기 시작하는 과학적 사고 습관가 더욱 나의 눈에 들어오지 않았나 하는 생각이 든다.

 

책의 저자 데이비드 헬펀드는 컬럼비아대학교 천문학과 교수로 컬럼비아대학교 신입생 필수과정으로, 인문학 중심으로 편성되어 있는 코어 커리큘럼에 최초로 과학 수업을 개설하고 가르쳤다고 한다. 책을 읽는 동안 공원에서도, 야구장에서도 일상적으로 과학적 생각을 하는 저자의 과학에 대한 애정이 느껴진다.

 

부제를 보고 실생활과 접목된 기초과학인문학에 관련된 도서라고 생각하고 읽기 시작했는데 과학적 수식이나 그래표들이 생각보다 많이 등장해서 읽기 어려운 부분도 많아서 중간 중간 정독하지 못하고 넘어간 페이지도 많았지만, 한편으로는 짤막 상식이나 일상생활에서 궁금했던 부분들을 과학적으로 계산하고 설명해주는 부분이 무척 흥미로웠다. 특히 사이비과학 등 다양하고 짤막짤막한 예시를 들어 설명한 ‘11장 이것은 과학이 아니다부분은 무척 흥미로웠다.

 

항상 과학과 수학이 두려워웠던 나에게 무척 인상 깊었던 문구가 있었다.

수만 보면 얼어버리는 증세에 굴복하지 마시라. (중략) 수야말로 합리적이고 과학적인 사회에서 통용되는 화폐이며, 그릇된 정보가 횡행하는 시의 중요한 방패막이다.”

무작정 수가, 과학이 어렵다고만 생각할 것이 아니라 속지 않고 바쁘게 변화하고, 정보가 넘쳐나는 지금의 이 세상을 바르게 바라볼 수 있는 방법으로써 과학을 배워야겠다는 자각을 가지게 만든 문구였다. 저자는 과학을 배우는 것은 세계관을 풍성하게 하는 방법이라고 말한다. 어렵게만 생각했던 과학이 나의 세계를 더욱 풍성하게 만들어 줄 수 있는 또 하나의 방법이라고 생각하니 조금 더 흥미로워졌다.

 

현재 우리는 우리 자신을 호모 사피엔스(HOMO SAPIENS)라고 칭한다. 호모 사피엔스는 지혜로운 사람이라는 뜻이다. 우주의 나이를 1년으로 보면 인류의 문명이 시작된 것은 23:59:30라고 한다. 24시간 중 단 30초 동안 인류는 과학의 발전으로 엄청난 진화를 이루었지만, 과연 우리는 진화한 만큼 지혜로워졌을까? 이 책이 지구에 대하여, 그리고 인간에 대하여 내가 좀 더 지혜로워질 수 있는 또 하나의 방법을 알게 되는 계기가 되었으면 좋겠다는 생각이 들었다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
거미집 짓기
정재민 지음 / 마음서재 / 2017년 8월
평점 :
장바구니담기


 

오랫만에 만난 한국 추리소설. 작가의 첫 장편 데뷔작으로 집필에 4년이 걸렸다는 작가 소개란을 보고 더 흥미가 생겼다.


2012년 서울, 1963년 삼척 도계의 탄광촌.

얼굴에 화상 흉터가 있는 사회복지사의 과거를 파헤치는 소설가의 이야기와 탄광촌에서 성장한 한 여이의 이야기.

전혀 이어질 것 같지 않은 두 이야기가 서로 교차해 나가며 지루할 틈 없이 계속해서 궁금증을 이어가면서 이야기가 전개된다. 

글 중에 등장하는 소설가는 소설 쓰는 게 거미가 거미집을 짓는 것과 같다고 비유한다. 이 소설도 마치 거미집을 짓듯이 1963년과 2012년의 서로 다른 이야기가 정교하게 얽히고 설켜서 단단한 거미집이 만들어지듯이 이야기가 연결되어 간다.


독특하게도 이 책은 미스터리 소설이라고 보기엔 시체나 피, 살인이 거의 등장하지 않음에도 불구하고 등장인물들의 삶에서 오싹함이 느껴졌다.

처음에는 작품 집필을 위해 인터뷰를 하기 위해 흉터가 있는 남자에게 접근한 소설가. 단순한 호기심에서 시작된 그 남자에 대한 궁금증은 타인에 대한 단순한 관심이라고 보기에는 과한, 집착이라고 부를 수 있을 정도의 상태로 변해간다. 알고 싶다는 인간의 욕망이란 이런 것일까.

책을 읽는 나 역시도 그 소설가의 마음으로 김정인, 서희연 두 남녀의 처절한 삶에 대한 이야기에 점점 빠져들어갔다.

"아무리 길을 달리 잡아도 꼭 한곳에서 만나. 거기가 막다른 골목인걸 아는데 벗어날 수 없다?"

인간이란 정말 운명에서 벗어날 수 없는 것일까?

삶에 대한 여러가지 생각이 들게 만드는 글이였다.


책 띠지에 '마지막 장을 덮는 순간, 이야기는 시작된다!'라는 글이 있다.

정말 마지막 페이지를 읽는 순간 다시 첫 페이지로 돌아가는 나 자신을 발견했다.

간만에 재미있는 한국 추리소설을 만난 기분이였다.

"아무리 길을 달리 잡아도 꼭 한곳에서 만나. 거기가 막다른 골목인걸 아는데 벗어날 수 없다?" p365


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
약탈 문화재의 세계사 2 - 빼앗긴 세계문화유산 약탈 문화재의 세계사 2
김경임 지음 / 홍익 / 2017년 6월
평점 :
장바구니담기


약탈 문화재의 세계사 2권은 1권과는 다르게 빼앗겨 아직 고국으로 돌아가지 못한 세계 문화유산들을 다루고 있다.
책 표지에 '역사는 책으로 기록되기보다 약탈물로 기록된다. 융성한 국가의 뒷모습에는 전시 약탈의 흔적이 생생하다.'라는 문구가 있다.
실제 약탈 문화재들은 전쟁에서 전리품으로 빼앗기거나 지배당할 당시 강대국으로 넘어가는 경우가 대부분이다.

21세기에 들어 문화재의 반환시대로의 인식이 변화하고 있지만 아직도 약탈 문화재를 소장하고 있는 많은 나라들은 위대한 문화재는 한 나라의 소유가 아닌 인류 공동의 유산으로 한 민족의 소유가 될 수 없고, 세계적으로 유명한 박물관에서 소장해야 하며, 문화재의 보호를 위해서도 좀더 선진화된 세계적인 박물관에서 소장하는 것이 맞다는 주장을 펼치며 반환을 거부하고 있다.


예전 그리스 유명 배우이자 문화부장관을 지낸 '멜리나 메르쿠리'의 이야기를 통해 '파르테논 마블'에 대해 알게 되었다. 이 책에도 소개되고 있는 '파르테논 마블'은 그리스 파르테논 신전 벽면 조각들로, 1802년 영국의 엘긴이 100개가 넘는 신전 대리석 조각과 기둥 조각품 등을 뜯어갔다. 경제적 사정으로 엘긴은 이 조각들을 대영박물관에 판매하였고, 그리스는 계속해서 영국으로 파르테논 마블의 반환을 요청하고 있다. 멜리나 케르쿠리는 장관직을 수행하는 동안 파르테논 마블의 반환을 위해 엄청나게 노력을 했으나, 결국 1994년 그녀가 사망하고 2017년이 된 지금까지도 단 한점도 그리스로 돌아가지 못하고 있다.


파르테논 마블 이외에도 세계 최초의 약탈 문화재라고 할 수 있는 함무바리 법전 비문, 오벨리스크를 시작으로 이집트의 로제타석, 네페르티티 왕비 흉상, 나이지리아의 베닌 블론즈 등 반화되지 못한 많은 문화재에 대한 이야기들이 이어진다. 그 중에서도 눈길을 끄는 것은 역시 안견의 '몽유도원도'일 것이다. 안평대군의 꿈을 안견이 그려낸 조선전기 최고 걸작인 이 그림은 아이러니하게도 현재 우리나라가 아닌 일본 국보로 지정되어 일본의 '덴리대 도서관'에서 소장되어 있다.
몽유도원도는 2009년 '한국 박물관 개관 100주년 기념 특별전'을 마지막으로 국내에서 볼 수 없게 되었다. 소장자인 덴리대 도서관은 상설 전시도, 대여도 거의 하지 않고, 2009년 전시회에서 대여를 하면서도 더 이상의 전시는 불가능하다고 못받았다고 한다. 2009년 당시 전시 마지막날 몽유도원도를 보기 위해 찾아온 관람객이 너무 많아서 원래 폐장시간인 9시를 넘어 전시는 자정 가까이까지 이어졌다고 한다. 모두 우리의 자랑스러운 문화재를 이번 아니면 다시 못볼지도 모른다는 절실한 마음으로 발걸음을 옮겼을 것이다. 이 그림은 임진왜란 당시 일본으로 넘어간 것으로 추측은 되나 정확한 유출 경위를 알 수 없기 때문에 현재로서는 반환 가능성이 거의 없다고 봐야 할 것이라고 하니 정말 슬프지 않을 수 없을 것이다.
경위를 알 수 없는 상태에서 무조건 약탈 문화재라고 생각하고 무작정 환수를 요구할 수는 없는 문제이겠지만, 언젠가 합리적인 방법으로 제 자리에 돌아온 몽유도원도를 우리나라에서 만나고 싶다는 생각을 해보았다.


책을 읽다가 인상깊은 문구를 만났다.

'자신의 정체성을 대변하는 것은 자기 자신의 일부이다. 그것은 분리될 수 없다. 분리될 수 없는 것이 분리된 것, 그것은 모순이다. 국민들은 이러한 모순에 분노하는 것이다. 파르테논 문제는 파르테논 마블이 그리스와 불가분임을 인정하는 데서 출발해야 한다.<다니엘 사피로, 문화재 반환, 소박한 요청> 중에서 ' 책 p132


문화유산이란 단순히 역사이기 때문에, 문화를 대변하기 때문에 반환되어야 하는 것이 아니다. 문화유산이란 자신을 구성하고 자신의 정체성을 나타낼 수 있는 그 나라의, 그 국민들의 일부라는 사실을 인식해야 할 것이다. 그리고 이제는 강대국들이, 대형 박물관들이 인식을 바꾸어나가야 할 때라고 생각한다.
문화재에 대한 많은 생각들이 바뀌고, 문화재의 가치에 대한 인식을 달리 생각해 볼 수 있는 시간을 가지게 해준 책인듯 하다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
약탈 문화재의 세계사 1 - 돌아온 세계문화유산 약탈 문화재의 세계사 1
김경임 지음 / 홍익 / 2017년 6월
평점 :
장바구니담기


문화재란 말그대로 그 나라의 역사, 문화, 정신을 보존하고 이어가는 중요한 매체일 것이다. 하지만 국가의 국력, 상황에 따라 약탈이나 다른 이유로 본래의 자리가 아닌 곳에서 돌아오지 못하고 있는 문화재이 존재한다.
두 권으로 구성되어 있는 이 책은 약탈되어 타국에 보관되어 있는 문화재들을 반환된 문화재와 아직도 반환되지 못하고 있는 문화재로 1,2권을 통해서 나누어 다루고 있다.
  
저자는 외교관으로 오랜기간 활동하며 외교통상부 문화외교국장을 역임하며 문화재 반환 문제에 관심을 가지고 프랑스와의 외규장각 도서 반환 협상 당시 자문위원으로 활동했다고 소개되어 있다.
2011년 145년간 고국을 떠나 프랑스에 보관되어 있는 외규장각 도서들이 5년 단위로 자동 갱신되는 영구대여 형식으로 대한민국에 반환되었다. 1991년부터 반환을 요청하여 20년에 걸친 기나긴 협상 끝에 드디어 고국으로 돌아온 것이다. 이 책을 읽다보니 그때의 기쁘고 반갑고 조금은 아쉬웠던 기억들이 떠올랐다.

 

약탈 문화재의 세계사 1권 돌아온 세계 문화유산은 다양한 협상과 소송, 외교로 고국으로 돌아온 세계 문화유산들을 다루고 있다.
영미법 체계에서는 '도난물은 영원히 도난물이며, 누구도 도난물의 소유권을 취득할 수 없다.'고 지정된다. 그렇기 때문에 약탈된 불법 문화재는 영원히 도난물이며, 원 소유권자에게로 반환되는 것은 당연하다고 본다. 정당하지 않은 방법으로 제자리를 벗어난 문화재는 원래의 자리로 돌아오는 것이 합당한 일일 것이다. 그리고 21세기에 들어 세계적인 추세 역시 약탈 문화재들의 환수에 동참하고 있다. 


이 책은 다양한 방법으로 환수된 문화재들을 소개하고 있다. 영화 '우먼 인 골드'로도 소개된 클림트의 대표작 '아델 블로흐바우어1'처럼 오랜 소송을 거쳐 반환된 경우도 있고, 1998년 워싱턴회의를 계기로 시작된 나치 약탈 문화재 반환 이나 미국에서 재정된 원주민 무덤 보호 및 송환법 같은 세계적 흐름에 따라 환수되는 경우도 있다. 

 

반환된 문화재들의 이야기 중에 가장 흥미로웠던 순간은 문화재 범죄를 전문적으로 담당하는 경찰 조직인 이탈리아 경찰 카라비닌에리의 '문화재 특공대'였다. 과거 전쟁이나 식민지 지배 당시 일어났던 문화재 약탈과는 또 다르게 현대는 대형 미술관, 박물관들의 무분별하고 공격적인 전시품 수집을 위해 일어난다. 문화재 특공대의 활약으로 많은 문화재들의 불법 거래내역이 증명되고, 미국 게티 미술관의 '게티 아프로디테'시작으로 미국의 거대 박물관들은 이탈리아에 많은 문화재들을 반납하고 있다.


이탈리아의 문화재 환수는 소송이 다른 방법으로 이루어졌다. 이탈리아에 문화재 반환하는 대신 다른 이탈리아 문화재 장기 대여, 다양한 문화교류 프로그램 약정을 하는것과 함께 반대로 반환을 하지 않을 경우 해당 박물관에 이탈리아 문화재 대여 금지 등의 문화교류 단절을 강력하게 이행함으로써 환수가 이루어졌다. 그리스, 로마 문화와 르네상스 문화를 제외하고는 서양 세계사를 논할 수 없는 한 이탈리아의 이 조건을 거부할 수 있는 박물관은 없었다. 문화재 환수에도 그 나라의 국력, 역사가 큰 역활을 하고 있다는 점에서 씁슬한 마음도 들었다.

 

맨 마지막 장은 올해 초 큰 이슈가 된 서산 부석사의 관음불상에 대해 다루고 있다. 절도범들이 대마도 간논지에서 훔쳐 국내로 들어오게 된 관음상의 최초 소유주인 부석사의 반환요청으로 관음상이 관연 원래 자리로 돌아갈 수 있는지 많은 관심을 모았다.
국내법원은 관음불상의 부석사로의 인도를 선고하였지만, 또한 일본의 항의와 법무부측의 불상 인도 금지 가처분신청 또한 인정되어 불상은 부석사로 돌아가지 못하고 현재 문화재청 수장고에 머무르고 있다. 이 불상이 부석사로 돌아가기 위해서는 불상이 약탈이나 불법적인 경로로 일본으로 넘어갔다는 사실을 증명해야 하는 것이다. 


부석사 관음불상은 문화교류를 통해 일본으로 건너갔을 수도 있을 것이다. 아니면 조선시대 왜구약탈에 의해서 일본으로 건너갔을 지도 모른다. 다만 고국을 떠나있던 관음불상이 돌아오기를 바라는 우리나라 국민들의 염원은 한마음일 것이다. 책장을 덮으며 외교를 통해서이건, 소송을 통해서이건, 관음불상이 합법적으로 자신의 자리로 돌아오는 날이 하루빨리 이루어지길 바래본다.  


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
잃어버린 도시 Z
데이비드 그랜 지음, 박지영 옮김 / 홍익 / 2017년 6월
평점 :
품절


아마존, 인간의 발이 한 번도 닿지 않은 깊은 밀림 속 황금의 도시 엘도라도, 탐험...듣기만 해도 가슴이 뛰는 단어들이다.

‘잃어버린 도시 Z'의 표지를 봤을 때 거대한 밀림 속으로 탐험을 떠나는 모험 이야기일 것이라 생각했다. 하지만 예상 외로 단순한 모험담이 아닌 20세기 가장 유명한 극지 탐험가이며 인디아나 존스 시리즈에 영향을 미친 탐험가 포셋의 여정을 따라 잃어버린 도시를 찾아 나선 탐사 추적 전문 기자 데이비드 그램의 시선에서 바라 본 포셋이라는 한 탐험가의 여정을 그린 일대기였다.

아마존이라고 하면 가장 먼저 인디아나 존스가 떠오른다. 어릴 적 영화를 볼 때마다 가슴 떨렸던 그 느낌은 아직도 생생하다. 상상이 아닌 실제로 그 미지의 세계로 여행을 떠나는 탐험가들이 있었다. 그리고 그 중에서도 여러 번 아마존 탐험에 성공한 탐험가로 유명한 퍼시 포셋은 그의 아들과 탐사대 동료들과 함께 1925년 잃어버린 도시를 찾아 누구도 가보지 못한 아마존 상류 고대 도시를 찾는 여정을 떠났고, 영원히 돌아오지 못했다.

데드 호스 캠프를 거점으로 출발한 그의 탐험 경로는 아무에게도 알려지지 않았고, 그를 찾아 떠난 많은 다른 탐험가들도 돌아오지 못했다.

책은 아마존을 탐험하는 포셋의 이야기와 그의 경로를 추적하는 기자 그램의 이야기가 교차되며, 마치 나도 탐험을 함께 하고 있는 듯한 느낌이였다.

그 탐험의 경로를 함께 하다 보면, 말라리아 모기, 뱀 같은 살인 곤충들, 황열병 같은 치명적인 질명, 무시무시한 원주민들, 그럼에도 불구하고 지구의 허파라고 불리는 그 미지의 지역으로 탐험가들은 불나방처럼 탐험을 떠나는 이유를 ​조금을 알 것 같은 기분이 든다.

글로 읽으면서도 흥분되는 이 탐험이 올해 영화로도 개봉된다고 한다. 아마존의 경의로움과 책과는 또 다른 감동이 기대되는 작품이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo