2010년 새해를 맞기 전에 블루 문의 보름달이 뜨는 드문 일이 있었다.
_보름달은 29일 하고 하루의 반마다 돌아오고 일 년에 열두 번 정도 보름달이 뜨네요.
_한 달에 한 번 더 뜨는 보름달을 가리켜 블루 문(blue moon)이라고들 하고 이 년 반마다 생겨. 직전 블루 문은 2007년 5월달에 있었어. 새해 전에 블루 문이 나타나기는 더 귀하고 19년에 한 차례 일어나.
_전에 1990년에 있었고 다음에는 2028년에 있네요.
_뉴욕타임스 블루 문 관련 기사가 요점 정리를 잘 해 놓았네.

A full moon occurs every 29.5 days, and most years have 12. On average, an extra full moon in a month -- a blue moon -- occurs every 2.5 years. The last time there was a lunar double take was in May 2007. New Year's Eve blue moons are rarer, occurring every 19 years. The last time was in 1990; the next one won't come again until 2028.

http://www.nytimes.com/aponline/2009/12/29/science/AP-US-SCI-Blue-Moon.html?_r=1&scp=2&sq=blue%20moon&st=cse

_천문학적으로는 의미가 없다고 해요.
_블루 문이 다 때가 있는 것이 재밌네.
_사람에겐 다 때가 있다. 우린 앉아서 때를 기다리면 된다. 잘하면 우린 떼돈을 벌 수 있다……고. 작가님 글이에요.

_달이 떠오를 때, 특히 보름달일 때를 두고 몇 줄 써본다면 어떨까? '폭풍의 언덕'(1847. 12)에를 보았어. 내레이터 엘런의 상대격인 록우드가 등장 이듬해 9월달에 작품의 무대 지역을 다시 찾아가게 돼. 밤낮의 길이가 비슷할 시기이지.

폭풍의 언덕(워더링 하이츠) 주택으로 가는 걸음을 산책 겸 하네. 동쪽에서 달덩이가 솟아오르며 밝기를 돋워가는데 아름답기 그지 없는가 보아. 서녘으로 지는 해가 붉은 기운을 사위어가네.   

[전략] with the glow of a sinking sun behind, and the mild glory of a rising moon in front; one fading, and the other brightening, [후략]
('폭풍의 언덕' 32장(2부 18장)에서.)

_언니 브론테가 쓴 '제인 에어'(1847. 10)의 월출(月出)도 찾아봐요. 제인 에어가 가정교사로 있는 손필드에서 2마일 떨어진 마을로 편지를 부칠 겸 산책 겸 가는 도중이에요. 1월달이네요. 한겨울이어서 해가 일찍 떨어지겠죠?

여러 나무들 새로 저무는 해가 진홍빛 놀을 남겨두고 가네요. (그런 광경을 바라보고 있을 주인공 모습이 눈에 선하네요.) 그 다음에는 동쪽으로 향합니다. 야트막한 산등성이 너머에서 달이 떠오릅니다. 채 두렷하지는 않아서 흰 구름 같다가 밝기를 쏙쏙 더해갑니다.

I lingered till the sun went down amonst the trees, and sank crimson and clear behind them. I turned eastward.

On the hill-top above me sat the rising moon; pale yet as a cloud, but brightening momentarily, [후략]
('제인 에어' 12장에서.)

남편이 '푸른 희망의 전화번호가 궁금하시다고요 까치' 제목을 단 사진을 보여줬다. TEL 푸른 글자 위에 까치가 한 마리 있었다.
_'HOTEL'에서 'HO'를 잘라내고 'TEL'을 만들고 까치를 그 위에 앉혀 보았어.
_앉혀 본 것이 아니고 앉아 있는 것을 찍었겠죠?
_'hotel' 단어에 'tel'이란 단어가 있었지. 
_'hot' 단어도 있네요. 
  


 

_허허. 



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기