어린 왕자 (일본어 + 한국어) 손끝으로 채우는 일본어 필사 시리즈 2
앙투안 드 생텍쥐페리 지음, 오다윤 옮김 / 세나북스 / 2024년 8월
평점 :
장바구니담기


#일본어필사 #필사시리즈 #어린왕자


**출판사로부터 도서를 제공받아 주관적으로 작성한 리뷰입니다**



일본어 공부를 잘하려면 단어와 문법공부를 기본적으로 갖춘 뒤에 독해력 키우는데 도움이 되는 게 원서부터 자주 보는 게 필요하다. 원서에서 전해주는 말을 직독직해로 하면서 봐야하는데 기본기를 갖추어도 해석하는 게 간혹 문장에서 막힐 때가 있어서 다음 진도를 나가는 게 어려웠다. 더불어 좋아하는 작품을 아직 아는 게 없다보니 번번이 책을 보는 게 꺼려지게 되어 고민이 된다. 처음으로 일본어 원서를 접하게 되었을 때 어떤 작품을 보는 게 나을지 고민하다가 세나북스에서 출간된 어린왕자를 접하게 되었다.



이 책은 직접 어린왕자 스토리 된 내용을 일본어로 필사하면서 언어력을 높이는데 학습할 수 있도록 만들어진 일본어 원서 학습서다.



새로운 언어를 접하려면 일단 쉬운 것부터 보는 게 좋다. 유명한 작품을 알고 있거나 한국어 버전으로 자주 보았던 작품을 일본어 버전으로 어떻게 서술되어 있는지 접하면 오히려 일본어 실력 향상하는데 도움이 되는 내용을 이 책에서 발견하게 된다. 바로 어린왕자처럼.



앙투안 드 생텍쥐페리가 출간한 어린왕자는 오랜 세월동안 전세계적으로 많은 사랑을 받아온 작품 중에 하나다. 이 작품은 어린왕자가 여러 행성을 탐험하면서 알게 되는 인생스토리를 전해주는데 아직까지도 현대인들에게 공감되는 요소가 있어서 이 작품으로 일본어 배우기에 좋은 작품이라는 걸 입증하게 된다.


본문을 펼쳐보게 되면 좌측에는 원서로 적어진 어린왕자 내용과 그 하단에 번역본이 적어져 있다. 우측에는 줄칸과 함께 잘 모를 수 있는 단어장이 마련되어 있는 걸 볼 수 있다. 한 면에서 전해주는 이야기를 그대로 필사를 하면서 쓰면 훨씬 일본어 문장을 익히기 좋은 효과를 볼 수 있으며, 문장에서 보여지는 문맥이 어떻게 흘러가고 어떤 단어들을 주로 쓰이는지 알 수 있게 된다.  내용 하나하나 접하다보면 미처 잊고 있었던 인생교훈까지도 발견할 수 있게 된다. 



이 책에서 전해주는 이야기는 저자가 그 시대 때 바라본 사회모습과 지금의 현대사회에서 비추어진 모습과 별반 다르지 않는 점을 본문을 통해 다시한번 알게 된다. 겉으로 보여지는 세상이 달라졌다고 한들 인간의 하는 행동은 그리 변하지 않는다. 그러한 점이 아직까지도 고전문학이 사랑을 받고 있는 건지도 모른다.



이 책을 접하면서 한자가 익숙하지 않는 독자들을 위해 후라가나를 적어진 걸 보면서 익힐 수 있으며, 일본어 문장을 여러번 쓰면서 회독하기가 좋은 내용을 볼 수 있어서 여러모로 위로와 힐링, 자기계발용으로 골고루 좋은 영양가가 담아진 도서를 마주하게 되어 좋았다. 대게 일본어 원서를 보면 아무리 읽어도 도통 알아먹기 힘든 단어가 많이 있기에 도중에 덮어버리곤 한다. 



일본어 실력이 아직까지 부족한 부분이 있다면 이 책으로 접하는 게 낫다고 느낀다. 자주 써봐야 느는 게 무엇인지 알게 된다. 일본어 기초 다지기로 이 책이 딱이라 느낀다. 막 어려운 단어를 쓰이는 것보다 현지에서 쓰여지는 일본어 원서를 제작된 것이어서 더더욱 집중해서 공부 활용하기가 좋다고 생각한다. 문장 하나하나 단순히 암기용보다는 실제 상황에서도 쓰는 표현들 위주이고, 일본어능력시험에서 마주할 수 있는 문장들도 종종 보이기에 보충 겸으로 활용을 한다면 보다 나은 일본어 능력치를 끌어올려지는 효과를 얻을 수 있을 것이다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo