여자 없는 남자들
무라카미 하루키 지음, 양윤옥 옮김 / 문학동네 / 2014년 8월
평점 :
장바구니담기


얼마 전 하마구치 류스케 감독의 영화 “드라이브 마이 카”를 보면서, 그 영화가 무라카미 하루키 소설을 기반으로 만들어졌다고 해서 궁금했다.

이 소설집에는 단편 소설 7편이 실려있는데, 모두, 이별이든 사별이든, 헤어진 이후 혼자 남은 남자들의 시점에서 보는 상실감, 허무감 등이 담겨있다. 사랑했던 사람이든, 아니면 단순한 성욕 해소를 위한 만남이었던, 어떤 이유였던 간에 일정 부분, 일정 시간 남자의 삶에서 한 몫을 차지하던 여자가 사라진 후, 남자가 느끼는 여러가지를 묘사한다. 든자리는 몰라도 난자리는 안다는 옛말이 있듯 큰 의미를 두지 않았던 사람도 곁에서 떠나고 나면 묘하게 허전해지는 법이다.
그 허무감을 하루키는 특유의 흐느적거리는 감성으로 푹 빠져들게 한다. 하루키답게 좋아하는 음악, 술도 적절히 배치되어 있고. 그리고 책의 제목으로 선정된 ‘여자없는 남자들’을 마지막으로 배치해서 나름 정리를 했다.

하마구치 류스케 감독의 영화 ‘드라이브 마이 카’는 하루키의 단편 소설 ‘드라이브 마이 카’와 ‘세헤라자드’를 주 재료로, 여기에 ‘기노’도 일부 차용한 듯하다. 소설을 읽으며, 영화가 얼마나 잘만들어진 것인지, 감탄했다. 세 소설을 적당히 섞어서 한 편의 훌륭한 영화가 나왔다. 영화를 먼저 봤기 때문에 소설을 읽으며 영화 장면을 상상한다. 그 반대였다면..영화가 어떻게 받아들여졌을까? 스포를 받지 않으려고, 그 영화 좋다..라는 것만 받아들이고 영화를 접했었다. 하지만 책을 먼저 읽었다 하더라도 감탄했을 것 같다…

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
여자 없는 남자들
무라카미 하루키 지음, 양윤옥 옮김 / 문학동네 / 2014년 8월
평점 :
장바구니담기


얼마 전 하마구치 류스케 감독의 영화 “드라이브 마이 카”를 보면서, 그 영화가 무라카미 하루키 소설을 기반으로 만들어졌다고 해서 궁금했다.

이 소설집에는 단편 소설 7편이 실려있는데, 모두, 이별이든 사별이든, 헤어진 이후 혼자 남은 남자들의 시점에서 보는 상실감, 허무감 등이 담겨있다. 사랑했던 사람이든, 아니면 단순한 성욕 해소를 위한 만남이었던, 어떤 이유였던 간에 일정 부분, 일정 시간 남자의 삶에서 한 몫을 차지하던 여자가 사라진 후, 남자가 느끼는 여러가지를 묘사한다. 든자리는 몰라도 난자리는 안다는 옛말이 있듯 큰 의미를 두지 않았던 사람도 곁에서 떠나고 나면 묘하게 허전해지는 법이다.
그 허무감을 하루키는 특유의 흐느적거리는 감성으로 푹 빠져들게 한다. 하루키답게 좋아하는 음악, 술도 적절히 배치되어 있고. 그리고 책의 제목으로 선정된 ‘여자없는 남자들’을 마지막으로 배치해서 나름 정리를 했다.

하마구치 류스케 감독의 영화 ‘드라이브 마이 카’는 하루키의 단편 소설 ‘드라이브 마이 카’와 ‘세헤라자드’를 주 재료로, 여기에 ‘기노’도 일부 차용한 듯하다. 소설을 읽으며, 영화가 얼마나 잘만들어진 것인지, 감탄했다. 세 소설을 적당히 섞어서 한 편의 훌륭한 영화가 나왔다. 영화를 먼저 봤기 때문에 소설을 읽으며 영화 장면을 상상한다. 그 반대였다면..영화가 어떻게 받아들여졌을까? 스포를 받지 않으려고, 그 영화 좋다..라는 것만 받아들이고 영화를 접했었다. 하지만 책을 먼저 읽었다 하더라도 감탄했을 것 같다…

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
여자 없는 남자들
무라카미 하루키 지음, 양윤옥 옮김 / 문학동네 / 2014년 8월
평점 :
장바구니담기


얼마 전 하마구치 류스케 감독의 영화 “드라이브 마이 카”를 보면서, 그 영화가 무라카미 하루키 소설을 기반으로 만들어졌다고 해서 궁금했다.

이 소설집에는 단편 소설 7편이 실려있는데, 모두, 이별이든 사별이든, 헤어진 이후 혼자 남은 남자들의 시점에서 보는 상실감, 허무감 등이 담겨있다. 사랑했던 사람이든, 아니면 단순한 성욕 해소를 위한 만남이었던, 어떤 이유였던 간에 일정 부분, 일정 시간 남자의 삶에서 한 몫을 차지하던 여자가 사라진 후, 남자가 느끼는 여러가지를 묘사한다. 든자리는 몰라도 난자리는 안다는 옛말이 있듯 큰 의미를 두지 않았던 사람도 곁에서 떠나고 나면 묘하게 허전해지는 법이다.
그 허무감을 하루키는 특유의 흐느적거리는 감성으로 푹 빠져들게 한다. 하루키답게 좋아하는 음악, 술도 적절히 배치되어 있고. 그리고 책의 제목으로 선정된 ‘여자없는 남자들’을 마지막으로 배치해서 나름 정리를 했다.

하마구치 류스케 감독의 영화 ‘드라이브 마이 카’는 하루키의 단편 소설 ‘드라이브 마이 카’와 ‘세헤라자드’를 주 재료로, 여기에 ‘기노’도 일부 차용한 듯하다. 소설을 읽으며, 영화가 얼마나 잘만들어진 것인지, 감탄했다. 세 소설을 적당히 섞어서 한 편의 훌륭한 영화가 나왔다. 영화를 먼저 봤기 때문에 소설을 읽으며 영화 장면을 상상한다. 그 반대였다면..영화가 어떻게 받아들여졌을까? 스포를 받지 않으려고, 그 영화 좋다..라는 것만 받아들이고 영화를 접했었다. 하지만 책을 먼저 읽었다 하더라도 감탄했을 것 같다…

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
컬러愛 물들다 - 이야기로 읽는 다채로운 색채의 세상
밥 햄블리 지음, 최진선 옮김 / 리드리드출판(한국능률협회) / 2022년 4월
평점 :
장바구니담기


#도서협찬

#이야기로읽는다채로운색채의세상
2년여 마스크가 얼굴의 반을 덮던 시절이 끝나고, 실외에서는 (조만간 실내도) 마스크를 벗어도 되는 세상이 되었다. 정부의 발표가 예견되자, 재미있는 뉴스가 떴다. 그동안 마스크로 인해 기초 화장만 했던 여성들이- 한동안 눈화장만 신경써서 했던- 볼터치며 립스틱이며, 컬러 화장품을 찾기 시작했다는 것이다. 이와 더불어, 자신에게 어울리는 색조가 무엇인지 진단해보는 앱도 나왔다. 색조 화장품 뿐 아니라, 의상도 자신의 피부색에 어울리는 컬러를 고르려는 것이다. 이처럼 색은, 개인을 표현하는데 중요하게 여겨진다.
하물며 사회, 국가차원에서의 중요성이야! 사고를 막기 위해 눈에 잘 띄는 색으로 경고판을 붙여야하고, 자신들의 뜻을 색으로 표현하기도 한다. 각국의 국기도, 가장 중요하게 여기는 의미를 색으로 표현하고 있다.

<뉴욕타임스>, <타임> 등 여러 매체에서 일러스트레이터로 활동해온 저자 밥 햄블리가 펴낸 “컬러애 물들다”는 컬러로 가득찬 세상을 살아가는 우리에게, 색이 가지는 의미에 대해서 알려준다. 간결하게, 재미삼아 아무 페이지나 펼쳐서 읽어볼 수 있게 다양한 이야기를 싣고 있다. 컬러에 얽힌 역사적 사실을 알려주며, 우리가 색채에 대해 갖고 있는선입견도 깨면서 그럼에도 색을 통해 나를, 회사를, 우리 지역을 색으로 표현하며 널리 알릴 수 있는 이유를 설명한다.

2000년부터 올해의 색이 발표되고 있다고 한다. 한 가지 색이 그해에 가장 유행을 선도한다는 의미로 채택되는데;, 팬톤이라는 색채 연구 기업이 선정하고 발표한다. 2022년 올해의 색을 찾아보니 ‘베리 페리 (Very Peri)’라는, 블루의 충실함과 불변성, 레드의 에너지와 설렘을 섞은 컬러라고 한다. (나의 최애 컬러 보라 아님??ㅎㅎ) 이 색을 선정한 -새로 조합해서 만든 컬러라고- 이유는, 코로나 시대를 호기심과 창의성으로 극복해 나가자는 의미라고.

아주 재미있게 읽었다. 컬러에 대한 거의 모든 이야기가 담겨있다. 백화점에는 시간대마다 흐르는 음악이 다르다고 한다. 느긋하게 쇼핑하게 하는 음악과 문닫을 때의 음악이 다르다고. 이와 유사하게, 패스트푸드 점에는 빨강과 노랑으로 맛있게 얼른 먹고 나가라는 의미를 담아 인테리어를 한다고. 즉, 색의 사용에 의도가 배어있음을 여러 사례로 든다.

2014년에 새로운 검은색 물질 ‘반타블랙’이 개발되었다는 뉴스가 있었는데, 당시 그 뉴스를 봤을 때 ‘검은색이 검은색이지 뭐, 별게 있나?’하는 생각을 했었다. 이 책에서도 다루는데, 빛을 가두는 반타블랙을 이용한 설치미술작품에서, 평면처럼 보이는 구덩이에 관람객이 빠지는 사고가 있었다고 한다. 그야말로 블랙홀이었던 것이다.

색은 우리 생활에 아주 의미있는 영향을 미친다. ‘알아두면 쓸모있는 색에 대한 교양과 상식!”을 담고 있다.

출판사로부터 책을 제공받아 읽었습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
H마트에서 울다
미셸 자우너 지음, 정혜윤 옮김 / 문학동네 / 2022년 2월
평점 :
장바구니담기


H마트는 미국의 대표적인 한인마트- 아시아 식재료를 파는 수퍼마켓이다.

저자는 한국인 엄마와 미국인 아빠 사이에서 태어난 뮤지선으로, 엄마를 말기암으로 잃고, 그 치유를 엄마가 고향을 그리워하며 만들어 먹던 음식을 요리하면서, 엄마를 추억하고, 그 과정에서 자신의 길을 찾고, 두 문화사이에 끼어서 힘들어하던 자신의 정체성을 찾는 과정을 기록한다. 저자 자신의 이야기를 진솔하게 기록한 에세이인데, 한 편의 잘 씌여진 소설을 읽은 느낌이다. 진짜 잘 썼다.

엄마의 무한한 사랑을 받고 자란 저자가, 사춘기를 지나면서 정체성 혼란을 겪고, 음악을 향한 꿈을 정작 엄마는 인정하지 않자 갈등을 겪는데, 두 사람의 봉합은 슬프게도 엄마의 말기암 발병이다. 뒤늦게 그 상처를 봉합하려 애쓴 미셀은, 그 과정에서 그리고 그 후의 시간에서, 엄마의 사랑이 얼마나 깊은 것이었는지, 그리고 엄마와 영원히 함께 하는 것은 제대로 살아내는 것임을 깨닫는다. 상실로 인한 슬픔을 상담으로는 해결할 수 없자 엄마가 해 주던 음식을 요리하면서-망치여사의 유투브를 보며 - 자신의 뿌리를 찾게 된다. 엄마와 함께 어릴 때부터 2년에 한번씩 한국을 방문하며 은연중에 한국 문화에 익숙해진 스스로를 치유한다. 그 과정을 나누며 가족들 (한국과 미국의 가족들)과 더욱 돈독해 진다.

마음이 많이 아플 때는 이런 방식이 좋다. 아무 생각없이 몸을 움직이는 것, 특히 요리는 그 결과물로 마음과 몸을 즐겁게 할 수 있으므로 정말 좋은 것 같다. 우리는 흔히 접해서 별스럽게 느끼지 않았던 많은 음식들이- 칼국수, 계란찜, 짜장면 , 떡뽂이, 김밥, 김치등- 바로 고향의 맛이었다. 저자의 기록을 읽으며, 우리 음식이 이렇구나 하고 새롭게 느낀 점이 많다. 엄마와 딸이라면, 집을 떠나 살고있는, 특히 외국에 살고 있는 한국인이라면 더 이 책이 와 닿을 것 같다. 또한 이 책을 읽고 많은 이야기를 나누게 될 것 같다.

책을 읽다가, 남편에게 짜장면에 대한 에피소드-저자와 엄마가 한국에 들어오면 제일 먼저 먹는 음식이 짜장면이었다-를 말하니, 남편은 몇십 년 전 입대했을 때, 어머님이 첫 면회에 여러 음식을 바리바리 준비해 오셨는데, 짜장면을 먹고 싶다고 배달 시켜 먹은 기억을 떠올렸다. 어머니는 서운해하셨고. 나는, 팔십 중반이신 친정엄마가 생각난다. 이미 엄마처럼 늙고 있는 나. 앞으로 남은 시간, 진정 후회하지 않게 잘 보내야겠다.

—엄마는나의 모든 걸 기억하고 있었다…엄마가 사라지고 나니 이런 것들을 물어볼 사람이 아무도 없었다.기록되지 않은 일은 엄마와 함께 죽어버렸으니까….나는 엄마의 유산이었다. (p371-373)

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo