빨간 리본
헨닝 망켈 지음, 홍재웅 옮김 / 곰 / 2014년 2월
평점 :
절판


이 책을 읽으실 분들은 반드시 책 맨 뒤에 ‘옮긴이의 말‘부터 읽고 주행하길 바란다. 그렇지 않으면 나처럼 어리둥절한 느낌을 내내 지우지 못할지도 모른다. 난 이 작품이 무슨 스웨덴과 중국의 합작인 줄 알았다. 먼 나라 이웃나라 읽는 줄.

시작은 스웨덴의 살인 사건이 나오다가, 갑자기 중국인이 미국에 팔려가는 내용이 나온다. 뭐 이렇게 뜬금없지 싶으면서도 읽단 읽어보지만 계속해서 중국 스토리만 이어지는 것이다. 이렇게 계속 중국에 초점이 맞춰져있어 정녕 스웨덴 소설이 맞나 했는데, 알고 보니 원제목은 스웨덴어로 ‘중국인‘이라는 뜻이었음. 근데 왜 빨간 리본으로 바꾼 건지? 제목과 내용은 완전히 무관하다고 본다. 참고로 빨간 리본은 사건 현장에서 발견된 유일한 단서인데, 마지막 장까지도 이 리본에 대해서 별반 설명이 없었다능.

이 책은 미스터리로 시작해서 역사/다큐로 바뀌다가 사회문제로 또 바뀐다. 이렇게 복합 장르를 다룰수록 개연성이 필수인데, 이건 요즘 말로 ‘의식의 흐름대로‘ 가는 작품이다. 게다가 독백이나 대사만 나오면 번역 때문인건지 그 어색함 때문에 흐름이 자주 끊어졌다. 작가가 중국이라는 나라의 이모저모를 말하고자 하는 건 알겠는데 개연성 없이 그냥 나열만 해서 어딘가 뼈대 없는 느낌이었고, 교과서적인 문체 때문에 문학이라는 생각도 안 들었다.

중국의 공산주의, 마오쩌둥의 역사와 혁명. 이런 걸 왜 스웨덴 작가가 설명하냐고요. 이걸 알고 싶어서 산 게 아닌데. 차라리 역사 교재를 사다가 공부하고 말지. 이 책에 흥미를 느낀 분이 있다면 강력히 말리고 싶으나, 재미있게 읽었다는 평도 여럿 있으니 알아서 판단하시길 바란다. 아무튼 두 번은 못 읽을 책이었다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(32)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo