Super Easy English - 미국쌤 엄마, 문법탐험가 아빠가 알려주는
김종수.앨리슨 리 지음 / 라온북 / 2020년 1월
평점 :
장바구니담기


이 책은 영어 문법책도 아니면서도 영어 문법에서 헷갈리고 잘 이해가 되지 않은 부분을 알려주는 책입니다. 또한, 원어민이 아니고서는 알 수 없는 영어의 감을 통해 한국에서는 통하지만 미국에서는 다르게 사용되고 있는 현지의 실전 영어도 소개하고 있습니다. 두 명의 저자는 책은 전체를 두 장으로 나누어 앞 부분에서는 Super Daddy님이 이해 쏙쏙 영문법을 뒤 부분에서는 Super Mom님이 헷갈리기 쉬운 영어에 대해서 다루고 있습니다. 두 분의 저자가 자신들의 자녀들을 위해 한국의 시험과 입시를 위한 영어 공부를 대비하면서도 쉽게 배울 수 있는 방법을 장기가 연구하여 만들었다고 합니다.

 

 

 

 

One day Someday의 차이는 저도 처음 생각해 볼 만큼 고민한 적이 없었던 단어들입니다. 똑 같은 언젠가라는 뜻을 가지고 있지만 다르게 사용하는 이유가 있습니다. 개념상 one some 보다는 더 확실하다고 합니다. 그래서 이미 지난 과거에 대해서는 확실한 의미가 강한 One day만 사용하는 것입니다. 하지만, 어차피 불확실한 미래에 대해서는 두 가지 모두 사용할 수 있다고 합니다. 미래의 어느 날이 ‘확실하지 않지만 꼭 올 것 같다’는 의미가 필요하면 one day를 사용하고, 단순히 ‘확실하지 않지만 그럴 것 같다’ 정도의 의견만 있다면 someday를 사용한다고 합니다. 그리고, someday some day는 약간의 의미차이가 있지만 둘 다 사용 가능한 반면, oneday는 사용할 수 없습니다.

 

 

 

 

현지 표현에 대한 내용들은 대부분이 한국에서 자수 사용하는 표현이었지만, 현지인 기준으로는 어색한 표현이라는 것을 알 수 있었으며 실제 사용되는 표현들도 배울 수 있었습니다. 특히, 흔히 사용하는 모임이라는 단어인 meeting 은 친구들과 만나는 것 보다는 회사 같은 곳에서 무거운 주제를 토론하기 위해 모이는 것이라고 합니다. 일상에서 편하게 사람을 만나는 경우에는 plans를 사용한다고 합니다. 오히려 좀 어색하지만 잘못된 표현을 사용하는 것보다 지금이라도 올바른 표현을 할 수 있다는 것을 알게 되어 좋았습니다. 내용을 배우는 과정에는 QUIZ를 통하여 배운 내용을 점검하는 부분도 있어서 자연스럽게 복습과 다른 표현을 연습할 수 있었습니다.

 

 

 

 

저자들이 자신의 자녀를 위해 직접 만든 내용인 만큼, 비슷한 초등학교 자녀를 둔 부모들이 아이와 함께 유용한 영어 공부를 하는데 도움이 되는 책이라 생각합니다. 책 속에 사용된 단어들은 아주 기초적인 수준이기 때문에 누구나 알고 있지만, 사용되는 표현이나 헷갈리는 사용법에 대해서는 역사적인 배경 없이 무조건 암기만 하였던 어려움이 있었습니다. 이러한, 어려움을 재미난 이야기처럼 풀어내고 있어서 누구나 쉽게 이해할 수 있으며, 아이들에게 잘난 척 하기도 좋다고 생각합니다. 알면 도움이 되고, 모르면 영원히 헷갈릴 수 있는 부분을 정복하게 된 시간이어서 즐거웠습니다 :D


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo