이상한 나라의 앨리스 열린책들 세계문학 19
루이스 캐롤 지음, 최용준 옮김 / 열린책들 / 2009년 11월
평점 :
장바구니담기


후대 학자들이 이 작품을 빗대어 많은 해석을 했지만, 원작은 순수하게 즐거운 이야기다. 주해를 보면서 내가 원어민이었다면 이 책 정말 재밌었을 것 같단 생각을 했다. 그저 외국인으로서 이 책의 언어유희가 즐겁지 않았을 뿐이다. 번역은 훌륭하나 동음이의어 말장난은 한국어로 재현 불가능하다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo