바쇼 하이쿠 125. 전별하면서도 또한(유쿠모마타) 바쇼 씀, ojozzz 옮김. 전별하면서도 또한 장래가 믿음직스럽구나 훗날 금빛을 띨 푸른 귤 같은 나의 문하생 오토쿠니 음역 유쿠모마타 스에타노모시야 아오미카ㄴ 직역 가는 것도 또한 장래가 믿음직스럽구나 푸른 귤 1692년 가을, 바쇼(1644년생) 마흔아홉 때였다. '유쿠'는 '유키'로 해석했다.