-
-
다 빈치 코드 1
댄 브라운 지음, 양선아 옮김, 이창식 번역 감수 / 북스캔(대교북스캔) / 2004년 7월
평점 :
절판
월요일밤 드디어 2권으로 이루어진 다빈치 코드를 독파했다...
워낙 속도감이 있는 작품이라 어느정도의 시간만 할애한다면 쉽게 읽어낼 수 있는 내용인데도 책을 붙잡질 못해 2권을 읽는데만 한달정도가 걸린거 같다..원래 재밌는건 천천히 감상하는 악취미가 있어서 더 그랬는지도 모른다..
이 책의 구성은 움베르토 에코의 '푸코의 추'와 많이 흡사하다고 알려진다..사건의 중심축이 되는 장소의 배합이나 컴퓨터를 이용한 상징 해결 장면 등등..그 축에서 벗어난 구성의 색다른 내용이기보단 그 틀에 꽤 현실적인 사실적 허구의 주제를 다룬거 같다..
오래전부터 촘촘히 있어왔지만 음모론 소설의 대중화가 본격적으로 이뤄진게 '푸코의 추'라고 봤을때 '푸코의 추'의 초절한 수준을 본다면 다빈치 코드는 쉽게 대중이 다가갈 수 있는 흥미꺼리를 제공한다는 점에서 재밌는 소설을 찾는 독자들의 코드에도 잘 맞아떨어진거같다.,, 주제가 상당히 위험한 내용을 다루고 있기 때문에 뛰어난 상상이다라는 생각보단 왠지모를 두려움이 느껴지는건 이 책을 읽게되면 이해되지 않을까 싶다..
지금까진 범접하지 못한 사실에 대해 핵폭탄과 같은 가공할 주제를 냅다 던져놨으니 아직까지 큰 부작용이 일어나지 않은점이 이해되기 힘들기도하며, 소설은 소설일 뿐이라는 단순함으로 그냥 무마된게 아닐까 라는 생각까지............
2권의 라스트장면은 솔직히 난해하기도 하지만 한편으론 많은 허무함을 남긴다..커다란 풍랑이 치며 격렬하게 불어대던 폭풍이 멎고 맑은 해가 뜨기 보단 검은먹구름을 지닌 하늘만 보이는..
이 소설에 대한 영화는 라스트만 영화적으로 바꿔준다면 흥행을 일구지 않을까..??
갠적으로 프랑스 '르브르 박물관'에서 영화촬영 허가를 다행히 내줘서 '르브르 박물관'을 감상하는 재미로 영화를 기다리고 있다..
잘 만들어주길....
"눈에 보이는 것만을 집착하다보면 그 것이 갖는 고유의 본질은 흐려지기 마련이다..." 한편의 작품을 함축해 놓은 좋은 문장인듯..,,,,,,,