호시노 미치오 지음, 이규원 옮김 / 청어람미디어 / 2017년 10월

 

 

 

 

루이스 치들.닉 킬비 지음, 정승호 감수 / 한국티소믈리에연구원 / 2017년 11월

 

 

 

 

 

 

마크 그로스먼 지음, 강지숙 옮김 / 클 / 2015년 7월

 

 

 

 

 

히라사와 마리코 지음, 정은주 옮김 / 컬처그라퍼 / 2017년 6월

 

 

 

 

오가와 나호 지음, 박지민 옮김 / 안그라픽스 / 2017년 11월

 

여행정보로는 일본식과 대만식이 섞여서 정확한 정보를 얻기 힘들지만, 여행 에세이로써는 좋았습니다.

 

 

 

 

케이트 화이트 엮음, 김연우 옮김 / 라의눈 / 2016년 9월

모든 레시피에 요리 완성 사진이 있었으면 더 좋았겠지만, 추리소설과 요리에 관심있는 분이라면 재미있을책이예요.

 

                                                                                                                         

 

 

 

찰스 부코우스키 지음, 석기용 옮김 / 문학동네 / 2007년 9월

 

찰스 부코우스키답다.

 

 

 

조슈아 포어.딜런 투라스.엘라 모턴 지음, 엄성수 옮김 / 쌤앤파커스 / 2017년 9월

 

 

 

 

 

펫라이프 해피트리머 지음, 김민정 옮김 / 보누스 / 2015년 5월

 

장모인 카푸를 위해 털관리 요령을 알고 싶어서 읽었는데, 보는내내 마음이 짠했어요. 자연스럽게 가꾸는것이 아니라 독쇼에 나가는 스타일이다보니 사람눈의 기준으로 강아지들이 고생하네요. 시츄, 말티즈, 요크셔처럼 풀스타일을 유지하려면 래핑을 하는거 처음 알았습니다.

 

전문가적으로 수록되긴했지만, 그 과정에서 아이들 눈 희번덕 거리는는거 보니깐 불편했어요.ㅠ.ㅠ

 

 

 

 

 

쿠아야마 케이토 그림, 김혜선 옮김, 도요미츠 미오코 감수 / 숨쉬는책공장 / 2016년 5월

 

  

 

 

 

 

 

김혜정 지음 / 뜨인돌 / 2017년 11월

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(12)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo