아프니까 사랑이다 2
피에르 뒤셴 지음, 송순 옮김 / 씽크뱅크 / 2011년 5월
평점 :
품절


이것은 두 사람의 이야기. 그들에게 죄가 있다면 서로 사랑했다는 것. 그것이 왜 죄가 되는지에 대하여 우리는 무어라 말할 수 있을 것인가? 연상의 여인과 소년이 서로 사랑한다는 사실이 사회적으로 큰 파문을 일으키고 미성년자의 권리와 자유마저 박탈하고도 모자랄 만큼 충격적인 일이란 말인가? 자식을 사랑하는 마음이 너무나 컸던 부모의 그릇된 판단이 무고한 여인을 죽음에 이르게끔 만들었다. 프랑스 남동부의 국경에 위치한 샤모니로 가게 된 제라르는 사생활을 누릴 권리마저 잃고 만다. 아버지의 지시에 따라 자신을 감시하는 일명 보증인이라 불리는 사람까지 합세하는데…….

정녕, 돌파구는 없는 건가? 그녀를 두 번 다시는 만날 수 없단 말인가?

 

 


「내게는 모든 자율권이 박탈되었고 외부로부터의 연락도 통제되었다. 아버지는 감옥 대신 학교라는 그럴듯한 울타리에 나를 가둬놓았던 것이다. 나는 편지를 쓸 수도 없었고 받을 수도 없었다. 아버지 이외의 어떤 사람도 내게 연락을 취할 수 없었으며, 혼자서는 한 발짝도 움직일 수 없었다. - 본문 중에서」

 

 



 

 

<아프니까 사랑이다>는 고통 속에서 피어난 사랑이라고 말하기에는 두 남녀의 상처가 너무나 크다. 더구나 이 소설의 내용이 실화라고 하니, 애석한 마음이 더욱 커질 뿐이다. 사회는 그녀를 '미성년자 유괴죄'라는 혐의를 씌우기에 이른다. 자식이 뜻대로 움직이지 않자, 부모의 입장에서는 치밀어 오르는 화가 극에 달했을지라도 인간의 가장 아름다운 감정인 '사랑'을 두고 너무나 가혹한 형벌을 내린 게 아닌가라는 생각이 든다. 이 책에 실린 내용은 우리에게 많은 문제를 상기시킨다. 사회와 개인이 이중적인 종속 관계를 맺고 있음을 실토한다. 결국, 촉망받던 여교사 다니엘 게노는 쓸쓸하게 생을 마감하고 만다. 그녀의 자살은 프랑스에 커다란 반향을 일으켰다고 한다. 우리는 이를 통해서 그 당시 프랑스의 사상에 대하여 어렴풋이 짐작할 수 있다.

 


「소위 법을 집행한다는 관리들이 얼마나 치졸한 수법으로 인간의 자존심과 인격을 짓밟을 수 있는지, 나는 어렴풋이나마 알게 되었다. 인간의 행복을 지켜주기 위해 생겨난 법이 인간을 지배하는 수단으로 쓰이기도 하는 것이다. 권력이 지배하는 사회에서 법의 정신이란 것은 겉치레에 불과하다. 그것은 언제든 지배자의 의지에 따라 임의 변경될 수도 있는 것이다. - 본문 중에서」

 

나는 그녀를 사랑합니다. 나는 그를 사랑합니다. 우리는 서로 사랑하고 있습니다.

개인적인 생각으로 이 책에 실린 내용 중에서 다소 과장된 부분도 적지 않으리라 보인다. 극적인 상황에 처한 주인공의 처절한 몸부림과 심경을 독자에게 깊숙이 투영시키고자 함이 느껴졌기 때문이다. 이런 사랑도 있고 저런 사랑도 있는 것이다. 비록 다니엘 게노와 제라르는 고통 속에서 사랑을 나누었지만, 행여나 그들을 집요하게 물고 늘어졌던 법의 심판이 또 다른 누군가를 겨냥하고 있을지도 모른다는 생각에 잠시 몸서리가 쳐진다.  




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo