언덕 위의 아줌마 - 사노 요코 10주기 기념 작품집
사노 요코 지음, 엄혜숙 옮김 / 페이퍼스토리 / 2024년 6월
평점 :
장바구니담기


[언덕 위의 아줌마] : 사노 요코

일본의 작가, 에세이스트, 그림책 작가.
사노 요코 10주기 기념 미발표 작품집 공개!

10주기 기념 작품집의 타이틀 『언덕 위의 아줌마』 는 극단 ‘엔(円)’ 어린이 무대에서 상연된 전설의 ‘어린이를 위한 연극’ 〈언덕 위의 아줌마〉의 희곡 제목이기도 하다. 이번 작품집은 사노 요코의 찐팬이자 그녀의 그림책을 여러 권 국내에 소개한 엄혜숙 작가가 번역을 맡았다. 어린이와 어른이 함께 읽는 동화부터, 초현실적이고 신비한 짧은 소설, 소녀시대부터 가난하기 짝이 없던 무사시노 미술대학 시절, 베를린 유학시절 이야기를 쓴 에세이, 사노 요코가 직접 그림을 그리고 글을 쓴 「나의 복장 변천사」, 국내에 처음 소개되는 사노 요코의 희곡 「언덕 위의 아줌마」, 일본의 국민 시인 다니카와 슌타로와의 연애 및 결혼 에피소드까지, 사노 요코의 팬들이라면 놓칠 수 없는 다채로운 매력의 작품들이 이 한 권의 책에 모두 담겨 있다.

무지개다리를 건너지 못한 여러 사람들의 감정을 대변하느라 하루에도 몇 번씩 감정이 변하는 주인공 ‘언덕 위의 아줌마’는 여신의 풍모를 지닌 인물이다. 아줌마의 감정이 변하면, 언덕 아랫마을의 날씨가 변하는데 이 아줌마는 전쟁 때문에 남편을 잃고, 사랑하는 아기까지 잃은 슬픈 사연을 지니고 있었다. 장난꾸러기 남자아이 루루 덕분에 아줌마는 무지개를 만들 수 있게 되고, 슬픈 사연을 지닌 영혼들이 무지개다리를 건넘으로써 아줌마는 자기의 감정만을 지닐 수 있게 된다는 이야기이다.

루루는 확실히 마음속에 여러 가지 날씨를 가득 품고 있어. 벼락도 치게 하고, 눈도 내리게 하고. 조금 전에도 분명히 강아지 때문에 울었잖아. 그게 기분이라는 거야. - p.247

희곡을 책으로 만나보다니, 생소한 느낌이지만 읽다보면 장면 하나하나를 떠울릴 수 있다. 정말 무심한 듯 섬세하고 까칠한 듯 다정한 글을 읽고 있으면 끝없는 상상의 세계로 빠져든다.

보면 볼수록 새로운 것이 발견되는 에세이, 그동안 사노 요코의 다정한 시크함은 수없이 알려졌지만 이 책에서는 그간 접하지 못한 작가님의 미공개 작품을 만날 수 있다는 것이 최고의 선물이다.

우리는 그렇게 가난했는데도 미래에 대한 확실한 희망과 포부를 품고 있었다. 그런 시대를 살았다.
그 가난은 얼마나 행복한 가난인가. 그리고 세월은 꿈결에 지나 갔고, 우리는 이제 할아버지와 할머니가 되었습니다. - p.145

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
나는 파리의 한국인 제빵사입니다
서용상.양승희 지음 / 남해의봄날 / 2024년 6월
평점 :
장바구니담기


[나는 파리의 한국인 제빵사입니다] : 서용상, 양승희

지금 파리에서 가장 핫한 빵집이 궁금하다면 바로 이곳이 아닐까. 봉마르셰 백화점과 뤽상부르 공원 사이에 위치한 부촌, 파리 6구 생 플라시드 거리에 위치한 밀레앙. 빵의 본고장이라 할 수 있는 파리 한복판에서 빵집을 운영하는 서용상 셰프는 22년 전, 가족과 함께 프랑스에 제과제빵 유학을 와서, 파리 최초로 한국인 빵집을 열었다. 그리고 프랑스 제과제빵 콩쿠르의 그랜드 슬램을 달성했다.

나이 서른에 빵을 배운 늦깎이 제빵사가
파리에 최초로 한국인 빵집을 열고
빵의 본고장, 프랑스에서 최고의 불랑제로 우뚝 서기까지
눈물과 감동의 인생 드라마!

한국인이 만드는 프라스 빵, 대회를 나가서 1등을 하신 서용상 제빵사님과 그의 아내분 양승희님의 치열한 20년이 고스란히 담겨져 있다. 이 책은 라디오 틀어 놓은 듯 편안한 느낌으로 읽을 수 있고 제빵사의 하루를 상세히 엿볼 수 있다. 서용상 제빵사는 철학을 전공했고 신학 대학원을 다니다가 제빵사의 길로 들어서면서 험난하고 긴 여정을 시작하게 된다. 프랑스로 떠나기 전 한국과 일본에서 많은 경험을 하게 되었고 새벽부터 시작되는 고된 제빵의 일을 책을 읽는 매 순간 응원하게 된다. 양승희님의 헌신적인 도움으로 1년의 안식년, 다음 새로운 시작을 위한 준비를 하며 현재의 밀레앙을 오픈하는 과정에서 가족의 이야기를 진솔하게 담아내 더욱 감동을 준다.

"빵이 오가는 그 짧은 사이, 오늘 있었던 일이나 생각, 기쁨과 슬픔, 분노와 위로 등 삶의 소소한 감정을 서로 나눈다." - p.125

"빵은 유일하게 나와 외부 세계를 이어 주는 존재다. 오늘 내가 만든 빵에는 내 열정도 담겨 있고, 내 감정도 담겨 있고, 삶의 여러 굴곡 또한 그 안에 있다." - p.173

밀레앙을 운영하면서 많은 우여곡절이 있었지만 결국은 해피엔딩이어서 너무 다행인 책, 그들의 삶은 마치 한 편의 소설과도 같다. 어렵고 힘든 그 시간을 어떻게 견디며 버텨왔는지 책 한 권으로 다 알수는 없지만 그들의 없었더라면 맛있는 플랑을 먹을 수가 없을 것이다. 언젠가는 프랑스에서 줄서서 꼭 먹어봐야지, 오늘도 맛있는 책으로 행복을 주는 남해의봄날 출판사에 감사드린다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
바다로 돌아가는 사랑 - 월트 휘트먼 시집
월트 휘트먼 지음, 공진호 옮김 / 아티초크 / 2024년 6월
평점 :
장바구니담기


[바다로 돌아가는 사랑] : 월트 휘트먼

미국의 국민시인, 스스로를 '미국인, 한 야성적 사나이, 하나의 우주'라고 정의내리며 미국의 정신을 잘 대변해주는, 미국이 낳은 가장 위대한 시인으로 인정 받는 월트 휘트먼의 시집이다. 다른 휘트먼의 시집과는 달리 각 시군의 특징을 모두 엿볼 수 있게 고루 시를 선별하여 엮은 시집으로 시인을 처음 접하는 독자들에게 훌륭한 길잡이가 되어준다.

미국문학의 지평을 바꾼 「나 자신의 노래」
“나 자신”을 벗어나 “나 자신”을 찾는 역설적인 여행

휘트먼이 강조한 선과 삭에 대한 선입관과 학습된 지식을 초월한 "나 자신"을 찾는 여행을 떠나기에 부족함이 없을 것이다.

휘트먼의 시는 감성적이고 정치적이다. 미국인이 어떤 나라를 만들고 어떻게 살아가는지, 그러기 위해서 스스로를 사랑하고 존중할 줄 알아야 한다고 말해주고 있다. 200년 전 개방적이고 자유분방함 속에서 따뜻함을 찾을 수 있다. 헤르만 헤세, 버니지아 울프, 토마스 만, 오스카 와이들, 마를린 먼로, 정지용 시인 등 전 세계 문학가와 수많은 사람들에게 영감을 주고 사랑받은 월트 휘트먼.

이 시집을 통해 위대하고 멋진 시인 월트 휘트먼을 알게 되었고 삶에 대한 솔직함과 순수함을 느낄 수 있었다. 금서가 되기도 했던 그의 시는 여전히 많은 사람들에게 자유와 정신에 큰 영향을 주고 있으며 때로는 강렬하게, 떄로는 한없이 부드럽고 따뜻하게 사랑을 말한다. 순수함 속에서 찾은 자유, 긍정하는 힘,삶의 진실을 생생히 전달하는 휘트먼의 시를 적극 추천한다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
새장에 갇힌 새가 왜 노래하는지 나는 아네
마야 안젤루 지음, 김욱동 옮김 / 문예출판사 / 2024년 6월
평점 :
장바구니담기


[새장에 갇힌 새가 왜 노래하는지 나는 아네] : 마야 앤절로

2024년은 미국을 대표하는 흑인 여성 작가 마야 앤절로가 세상을 떠난 지 10년이 되는 해다. 마야 앤절로 타계 10주기를 기념해 가장 사랑받은 대표작 《새장에 갇힌 새가 왜 노래하는지 나는 아네》가 헌정 개정판으로 출간되었다.

《새장에 갇힌 새가 왜 노래하는지 나는 아네》는 1969년 출간된 마야 앤절로의 ‘자서전 시리즈’ 첫 작품으로 400만 부 이상 판매되고 17개 이상 언어로 번역 출간되었다. 앤절로를 세계적인 베스트셀러 작가의 반열에 올린 이 작품의 한국어 초판이 출간(2006)된 지도 어느덧 20년 가까이 되어간다. 그럼에도 이 작품은 여전히 문정희, 최영미 시인 등 한국 여성 문인들이 특별히 사랑하는 작품으로 꾸준히 회자되고, 청소년권장도서로 선정되는 등 연령과 성별을 초월해 널리 읽히는 현대고전으로 자리매김하고 있다.

주인공 마야의 세 살 때부터 열여섯 살 때까지 13년 동안 겪은 삶을 기록한 자전적 소설이다. 본래 금발의 예쁜 백인 소녀이지만, 마법에 걸려 못생긴 흑인 소녀로 변했다고 믿던 어린 시절을 지나 성장하면서 겪게 되는 노골적인 인종차별, 성차별, 부당한 일들을 마치 직접 경험하는 것 처럼 생생하게 전달한다. 마야는 이러한 부당한 차별과 억압에 분노하지만, 가족 중 누구도 항의하지 않고 각자 나름의 방식으로 대처하며 살아간다.

남부의 흑인 여자아이에게 성장한다는 것이 고통스러운 일이라면, 추방당한 느낌을 의식한다는 것은 목덜미를 위협하는 면도날에 슬어 있는 녹이다. 그것은 불필요한 모욕이다. -p19

흑인으로 태어나 내 삶을 스스로 결정할 수 없다는 게 끔찍스러웠다. 어린 나이에 벌써 내 피부색을 비난하는 소리를 듣고도 아무런 방어할 기회도 없이 조용히 앉도록 훈육을 받는다는 것이 너무나 끔찍했다. 우리 모두 죽어야만 했다. -p279

흑인으로서 받은 인종차별, 에쁘지 않은 여성으로 겪는 성차별, 가난한 집안 환경에서 자란 감수성 에민한 소녀의 눈에 비친 많은 사건들을 생동감 있게 풀어낸다. 사회적 부조리에 대한 경각심을 일깨워주며 실제 겪은 고통을 생생하게, 담담하게, 세밀하게 이야기 해준다. 사회적 불평등에 대해 다시 한 번 생각해보고, 우리가 나아가야 할 방향에 대해 고민해야 할 것이다.

마야 엔절로의 이야기는 지금도 여전히 중요한 메시지를 주고 있고 그녀의 용기와 지혜를 본받아 변화를 외치는 용기가 필요한 사람들에게 이 책을 추천한다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
더 허니스
라이언 라 살라 지음, 이진 옮김 / arte(아르테) / 2024년 6월
평점 :
장바구니담기


[더 허니스] : 라이언 라 살라

북미를 대표하는 퀴어 호러물의 작가 라이언 라 살라가 세 번째 장편소설 『더 허니스』로 돌아왔다. 첫 번째 소설 『몽상Reverie』로 평단과 독자의 마음을 사로잡은 작가는 이번에는 전작들보다 더 섬뜩하고 더 찬란한 이야기를 전한다.
내리쬐는 햇빛을 피할 수도 없는, 진득한 무더위 속에서 일어나는 기이한 사건들과 공포. 그리고 그 한복판에 스스로 걸어 들어간 주인공 마스. 『더 허니스』는 여름마다 생각날 한 권의 소설이 될 것이다.

“허니들The Honeys.
에스펜에서는 모두가 숙소H의 여자애들을 그렇게 불렀다.”

쌍둥이 자매인 캐럴라인의 끔찍한 죽음을 눈앞에서 본 마스는 죽음 뒤에 숨겨진 비밀을 파헤치기 위해 에스펜 여름 캠프에 다시 들어간다. 젠더플루이드로 커밍아웃을 한 마스를 쫓아낸 에스펜으로 다시 돌아가 캐럴라인과 자매처럼 지냈던 H숙소의 여자애들, 허니들을 만나게 된다.

<미드소마>, <유전> 팬들이 사랑할 올여름 최고의 호러

표지를 본 사람이라면 그냥 지나치지 못할 것이다. 공허함이 느껴지는 눈동자, 볼에 립스틱 자국, 아름답고 매혹적인 그림에 벌집모양 패턴까지 이 책을 한 눈에 보여주기에 충분하다. 퀴어보다 젠더에 대한 내용이 상세히 담겨져 있고, 상세한 각주로 쉽게 읽어낼 수 있다. 마치 영화나 드라마를 보는 듯한 전개로 중간에 책을 덮을 수 없다는 것이 함정이랄까.

"시적이고 아름다우면서도 기괴한 힘으로 가득한 책"
"모든 순간이 완벽하고 섬뜩하다."

다 읽고 나면 이해할 수 밖에 없는 말들까지 완벽한 이 책, 출간 즉히 영화화 확정이라고 하니 기다려본다.

벌집은 어디에서 끝날까?
나는 어디에서 시작할까?
오늘의 내가 되기 위해 나는 무엇을 버렸던가?
상관없다고, 나는 말한다.
왜냐하면 지금 나는 행복하니까. -p466

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo