내 이름은 미셸 치콰니네, 전쟁에 끌려간 어린이 병사야.”
미셸은 1988년 아프리카 콩고민주공화국에서 태어났다. 미셸이 다섯 살이 되던 1993, 친구들과 운동장에서 축구를 하던 도중 정체 모를 남자들에게 납치당하는 사건이 벌어진다. 그 남자들은 미셸에게 총 쏘는 법, 사람을 협박하는 법을 가르치며 전쟁에 끌고 다닌다. 겨우 다섯 살짜리 어린이가 병사가 된 것이다. 
미셸과 친구들을 납치한 이들은 바로 콩고민주공화국의 반란군들이었다. 콩고민주공화국은 약 100년여 동안 벨기에의 식민 통치를 받다 1960년 드디어 독립을 맞이했지만, 너무 오랜 세월 식민 통치를 받은 나머지 어떻게 다시 예전의 삶으로 돌아가야 하는지 알지 못했다. 자연스럽게 나라 안에서 전쟁과 갈등이 계속되었고 혼란을 틈타 수많은 반란군들이 조직되기 시작했다. 반란군들은 어린이들을 납치해 병사로 교육한 뒤 전쟁에 데리고 다녔는데, 평범한 어른 군인들이 어린이를 상대로 싸우려고 하지 않는다는 점을 악용하여 어린이 병사들을 총알받이로 이용했다. 

아래를 내려다보니 케빈 형이 피를 철철 흘린 채 쓰러져 있었어. 내 손으로 가장 친한 친구를 죽이고 만 거야.”
반란군들은 미셸에게 강제로 마약을 하게 하고, 총을 쏘게 하는 등 무자비한 가혹 행위를 저지른다. 심지어 미셸과 형제처럼 지냈던 케빈을 직접 총으로 쏴 죽이게 하는 말도 안 되는 잔혹한 행태를 벌인다. 미셸의 아버지는 사회운동가였지만 아들이 납치되는 걸 막을 수는 없었다. 여느 날과 같이 학교에 갔던 아들, 친구들과 함께 즐겁게 공을 차던 아들이 한순간 납치되어 어린이가 겪으리라고는 상상할 수도 없는 일들을 당하게 된 것이다. 
미셸만의 특수한 상황이라 생각할 수 있겠지만, ‘어린이 병사는 생각보다 다양한 곳에 아직까지도 실제로 존재한다. 정확한 숫자를 파악하긴 힘들지만, 대략 25만 명의 18세 이하 소년소녀들이 현재 정부군 혹은 반란군에 소속되어 있다고 한다. 그중 40퍼센트는 여자 어린이 병사인데, 이들은 성적 착취 대상으로 여겨진다고 하니 어린이 병사는 미셸 개인의 문제가 아닌 전 세계적인 문제이자 우리가 꼭 해결해야 할 가장 중요한 문제 중 하나이다. 

내 이야기를 많은 사람들에게 알리려고 해. 내가 말하는 게 고통스러운 만큼 듣는 사람들 역시 고통스럽겠지만, 이렇게 해야만 사람들이 관심을 갖게 될 테니까.”
사회탐구 그림책 시리즈 신간 전쟁에 끌려간 어린이 병사는 다섯 살에 실제로 어린이 병사가 되어 끔찍한 경험을 한 미셸 치콰니네가 직접 자신의 이야기를 전하는 그림책이다. 어린 미셸이 주인공으로 등장하여 어린이 병사로 납치되기 전 콩고민주공화국의 정치적인 상황부터 시작해 반란군으로부터 탈출해 열여섯 살에 캐나다로 이주하기까지 자신이 겪었던 일들을 들려준다. 어린이 병사란 무엇이며 현재 실상은 어떠하다고 설명하는 이론서를 보는 것보다, 우리 아이들은 자신과 비슷한 또래의 미셸이 전하는 이 생생한 경험담을 들으며 어린이 병사가 나와는 상관없는 일이 아닌 우리가 함께 생각해야 할 문제라는 사실을 좀 더 절실하게 깨닫게 된다.
미셸이 캐나다로 이주했을 때, 그는 캐나다 사람 그 누구도 어린이 병사에 관해, 저 멀리 다른 나라에 사는 아이들에 관해 아무런 관심이 없다는 사실에 좌절한다. 우리 역시 마찬가지 아닐까. ‘어린이 병사라는 잔인하고 비인간적인 행태에 관해 제대로 들어보거나 아는 사람은 많지 않을 것이다. 그러나 미셸은 이내 깨닫는다. ‘다른 사람들은 관심이 없는 것이 아니라 그저 모르는 것일 뿐이라고, 그래서 이 이야기를 많은 사람에게 알려야 한다고.’ 그리하여 미셸은 이 책을 썼다. 과거의 기억을 다시 꺼내는 것은 고통스럽지만 많은 사람들이 그 이야기를 알아야 한다고 생각했기 때문이다. 

나 한 사람이 어떻게 세상을 바꿀 수 있겠느냐고? 우리 모두 함께한다면, 이 세상은 더 나은 내일을 이룰 수 있을 거야.”
어쩌면 어떤 부모님들은 아직 어린 우리 아이가 이런 이야기까지 알아야 할 필요가 있을까, 라고 생각할지도 모른다. 그러나 우리 아이들이 살아가는 오늘날은 지구촌이라는 단어마저 예스럽게 느껴질 만큼 마음속 국경은 이미 허물어져 버린 세계화 시대이다. 우리 아이들은 우리나라만이 아닌 전 세계를 무대로 꿈을 펼쳐 나가게 될 것이다. 
미래 이 세상의 주인공인 우리 아이들은 지구 건너편에서 일어나는 모든 사회 문제에 관심을 갖고 더 나은 세상을 향해 함께 나아가야 한다. 그리하여 제2, 3의 미셸이 더는 고통받지 않는 내일을 꿈꿔야 한다. 전쟁에 끌려간 어린이 병사에서 미셸이 들려주는 이 이야기를 읽고 어린이 병사에 관한 정확한 실상을 아는 것, 그리고 무엇을 느꼈는지 주변 사람들과 함께 이야기 나눠 보는 것, 내가 할 수 있는 일이 무엇인지 생각해 보는 것, 그런 사소한 실천이 바로 우리의 희망 찬 미래를 향한 첫 걸음이 되지 않을까. 세계 시민으로 살아 갈 우리 어린이들이 이 책을 통해 어딘가에서 고통스러운 하루하루를 보내고 있을 어린이 병사들을 생각하며, 모든 어린이가 행복한 세상을 만드는 데 일조하는 미래의 주인공으로 성장하길 기대해 본다.





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 



3월 29일, 독일에서는 동명의 동화를 원작으로 한 영화 <짐 크노프와 기관사 루카스>가 개봉했습니다. 1960년 독일에서 출간된 『짐 크노프와 기관사 루카스』는 『모모』, 『끝없는 이야기』와 같은 주옥같은 작품을 쓴 동화작가 미하엘 엔데의 장편 동화로 짐 크노프와 기관사 루카스가 하늘을 나는 기관차 엠마를 타고 떠나는 모험을 그리고 있습니다. 미하엘 엔데는 이 작품으로 독일 청소년 문학상을 수상하며 본격적으로 작가의 길을 걷게 되었습니다.
이번에 개봉한 <짐 크노프와 기관사 루카스>는 14년이나 걸려 제작된 독일 역대 최고 제작비를 들인 블록버스터 영화인데요, 아쉽게도 이 영화는 읽기만 해도 상상력을 자극하는 미하엘 엔데의 판타지 세계를 제대로 살리지 못했다는 평을 받고 있습니다.



 


미하엘 엔데가 그리는 판타지는 어른 아이 할 것 없이 모두에게 사랑받고 있습니다. 아이에게는 무한히 펼쳐지는 상상력으로 재미와 즐거움을, 어른에게는 이야기 속에 녹아든 인생의 철학과 진리로 깨달음을 선사하는 미하엘 엔데의 작품. 비록 이번 영화 <짐 크노프와 기관사 루카스>의 평은 아쉽지만, 미하엘 엔데의 작품을 더 다양하게 즐길 수 있는 계기가 된 것 같습니다. 이번 기회에 미하엘 엔데의 장편 동화는 물론이고 단편들을 묶은 『미하엘 엔데 동화 전집』과 『거울 속의 거울』『자유의 감옥』을 읽어 보는 게 어떨까요. 세대를 뛰어넘는 고전이 된 미하엘 엔데 작품의 힘을 느낄 수 있을 겁니다.

















댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 


유쾌하고 좋은 작품만 모아모아 출간하고 있는 Wow그래픽노블!
만화의 재미와 소설의 감동을 모두 담은 그래픽노블 작품 중에서도 요즘 특히 인기 있는 작품은 아이스너 상을 세 번이나 수상한 <뉴욕 타임스> 베스트셀러 작가, 레이나 텔게마이어의 작품들입니다. 
술술 읽기도 좋고, 마구마구 공감도 가고, 가슴에 뭔가 찡한 여운도 남고, 생각할 거리도 주는 작품들이 알라딘 베스트셀러에 사이 좋게 올라왔네요.


알라딘 4월 둘째 주 [그래픽노블] 베스트셀러


2018 어린이도서연구회 권장도서로 선정된 『고스트』청소년의 연애와 성지향성 문제를 '꿈'이라는 큰 테마 안에서 다룬 『오, 마이 캐릭터』가 바로 그 주인공인데요! 너무 가볍지도 무겁지도 않은, 딱 아동-청소년기의 감성을 담아 낸 내용이 귀염성 있고 편안한 그림체와 어우러져 몇 번이고 읽고 싶어지는 작품들이기 때문이겠지요. 두 작품을 연달아 읽다 보면 레이나 텔게마이어의 매력에 폭 빠져들게 되는데요, 그동안 따로 베스트셀러에 올라오던 작품들이 나란히 올라온 이유도 거기에 있는 것 같습니다.


믿고 보는 Wow그래픽노블, 믿고 보는 레이나 텔게마이어!
『고스트』와 『오, 마이 캐릭터』로 지금 '입덕'하세요!




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

하모니카

                         안   오   일
  
  
음이 안 나오는 하모니카
  
잘나가는 어른이 되기 위해
열여섯 살
지금의 나를 잃어버린 나
  
하모니카도
나도
빠져 버린 내 소리를 찾아야 하는

.................................................
♠안오일 청소년시집 <그래도 괜찮아> (푸른도서관 40)  수록작




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 


프랑스 칸에서는 MIPTV(세계 영상 컨텐츠 마켓) 2018의 메인 행사로 제1회 칸 국제 시리즈 페스티벌이 진행되고 있습니다. 그리고 전 세계 130여 개 드라마 중 9개국의 10개 작품만이 오른 공식 경쟁부문에 우리나라 드라마 <마더>가 유일한 아시아 작품으로 초청되었답니다.


칸 국제 시리즈 페스티벌 공식 트위터(@canneseries)


지난 9일(현지 시각)에는 프랑스 칸 뤼미에르 대극장에서 <마더>가 공식 스크리닝되었는데요, 상영 내내 훌쩍이는 소리가 들렸고 상영 후에는 3분이 넘도록 기립 박수가 이어졌다고 합니다. <마더>를 본 평론가도 숭고한 작품이라고 호평했다는 후문입니다. 먼 이국 땅에서도 사람들의 심금을 울리는 <마더>! 어머니의 사랑은 역시 전 세계 사람들이 공감하고 감동할 수 있는 소재인 듯합니다.




드라마 <마더>에서 빼 놓을 수 없는 것이 바로 그림책 『엄마, 난 도망갈 거야』인데요. 이 그림책은 드라마 내내 서로를 생각하고 위하는 수진과 윤복의 절절한 관계를 상징적으로 보여 주는 장치로 등장합니다. 책 커버가 닳고 해어지도록 『엄마, 난 도망갈 거야』를 읽는 모녀의 모습이 아직도 눈에 선하네요.

어디까지고 도망가려는 아기 토끼를 엄마 토끼는 과연 어떻게 할까요?

풍부한 상상력과 감성이 담긴 그림책 『엄마, 난 도망갈 거야』를 만나 보세요. 엄마와 자식의 의미를 곱씹다 보면 <마더>의 감동도 함께 되살아날 거예요.



"엄마가 나무가 되면, 난 작은 돛단배가 되어 멀리멀리 흘러갈 거야."


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo