모래의 여자 민음사 세계문학전집 55
아베 코보 지음, 김난주 옮김 / 민음사 / 2001년 11월
평점 :
장바구니담기


모래에 파묻이듯 마음이 소설 속 유려한 문장들에 파묻혀간다. 굳.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
메이블 이야기
헬렌 맥도널드 지음, 공경희 옮김 / 판미동 / 2015년 8월
평점 :
장바구니담기


이토록 개인적인 이야기가 이토록 수많은 사람들의 마음을 움직일 수 있을까. 메이블 이야기. 새로운 또 한 권의 고전이 되지 않을까 싶다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
태양계 마그넷 - 세트 A (태양,수성,금성,지구,달)
대한민국
평점 :
절판


좋긴 좋은데 살짝 비싼감이 있네욤. ㅠㅜ

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(8)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
창비세계문학 42
프란츠 카프카 지음, 권혁준 옮김 / 창비 / 2015년 5월
평점 :
장바구니담기


카프카 `성` 번역중에 가장 유려한 번역이지 않을까 생각한다. 단어 선택도 세련되고, 무엇보다 카프카 특유의 낯설고 알 수 없는 분위기를 한국어 흐름에 맞춰 자연스럽게 드러내고 있다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(14)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
애프터 다크 블랙 앤 화이트 시리즈 64
무라카미 하루키 지음, 권영주 옮김 / 비채 / 2015년 8월
평점 :
장바구니담기


2005년 문학사상 임홍빈 번역이 절판되고, 2015년 비채 권영주 번역이 출판되었군요. 번역 비교하는 맛으로 다시 읽어봐야겠네요. 후후

댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
태엽감는새 2023-04-26 02:19   좋아요 1 | 댓글달기 | 수정 | 삭제 | URL
문학사상 임홍빈 초판 버전(피리부는 석고상)은 쉽게 구했지만, 그 후의 개정판(파란 배경?!에 손잡고 있는 커버)은 구하기가 정말 하늘에 별 따기네요...ㅠ 비채 판본으로도 한번 구매해서 읽어봐야 겠습니다.

hi,keiss 2023-04-26 08:50   좋아요 0 | URL
그러시군요ㅠㅠ 그런데 비채에서 나온 판본보다 임홍빈님 번역본이 더 자연스럽게 읽히는 느낌이 있습니다.