백년 동안의 고독 - 1982년 노벨문학상 수상작 문학사상 세계문학 6
가브리엘 가르시아 마르케스 지음, 안정효 옮김, 김욱동 해설 / 문학사상사 / 2005년 7월
평점 :
장바구니담기




중남미 출신 작가들의

그 망할놈의 '마술적 리얼리즘'은 내게 있어

이해불가능항들을 모아놓은 집합중에서도

특히 공감을 못하는 부분에 고이 모셔놓은 단어였다.

내게 있어서 '연금술사'는 내 인생 최악의 책중에 하나였고

그렇게 파울료 코엘료의 열풍이 몰아치던 21세기의 어느해에

유행에 따라가서 어쩔수없이 접한

파울료코엘료의 책의 맛은 언제나 찝찝했다.

그렇기에 마술적 리얼리즘의 시초쯤되는 이책은

무려 5번이나 도서관에서 빌려왔음에도

30페이지도 채 못읽은 책으로 기억되었다.

 

하지만 너무나도 텍스트를 원했고

무료함에 지쳐있던 터키여행의 막바지 셀축에서

나와 이책은 운명적으로 다시만났다.

비록 책은 나의 소유가 아닌 호텔의 소유였고

그 호텔은 내게 옴 벌레를 선물하고

불친절과 이중성을 가르켜준 아름다운 곳이었지만

이 책을 읽게 된것만은 좋았던 기억이 된것같다.

 

 

부엔디아 가문의 흥망성쇠에 대해 다루고있는 이책은

치밀하게 짜여진 스토리의 연관성과

이야기의 흐름을 보여준다.

그리고 그 이야기는 작가가 경험하고 처했었던

수많은 사회적인 배경과 긴밀한 관계를 이루면서

콜롬비아의 현대사 혹은

제국주의 또는 자본주의로 얘기될수있는

강한자의 약한자 수탈.

그리고 당연한듯이 이뤄지는

역사라는 탈을 쓴 사실의 왜곡등으로

다양하게 해석될수있다.

그만큼 책은 그 안에 다양한 층위의 내용들을

굉장히 교묘하게 교차해서 쌓아놓고 있으며

그것들은 부엔디아 가문의 '이야기'라고 하는

지극히 소설적인 방법을 통해 드러난다.

 

 

지극히 치밀하고 완벽하게 다듬어진 소설.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
참을 수 없는 존재의 가벼움
밀란 쿤데라 지음, 이재룡 옮김 / 민음사 / 2008년 8월
평점 :
구판절판




이것은 소설의 탈을 쓴 철학.

동시에 사유의 탈을 쓴 이야기.

가벼움은 하나로 모여들어 무거움을 향하고

무거움은 자신을 덜어내면서 가벼움을 원한다.

책의 전체를 꿰뚫는 사랑은

때론 질투로

때론 육체와 정신이라는 두개의 측면으로

때론 잃은후에 깨닫게 되는 가치로 드러난다.

관계의 진정한 모습은

그 안에서 벌어졌던 대화와

수많은 사건들에 의해서 현실이 되고

그렇게 서서히 확실한 얼굴을 가지게 된다.

 

 

가벼움과 무거움.

인생의 지향점은 하나일 필요가 없다.

나는 가벼움의 얼굴을 띠고 무거움의 깊이를 지향한다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
더 리더 - 책 읽어주는 남자
베른하르트 슐링크 지음, 김재혁 옮김 / 이레 / 2004년 11월
평점 :
절판




말하지 못한 이야기와

이해되지 못한 오해들.

내민손을 상처받기 싫어 못내 거둬버린 비겁함은

배려라는 자기위안적인 이름으로

사랑을 궁지로 내몬다.

 

이해한다는 오해는

이해받지 못하는 열정보다 슬프다.

 



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
개밥바라기별
황석영 지음 / 문학동네 / 2008년 8월
평점 :
절판




아마도 난 뒤늦게 황석영을 접한 사람일것이다.

그리고 난 많은 사람들이 그랬던것과 같은 이유로

황석영의 책을 집어들었던 사람이었을것이다.

무릎팍도사에서 보여준 그의 모습이 어찌됐든

그의 호방함에 이끌려 집어든

2008년 한국문단 최고 히트작은

생각보다는 좋았다.

나의 어머니 아버지 할아버지 할머니 가

살던 그 시대를 살던 준과 나 사이의 이야기는

생경함보다는 반가움이 앞섰고

어색함보다는 동질감이 더 많았다.

세월이 변해도 세상은 비슷비슷하다.

중요한것은

사람은.씨팔.현재를 사는거다.

그것도 다른사람의 것이 아닌 나의 현재를.

 



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
사라예보의 첼리스트
스티븐 갤러웨이 지음, 우달임 옮김 / 문학동네 / 2008년 12월
평점 :
품절


전쟁의 참혹함은

살인도 파괴도 아니다.

그 참담함은 사람의 마음에 있다.

죽음으로부터 자신을 지키려다 삶을 놓친다._책중에서

 

 

 

첼리스트는 빵을 기다리다 죽어간 22명의 사람을 위해

22일간의 연주를 시작한다.

그 연주는 포탄과 총알이 빗발치는

도시의 한가운데서 이뤄진다.

그리고 작가는 전쟁속에서 삶을 살아가는 자와

살아가기 위함이라면 하지말아야할 첼리스트의 연주를 통해

전쟁이 만들어낸 위협으로 인해

살아감을 포기해버린 사람들의 마음의 변화를 다룬다.

그안에서 어떤 한사람은

물을 얻기위해 3일마다 반복되는 위험한 길을 떠나고

어떤 사람은 저격당하고 있는 교차로에서 선택과 마주한다.

그리고 첼리스트를 지키던 저격수는

첼리스트가 만들어내는 음악속에서

자신의 해왔던 수많은 살인의 정당성을 고민한다.

그들의 기억속에 사라예보는 사람이 사는곳이었으나

총알을 피해 혹은 살기위해 뛰면

아무것도 눈에 들어오지않는다.

생존이 간절해지는 그 순간 삶이 멀어진다.

 

그런 그들에게 음악은 지난 시간에 대한 기억이고

살기위해 외면해왔던 삶에 대한 돌아보기다.

 

 

 

 

 

다소간 자극적인 제목에 비해

소설의 내용은 평범하고

전쟁의 참혹함을 마주대하는 사람들의 감정과

음악이 그것에 미치는 힘이 그닥 느껴지지 않는것은 아쉬웠다.

전반적으로 무난한 소설이긴하지만

그다지 좋은 책은 아닌것같다.

하지만

살기위함이 오히려 삶에서 멀어지는 역설적인 상황

에 대한 부분은 공감이 되었다.

때론 살아가기 위해서 얼마나 많은 행복을 포기해왔던가.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo