-
-
단테의 일생
조반니 보카치오 지음, J. G. 니콜스 외 옮김 / 메이킹북스 / 2022년 4월
평점 :
조반니 보카치오는 <데카메론>의 저자이자 단테 알리기에리와 같은 피렌체인이다. 조금 늦긴 했지만 같은 시대, 같은 이탈리아 시인으로써 이야기하는 단테를 보고 있으면 신곡을 읽을 때 내가 느꼈던 놀라움과 경외가 초라해지는 느낌이 들 정도로 열렬함이 느껴진다. 단테에 대한 태몽부터, 유년시절, 베아트리체의 죽음을 거쳐, 피렌체에서 쫓겨나고 라벤나에서 죽음을 맞는 순간까지 조반니 보카치오의 열렬한 시선을 따라 단테의 일생을 되새기면 단테에 대한 존경심과 애정이 내 마음에도 생겨나는 것 같다.
내가 주석 없이 단테의 신곡을 이해하기 위해 <그리스로마 신화>를 읽고, 성격을 공부하고, 기벨린당, 겔프당을 알아보듯, 단테 또한 다른 시인들의 작품을 이해하기 위해 시간을 쪼개어 역사를 공부하고, 대가들로부터 철학을 배우는 데 노력과 수고를 아끼지 않았다는 것에 동질감이 형성되고 그와 동시에 <신곡> 속에 들어간 지식의 양이 상기되어 다시 한 번 경외감을 느꼈다.
이런 완벽한 공부의 결과, 당연히 그는 최고의 호칭들을 받는다.
그의 생애 동안에도 어떤 사람들은 단테를 ‘시인’으로,
‘철학자’로, 또는 ‘신학자’로 칭송하였다.
극복해야 할 상대의 힘이 클수록 그 승리의 영광 또한 커지듯,
여기저기 휘몰아치던 파도와 역풍의 사나운 바다를 극복하고,
화려한 명성의 안전한 항구에 그가 다다른 것에
우선 감사해야 한다고 판단한다.
P. 32
단테의 <신곡>에서는 지옥, 연옥, 천국의 이미지와 그 속에 배치된 인물들의 이야기에 집중을 해서 ‘단테 알리기에리’라는 인물은 뒷전이었는데, 이렇게 단테에만 집중하니 생소한 느낌이다. 그 예상치 못한 이야기들에 흠뻑 빠지다 보면 보카치오와 같이 이런 위대한 시인을 추방하고 죽는 순간마저 포용하지 못하는 피렌체인들에게 분노하게 된다.
그러나 확실한 것은 그를 가진 도시의 기쁨이
그의 출생 권리를 가진 것을 시기할 만큼 큰 것이 아니다.
또한 그 도시가 그의 마지막 날들을
기억하리라는 사실을 무시할 만큼도 아니다.
다만 그 옆에서 너희는 오직 출생지라는 이름만 매겨질 것이다.
그러니 너희는 그 배은망덕에 머물러서,
너희 대신 영광스러워하는 라벤나가 영원히 행복하도록
허락이나 하라!
P.69
출판사로부터 도서를 제공받아 작성한 리뷰입니다.