명탐정의 규칙
히가시노 게이고 지음, 이혁재 옮김 / 재인 / 2010년 4월
평점 :
장바구니담기




미안한 말이지만

일본 작가들은

내가 이름을 잘 기억하지 못하는 탓에

그의 작품을 몇 권이나 읽고도

같은 작가라는 것을 인식하지 못하는 경우도 많다.

히가시노 게이고도 그런 작가 중 한 사람인데

책날개를 통해서 확인해 보니

나는 어느새 그의 책을

"용의자 X의 헌신"을 비롯해서 서너 권 읽었다.

 

그러나 미안하게도 이번 책

"명탐정의 규칙"은 그의 작품 중 가장 지루하게 읽은 책 같다.

추리소설 작가가 느낄 고뇌와 애로가

메타적인 관점에서 드며나며 블랙코메디처럼 펼쳐지지만...

 

재미없다.

늘 소설 습작을 몇 장 휘갈기다 버리고 마는

만년 습작생 입장에서는 더더욱.

이미 장르소설이란

구태의연하고 전형적인 틀 안에서 진행되는 것이고

그 책을 읽거나 사는 독자들은

바로 그 뻔한 전형을 즐기고 싶어하는 자들이 아닌가?

그런데 그들을 상대로 그러한 글쓰기의 어려움을 가지고

말장난을 한다는 것은 좀...

 

물론 이런 작품은

그런 문제 인식에서 출발하기에

패로디와 비판정신 등

바로 그러한 단어와 함께 거론되며

분명히 그 존재를 강하게 어필하겠지.

 

그럼에도

왠지 "같은 꾼들끼리 이러면 안 되지."하는

양아치 같은 생각이 드는 것은 어쩔 수 없다.

작가와 독자 양쪽이

뻔하다는 그 규칙을 알고 있더라도

그 규칙 자체를 웃음거리(?)로 만드는 것,

요즘은 웬만한 머리로 작가하기 힘들다는

비겁한 앓는 소리로만 들리는 걸 어떻게 해.

게다가 게이고 같은 날고 기는 작가가

투정과 변명을 한다면 더욱....

(아, 혹시 그럼 나같은 얄팍한 대중소설 독자가 아닌

추리소설마니아들에게는 이 책이 정말 신선하고,

새롭고, 지적인 시도로 느껴질 수도 있다는 뜻?)

 

아, 모르겠다.

나는 기꺼이 속을 준비가 된 얼뜨기 독자라서 그런 걸까?

 

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo