완역 옥루몽 1 - 대한민국 대표 고전소설
남영로 지음, 김풍기 옮김 / 그린비 / 2006년 5월
평점 :
절판


옥루몽? 홍루몽? 구운몽?
 
구운몽의 이름을 떠올려서일까. 1권을 읽는 내내 구운몽이 떠올랐다. 마침 구운몽을 같이 읽고 있어서일지도 모른다.
 
구운몽을 읽을 때 힘들었던 것은 많은 인물들의 관계를 잘 알 수 없었다는 것이다. 관계를 그려가면서 읽었으니 말이다. 그리고 솔직히 고전작품에 나오는 시에 대해서는 그 맛을 느낄 수 없는 것이 사실이다. 한문의 소양이 부족할 뿐만 아니라 번역되어 있기 때문에 그 맛을 잘 느낄 수 없다. 이런 점들이 옥루몽에서는 번역을 하는 과정에 많이 보완이 된 것 같아서 난 구운몽보다 훨씬 쉽게 이야기에 빠져들 수 있었다. 1권에 앞부분에 인물들간의 관계와 배경에 관한 지도, 그리고 중간중간 삽입되는 고사들의 풀이까지.. 여러가지 구운몽의 번역본을 참고하여 그 단점들을 극복하려는 모습이 많이 보인다.
 
이야기로 들어가면 솔직히 1권은 좀 힘들다. 뭐 삼국지도 10권중에 3권까지는 재미없지 않은가. 하지만 1권만 넘어가면 책은 술술 잘 넘어간다. 그 당시에 여자가 장수가 되어 활약하는 장면부터 나오는데, 이야기의 구조가 구운몽을 닮아 있으면서도 인물묘사에서는 훨씬 뛰어난 점을 보여줘 이야기로서의 점수는 더 많이 주고 싶다. 이제 3권을 읽을 차례라서 더이상의 내용 이야기는 할 수 없다.
 
번역하신 분이 우리과 교수님이긴 하지만 그래도 할말은 해야겠다. 이 책의 기획과 편집은 아주 뛰어난데, 5권의 분량이 조금 맘에 걸린다. 편집을 잘 했다면 3권 정도로 충분히 줄일 수 있었다고 보이는데, 5권의 분량은 처음 접하는 사람에게 조금은 부담이 되지 않을련지.. 앞으로 이런 좋은 번역이 많이 나와 우리 고전 작품이 오랫동안 사람들에게 사랑받아 잊혀지지 않았으면 한다. 애니메이션으로도 만들어진다니 한번 기대해봐야겠다. 자꾸 이런 기획이 많아졌으면 한다.
 
그나저나 빨리 3권을 사야겠다.
'다음 회를 보시라' 에 빠지게 되니 빨리 읽고 싶어진다.
'다음 회를 보시라' 를 모르시는 분은 어서 1권만이라도 사보시길 바란다. 구운몽과 이름이 비슷하다만 분명 다르다. 꼭 확인해보시길 바란다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo