라틴어 격언집 - 알아두면 잘난 척하기 딱 좋은 잘난 척 인문학
김대웅.임경민 지음 / 노마드 / 2021년 5월
평점 :
장바구니담기


이 책 <라틴어 격언집>은 로마에 관심이 많은 나에게, 로마가 쓰던 언어이기 때문인지 아니면 유럽에서 주로 학문용어로 쓰던 전통 때문에 언어에서 풍기는 지적인 그 무엇 때문인지는 몰라도 평소 라틴어에 매력을 느끼고 있던 차에 보게 된 책이다. 생각해 보면, 라틴어에 관심을 갖고 관련 책을 보기 시작한 것은 한동일 작가의 <라틴어 수업>부터였던 것 같다. 이후로 여러 책들을 통해서 그 호기심, 관심의 명맥을 이어 오다  <라틴어 격언집>에까지 오게 되었다.


책에는 <알아두면 잘난 척하기 딱 좋다>, <잘난척 인문학>등의 부제가 달려 있어 자칫 내용이 좀 가벼워 보일 수 있는 위험(?)이 있지만, 에라스뮈스의 격언집 <아다지아>에서 가려 뽑아 만들었기에 내용은 결코 가볍지 않았다. 일단 라틴어, 영어 격언이 제시되고 그 밑으로 격언이 나오게 된 배경 등을 설명하는 식으로 구성되어 있는데 격언에 따라서는 깊이 있는 내용이 실려 있어 글의 소재나 예화 등으로 쓰기에 전혀 부족함이 없는 격언과 설명들도 있었다. 


읽으면서 기억에 남았던 격언은 Carpe diem(카르페 디엠 / 현재를 잡아라 / Seize the day) 였다. 흔히들 현재를 즐기라는 격언으로 알려져 있지만 사실은 오늘을 열심히 살라는 격언이라고 한다. 이 격언의 설명 마지막은, “오늘은 어제의 내일이다”라는 문장으로 끝을 맺고 있었는데 계속 곱씹어 보게 되었다. 오늘은 어제의 내일이다. 이런 식으로 책은 라틴어와 더불어 그 내용에 있어서도 깊은 여운을 던지고 있어 라틴어에 대한 궁금증, 글에 대한 소재나 예화 등이 필요한 사람들에게 필요한 책이라는 생각이 들었다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo