-
-
에펠탑만큼 커다란 구름을 삼킨 소녀
로맹 퓌에르톨라 지음, 양영란 옮김 / 밝은세상 / 2016년 6월
평점 :
절판
실용이나 경제서적에서 벗어나 부담 없이 읽고 싶다는 생각이 들쯤 이 소설이 눈에 띄었다. 저자를 미리 알았거나 책 내용에 끌렸던 것이 아니다. 소설이나 읽어볼까? 할 참에 마침 신청할 수 있는 기회가 있었을 뿐이었다.
책을 받고 뜯어보니 표지가 남다르다. 제목과 표지는 어떤 연관이 있을까? 책을 대충 훑어보니 표지는 내용을 담고 있다. 우편배달부 프로비당스가 모로코를 가기 위해 ‘비행’을 하는 내용이다. 그래서 표지는 비키니 입은 여성이 구름을 배경 삼아 뛰어가는 모습이다. 그럼 제목은 왜 ‘에펠탑만큼 커다란 구름을 삼킨 소녀’이지? 이 소녀가 구름을 뛰어넘는다는 다른 표현인가?
소설은 관제사 ‘레오’이 미용실을 찾아가 미용사에게 자신이 알고 있는 모든 일을 털어놓는 형식이다. 프로비당스가 왜 하늘을 날아야 했고, 어떤 일이 있었는지 등등. 나 또한 프로비당스가 겪은 일이 궁금하였기에, 마샹과 미용사가 주고 받는 이야기를 쭉 따라가 보았다.
이야기를 들으니 왜 제목이 이런지 알았다. 작가는 프로비당스 딸 자헤라가 겪고 있는 병-점액과다증-을 구름을 삼킬 걸로 나타냈다. 구름 때문에 자꾸만 폐에 점액이 생겨 자헤라가 숨 쉬시게 힘들고 딸기잼을 내뱉는 것이다.
자헤라를 프랑스로 데리고 오기로 약속한 날, 아이슬란드 화산으로 비행기는 취소된다. 프로비당스는 여러 방법을 생각하다 맨 몸으로 하늘을 나는 방법까지 생각한다. 하늘은 배운 법을 익혔으면 바로 날아가면 되는데 프로비당스는 굳이 공항으로 가서 관제사에게 이륙 허가를 받는다. 지금 생각해 보니 이야기 화자인 레오가 관제사이고, 그거 바로 이유다.
프랑스에서 하늘을 날아 모로코에 다 올 쯤 추락하고 위험을 겪지만 레오 그 순간에 구해지고 무사히 딸 자헤라가 있는 병원에 도착한다. 레오와 프로비당스는 서로가 사랑한다는 것을 확인하고…. 이렇게 이야기가 끝날 거라 생각했지만 사실이 드러난다.
(여기서부터는 소설을 읽으신 분만 읽으세요.)
이 모든 이야기는 레오가 프로비당스의 입양딸 자헤라에게 한 거짓말인 것이다. 프로비당스가 자헤라 만나러 온 비행기가는 모로코에 거의 다와 추락을 해 사망을 했다. 그녀의 폐는 자헤라에게 이식이 되고 병은 낫는다.
레오가 미용사에게 사실을 이야기 해 주는 것도 용서를 구하기 위함이다. 프로비당스 탄 비행기에 미용사의 동생도 타 있었다. 그 비행기 이륙을 허가한 것은 레오다. 규정을 어기면서까지 이륙을 허가한 이유는 프로비당스를 위한 레오의 사심이 있었기 때문이다.
레오가 들려주는 이야기가 거짓이란 것은 눈치 빠른 독자라면 책을 펼칠 때부터 알았을 것이다. 목차 전에 삽입된 인용구 때문에 말이다.
·이 이야기는 내가 처음부터 끝까지 지어냈으므로 완전히 진실이다. -보리스 비앙
책을 읽으면서 재밌는 표현에 즐거웠고 다양한 예시열거들이 진짜인지 아닌지 즐거운 헷갈림을 줬다.
프로비당스가 구름을 헤치는 장면에서는 얼마 전 여행이 떠올랐다. 해외여행을 신혼여행으로 처음 다녀왔다. 14시간 비행동안, 창 밖 구름 풍경과 밤 하늘 달이 매우 인상 깊었다. 그 기분 좋음이 떠올랐다.
소설 마지막이 기대와는 달리 슬프게 끝나는 점은 좀 섭섭하다.
(출판사에서는 교정을 다시 한번 해야 한다. 오타나 이상한 기호 입력 등 고쳐야 것이 눈이 띈다.)